...Къаридин хва. Йикъарварцар алатна, Тагьир Бакуда авай вичин езне Абдуллагъбегдин патав рекье туна. А. С. Хуьруьг Тагьир. [Пенкер]: Агакьарда мурадр
Полностью »I (Cəlilabad, Füzuli, Zəngilan) dəfə. – Qurdu gündə üç əvnə yarpaxlerıx (Zəngilan); – Bir əvnə yedim (Füzuli); – Hər əvnədə yetdi adamın xörəyin ye:ir
Полностью »(Lerik) gəvən adlanan tikanlı yabanı bitkini yerdən çəkib çıxarmaq üçün ağac alət. – Encəsiz gəvən çəkmək olmaz
Полностью »первая часть сложных слов. Обозначает регулярность повторения какой-л. временной единицы. Ежевечерний, ежевоскресный, ежедекадный, ежемгновенный, ежемесячник, ежеосенний, ежесекундный, ежесменно, ежеу
Полностью »I (Borçalı) qəlsəmə. – Balığın cənəyi var II (Çənbərək, Şahbuz) cəmdək. – Çalağan murdar olan comuşun cə:nəsinə yığılıf (Çənbərək); – Canavar yə:n qoy
Полностью »...sif. Başqa xalqa, millətə mənsub olan; xarici. Əcnəbi mallar. Əcnəbi dillər. Əcnəbi ölkələr. – Həmədan yenə də əcnəbi casuslarının yuvasına çevrilmiş
Полностью »1. иностранец, иноземец, чужеземец; 2. иностранный, иноземный, чужеземный, зарубежный;
Полностью »...təkrar-təkrar. “Cəfa çəkmə, məndən sənə yar olmaz”; Dönə-dönə dedi o dilbər mənə. Q.Zakir. Çıxacaqlar göyləri aşaraq dönə-dönə; Buludların fövqünə. M
Полностью »нареч. неоднократно, многократно, не раз. Dönə-dönə müraciət etmək kimə неоднократно обращаться к кому, dönə-dönə xatırlatmaq kimə nəyi неоднократно н
Полностью »I нареч. 1. поштучно. Dənə-dənə satmaq продавать поштучно: 2. по зёрнышку. Buğdanı dənə-dənə yığmaq собирать пшеницу по зернышку: 3. как зёрна, как зё
Полностью »z. repeatedly, more than once, time and again; ~ demək to say* once and again / repeatedly
Полностью »сущ. чудо (нечто необыкновенное, необычное, удивителъное). Ecaz olmaq становиться, стать чудом, ecaz yaratmaq творить, сотворить чудо
Полностью »...[İsmət:] Gerçəkdən pək gözəl, pək süslü xəncər; Bir parçacıq polad, lakin bir əjdər… H.Cavid. Lakin əjdər olur suda hər yosun; Səni əjdahalar istəyir
Полностью »...görünməmiş şey, xariqə. [İkinci kəndli:] Minası demə! Onun işi ecazdır, ecaz! Ə.Haqverdiyev. Dünyada sənətin yeddi ecazından biri olan “Tac Mahal” mə
Полностью »is. [ər. “ibn” söz. cəmi] klas. Övladlar, oğullar (adətən izafət tərkiblərində işlənir). Əbnayi-vətən vəqf eləyir vəslinə canın; Həm ruhi-rəvanın
Полностью »...əhli; Bir öz əhvalını bilməzsən, əcəb halın var. S.Ə.Şirvani. Əcəb, yoxmu onun bağçası-bağı; Güllərə baxmayır, gül solü sağı. Ə.Cavad. 3. Çox yaxşı,
Полностью »...oxşarkən Zeynal yatağının yanında, başı üzərində bulunsun. S.Hüseyn. □ Əcəl girləmək – bax əcəli gəlmək. [Nemət kişi:] Görünür, hansı bədbəxti isə əc
Полностью »(Gədəbəy, Qazax) dərd, qəm, kədər. – Heç işdahım yoxdu, elə munu da canımın ejirinnən yi:rəm (Qazax); – Ejiriηnen ölöyrüm, yatammeyrım zavahtannan, el
Полностью »...İran əhalisindən olan adamlara verilən ad. Məndən salam olsun əcəm oğluna; Meydana girəndə meydan mənimdir. “Koroğlu”. 2. tar. İran. Leyli-Məcnun Əcə
Полностью »is. Təzəlik, işlənməmiş olma. Vurtut ikicə ilin gəlini olan, gəlinlik paltarının əcəri solmayan Keysubəyimin nisgili ürəyində, arzusu gözündə qalmışdı
Полностью »is. [ər.] din. köhn. Cin. Əcinnə padşahı (nağıllarda). – Əhmədi-Çekkaş durub gəldi evə. Çağırıb əcinnələri, əmr elədi. (Nağıl). [Nəcəf:] Nə sirr olaca
Полностью »...is. [ər.] klas. 1. Alçaq, rəzil, nanəcib. Şah Abbas cabbarlığının ədna əlaməti bu idi ki, bir oğlunu öldürdü, ikisinin dəxi gözünü çıxartdı. M.F.Axun
Полностью »...Tələsmə, bir işi teztələsik görməyə çalışma, səbirsizlik göstərmə. □ Əcələ etmək – tələsmək. Arıq atlı konka stansiyaya yaxınlaşmışdı, o minmək üçün
Полностью »наречие, выражающее удивление, сомнение, неуверенность: здорово! странно! чудесно! замечательно! дивно! прекрасно! восхитительно! смешно! забавно!
Полностью »...və konserv sənayesində istifadə olunan həmişəyaşıl ağac və ya kol. Dəfnə ağacına Zaqafqaziyada çox təsadüf edilir. – Dəfnə bitkisinin meyvələri xırda
Полностью »...klas. bax dən 1-ci mənada. Əkdikləri danələr gögərdi; Bəh, bəh, necə tamlı meyvə verdi! M.Ə.Sabir.
Полностью »is. 1. Üzün ağzı əmələ gətirən iki yarımdairə sümüyü; üst çənə burundan aşağıda, ağızdan yuxarıda, alt çənə ağızdan aşağıda yerləşir, alt çənə mütəhər
Полностью »...kənarda məskən saldıqları yer; yurd, köç. Qaya çobanın yaşadığı kiçik binə böyüməyə başlayıb, bir kənd şəklinə düşür. M.S.Ordubadi. Pası yaylaqdan kə
Полностью »is. [fars.] Yüyənin və ya cilovun atın ağzına salınan dəmir hissəsi; cövzə. At dəhnəni çeynəyə-çeynəyə irəli atıldı
Полностью »I прил. иностранный, зарубежный, заграничный. Əcnəbi dil иностранный язык, əcnəbi qonaqlar зарубежные гости, əcnəbi mallar заграничные (импортные) тов
Полностью »1. ƏCNƏBİ (başqa ölkənin vətəndaşı) [Sədəf:] Kişi əcnəbilərin haqsızlıqlarını görüb onlarla mübarizə aparır, mən də ona kömək edirdim (S
Полностью »ƏCNƏBİ – ANA Onları əcnəbi dillərdə oxutmuşam (M.S.Ordubadi); Onlar ana dilində danışırdılar (M.Hüseyn)
Полностью »I. i. foreigner; alien II. s. foreign; (i.s.) of another country; (i.s.) of another nation; alien; ~ dil a foreign language
Полностью »