...qədər gəzmişəm ki, ayaq üstə güclə dururam; 3. нареч. çox da, o qədər də; он не так уж умён o, çox da (o qədər də) ağıllı deyildir; 4. союз onda, o h
Полностью »...так; (и) так и сяк; (и) так и этак; то так, то сяк; то так, то этак (по-разному). Так держать! (мор.; команда рулевому придерживаться взятого курса).
Полностью »...кIандач лагьай манада); так или иначе см. иначе; так и сяк ва я и так и сяк икIани акIани; так называемый см. называемый; так себе са бубат, са гь
Полностью »...belə, bu cür так пішы — belə yaz так гавораць — belə deyirlər тут напісана так — burada belə yazılıb 2) elə сёння так холадна — bu gün elə soyuqdur k
Полностью »прысл. bir təhər, bir sayaq сяк-так здаў экзамены — bir təhər imtahanları verdi сін. як-небудзь, неяк
Полностью »см. так; в зн. нареч. 1) Без придачи, одно на другое (об обмене) 2) В равной пропорции, в равном соотношении. Взять муку и сахар так на так.
Полностью »см. так; Так и так (мол) употр. при передаче чужой речи как вступление к существу дела или взамен изложения уже известного.
Полностью »Восклицание, выражающее удивление по поводу какой-л. неприятной неожиданности.
Полностью »...dan. yenə də, hər halda, ...baxmayaraq, axır ki; он так-таки добился своего o, axır ki, öz məqsədinə nail oldu (çatdı).
Полностью »...согласился? Так-таки и не нашли потерю. 2) Буквально, прямо-таки. Так-таки все ушли? Он просто гений! - Так-таки и гений?
Полностью »...был болен зун атанач, вучиз лагьайтIа азарлу тир (ва я азарлу тирвиляй зун атанач).
Полностью »см. так; (И) так и сяк в функц. сказ. 1) О ком-, чём-л. среднем, не выдающемся, но сносном, терпимом. 2) О чём-л. трудно допустимом, выполнимом, но вс
Полностью »см. так; в зн. нареч. 1) употр. для обозначения непроизвольно или энергично совершающегося действия. Снег так и валил. 2) Употр. для подтверждения чего-л. в зн.: именно так, не иначе. Я так и знал. 3)
Полностью »см. так; местоим. нареч. 1) Носящий название, обычно именуемый. Так называемый римский нос. 2) ирон. в сочет. с местоим. нареч. так Указывает на то, что называемое лицо, предмет не соответствует своем
Полностью »dan. 1. нареч. belə, bu cür, məhz elə; bəs belə (elə); 2. част. bəli, doğrudur; ◊ не так-то heç də, qətiyyən; так-то так əlbəttə, doğrudan da
Полностью »см. так; в зн. вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-л. утверждения.
Полностью »см. так; Так его (её, их)! в зн. межд. Выражает поощрение (обычно в адрес лица, лиц, производящих расправу над кем-л.)
Полностью »см. так; в зн. частицы.; разг. Служит для усиленного подчёркивания того действия, состояния, к которому относится; уже, и без того. Я и так устал, больше не пойду. Мне и так уже холодно.
Полностью »I так себе см. так; в зн. нареч. 1) Ни хорошо, ни плохо, неважно. 2) Ничего особенного собой не представляющий, средний. II так себе см. себе II; в зн. нареч. 1) в ответе на вопрос Ничего, ничего особ
Полностью »см. как; в зн. союза. Выражает одновременность. Как посмотрю долго телевизор, так начинает болеть голова.
Полностью »...çıqqıltı; тӀакь-тӀакь авун taqqıldamaq; çıqqıldamaq, tıqqıldamaq (saat və s.).
Полностью »звукоподражание «тик-так» : тӀакь-тӀакь авун - тикать, издавать звук «тик-так».
Полностью »см. быть; в зн. частицы.; книжн. Выражает согласие с чьим-л. мнением (обычно вынужденное)
Полностью »сила, мочь : тӀакь атӀун - терять силу, мочь; тӀакь хьун - терять контроль над телом;гъилерихъ тӀакь амачтӀа, руьгьдин тӀакь квадармир (погов.) - если
Полностью »сущ.; -ди, -да; -ар, -ари, -ара кьуват. Гъилерихъ тӀакь амачтӀа, руьгьдинди квадармир. Р. Синоним: тӀакъат. * тӀакь атӀун гл., нин къуватдай аватун
Полностью »нареч. indicə, elə bu saat; ...üzrədir; иногда каталось, что вот-вот пойдёт дождь bəzən elə gəlirdi ki, elə bu saat yağış yağacaq; больной вот-вот умр
Полностью »нареч.; разг. Сейчас; ещё немного и... Вот-вот пойдёт дождь. Бежит, задыхается - вот-вот упадёт.
Полностью »звукоподражание стуку, стрекоту : тӀакьа-тӀакь авун - а) стучать, издавать стук; б) стучаться.
Полностью »onomatopoeia rap; тӀакьа-тӀакь авун a) v. knock, tap; drum; chatter; thump; hammer.
Полностью »см. раз II; в зн. союза. = если... то (так) значит. Раз нужно, то (так) значит сделаю.
Полностью »1. təql. тахъ-тахъ, тӀакь-тӀакь; 2. taq-taqla нареч. тахъ-тахъдалди, тӀакь-тӀакьдалди.
Полностью »...ара тагур тахъ-тахъдай (тӀакь-тӀакьдай, тап-тапдай) ван (мес. ччил гатазвай кӀвачерин ван).
Полностью »1. тӀакь-тӀакь (кил. tıqq); 2. нареч. тӀакьа-тӀакь, тӀакь-тӀакь (тӀикь-тӀикь) ийиз (мес. сятди кӀвалахун).
Полностью »нареч. (вот) так, и так. Beləcə hər səhər görüşürdük так каждое утро встречались, beləcə çox illər ötdü так прошли многие годы
Полностью »= то так, то этак, не так, так эдак Одним способом - другим способом; по одному - по другому. Понимать так и эдак. Делать то так, то этак. Пробовать и
Полностью »...тӀакь-тӀакь сесерин ван. Мекьивиляй зи сарарин тӀакьа-тӀакьдин ван къвезвай. Р.
Полностью »...there! / oh, really! / well, I never! / that’s a nice thing for you вот так так (выражает разочарование, досаду)
Полностью »in a word / in short / in fact / in a nutshell так вот браток / слушай / и так … / одним словом (короче говоря)
Полностью »sif. Tək-tək, arabir. Ancaq təktük üstüörtülü faytonlar içində miniklər görünürdü. S.M.Qənizadə. [Koroğlu:] Doğrudur, indi də aramızda tək-tük ziyalıl
Полностью »...повторяющийся с большими промежутками). Tək-tük hallarda в редких случаях II нареч. редко, изредка, иногда. Tək-tük tapılır harada редко находится гд
Полностью »1) adj. unitary, whole; unit; solitary; individual; sporadic 2) adj. occasional, infrequent; far between, intermittently; unusual, uncommon; scarce; s
Полностью »1) adj. unitary, whole; unit; solitary; individual; sporadic 2) adj. occasional, infrequent; far between, intermittently; unusual, uncommon; scarce; s
Полностью »см. как; в зн. союза. Выражает перечисление. Пришли как знакомые, так и незнакомые люди.
Полностью »...выражения несогласия, возмущения, отказа. Чёрта с два я это сделаю, как бы не так.
Полностью »(выражение одобрения) вот так, так!, прекрасно, браво!, молодец!, не сглазить бы!
Полностью »нареч. 1. вот так, точно таким образом, так и. Eləcə işə getdi вот так и пошёл на работу, eləcə durur так и стоит, necə yeyir, eləcə də işləyir как ес
Полностью »Вот такие (какие) пироги, шутл. Вот так обстоят дела, вот что произошло (о создавшемся сложном, неприятном положении)
Полностью »То-то (вот) и есть, разг. Действительно так. То-то и есть! станет хозяином, так и родных забудет.
Полностью »ж мн. нет mərcanı, quşüzümü; ◊ вот так клюква! dan. heç gözləmək olmazdı, heç gözləməzdim.
Полностью »(нареч.) - так : икӀ ая - так сделай; икӀ хьайила - а) если будет так; б) таким образом, следовательно; икӀ ятӀа - если так.
Полностью »...те и выходной! Вот тебе (и) на! Вот те и раз! Вот так-так! Вот поди ж ты, кто бы мог подумать! Вот так, этого следовало ожидать! 5) с частицами Употр
Полностью »