is. [fars.] Paltar, camaşır. Çak eylədi camə, çəkdi nalə; Halı bədəl oldu özgə halə. Füzuli. Qoysun başına molla gərək üç pud əmmamə; Yay, qış ola əyn
Полностью »CAME’ ə. 1) toplayan, cəm edən, içinə alan, əhatə edən, havi edən; 2) yekun; 3) böyük məscid; 4) universitet; 5) toplanış yeri.
Полностью »is. [ər.] Böyük məscid. Came nə qədər böyük olsa, imam yenə bildiyin oxur. (Ata. sözü). Midhət … düşündü və bu iki neməti [hürriyyət və gözəlliyi] yal
Полностью »[ər.] köhn. 1. sif. Toplayan, cəm edən. 2. is. Toplama yeri. 3. sif. İçinə alan, ibarət olan. 4. is. Yekun.
Полностью »[ər.] куьгьн. 1. прил. кӀватӀдай, жем ийидай; 2. сущ. кӀватӀ жедай чка; 3. прил. ибарат тир; 4. сущ. нетижа.
Полностью »(Bakı) sümük çıxıntısı <çox işləməkdən biləkdə əmələ gəlir>. – Cama biləngdə olur çox işdəməkdən
Полностью »is. [fars.] 1. Şeh, şəbnəm. Güldü gül, açıldı nərgiz, lalə doldu jalədən. Füzuli. Bitir çəməndə lalələr, əlində al piyalələr; Səhər zamanı dür kimi dü
Полностью »первый компонент изафета, соответствующий слову чаша: cami-mey чаша вина, cami-şərab içmək выпить вино из волшебной чаши (волшебного бокала Джемшида),
Полностью »(Cəbrayıl, İmişli, Ordubad) yaba ilə bir dəfə götürülə bilən ot topası. – Mən cəmələrin qurumasını yoxladım (Ordubad); – Qüdrət cəmələri bir-birinin ü
Полностью »...(günü) в прошлую пятницу, gələn cümə (günü) в следующую пятницу, cümə günləri по пятницам, hər cümə (günü) каждую пятницу; cümə ertəsi (şənbə) суббот
Полностью »...cümə axşamından sonra gələn gün. [Hacı:] Hazırla, ay xalaqızı, cümə günü gələcəyəm! Mir Cəlal. □ Cümə axşamı – həftənin dördüncü günü. [Nənəxanım:] A
Полностью »...office / meeting işə / iclasa gəlmək; to ~ hom e evə gəlmək; She comes here every day O hər gün bura gəlir; to ~ late / early gec / tez gəlmək; The t
Полностью »is. [fars.] Məktub, kağız. Bir namə yazım, badi-səba yarə yetirsin. Heyran xanım. Vaqifin Vidadiyə və Vidadinin Vaqifə yazdıqları namələri möhtərəm ox
Полностью »второй компонент сложных слов со значением: документ, книга, сочинение. Bəyannamə декларация, şəhadətnamə свидетельство, nəsihətnamə нравоучение, etim
Полностью »f. 1) qələm (yazı ləvazimatı); 2) m. üslub. Xamei-xur «günəş qələmi» m. günəş şüası.
Полностью »...dünyada gördüyü işləri yazılan kitabça (bəzən zarafatla işlədilir); namei-hümayun padşah məktubu; rəsmi məktub.
Полностью »cane1 n 1. qamış; qarğı; 2. tənək, meynə; 3. əl ağacı; 4. qənd / şəkər qamışı cane2 adj qamış; ~ sugar qamış qəndi / şəkəri cane3 v əl ağacı / əsa ilə
Полностью »cade1 n I balaca çəllək n II əl quzusu, ələ öyrədilmiş quzu cade2 adj əl, ələ öyrədilmiş, əhliləşdirilmiş
Полностью »cage1 n 1. qəfəs; 2. jarq. həbsxana, qazamat; 3. kabinə (liftdə); 4. id. qapı (hokkeydə) cage2 v qəfəsə salmaq; 2. jarq. həbsxanaya salmaq
Полностью »cake1 n 1. tort; keks; şirin piroq; a piece of ~ bir parça keks; bride / wedding ~ toy piroqu; 2. pirojna; 3. qoğal, kökə; 4. parça, qəlib (sabun və s
Полностью »n zool. dəvə; Arabian ~ ərəb dəvəsi, birhürgüclü dəvə; Bactrian ~ ikihürgüclü dəvə
Полностью »camp1 n 1. düşərgə; base ~ baza, əsas düşərgə; When we were on holiday, we stayed in a camp İstirahətdə olarkən biz düşərgədə qaldıq; summer ~ yay düş
Полностью »n I 1. plaş, yağmurluq; çiyinlik, bürüncək; A cape gives a man good protection in wet weather Plaş adamı nəmli havada yaxşı qoruyur; 2. başlıq (paltar
Полностью »care1 n 1. qayğı, qeyd; kömək, himayə; free from ~ qayğısız; under the doctor’s ~ həkimin qayğısı altında, həkimin himayəsində; ~ of public health ict
Полностью »case1 n I 1. hadisə, macəra, sərgüzəşt, qəza, qəziyyə, əhvalat; the ~ in point 1) həmin / bu məsələ; 2) müvafiq misal; in any ~ hər halda, nə təhər ol
Полностью »cave1 n 1. mağara, kaha, zağa; 2. boşluq; çuxur, oyuq, batıq, çala cave2 v 1. sıxmaq, sıxıb çıxartmaq; 2. qazmaq; eşələmək; 3. uçmaq; uçub dağılmaq /
Полностью »Farsca camə “paltar” deməkdir, şur isə şostən (yumaq) feilinin əsasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Farsca camə (paltar) və dan (qab) sözlərinin birləşməsindən əmələ gəlib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. [ər.] Müsəlmanların ibadət evi; came. Qoca müəzzin əlində bir arşın müştük məscidin önündə durmuşdu. Çəmənzəminli.
Полностью »...göylərin yaradıcısı olan” Allah evinə yığışdılar (M.İbrahimov); CAME [Firuz:] Gəzdirdilər bizi – saraylar, məscidlər – onlar türklər came deyirlər (A
Полностью »ə. müsəlman ibadətgahı. Məscidi-came’ böyük məscid; məscidi-əqsa Beytül-müqəddəsdəki böyük müsəlman məbədi; məscidi-həram Məkkədəki Kə’bə məscidi.
Полностью »n 1. məc. pl axın, sel; The rain came m torrents Leysan yağırdı; 2. məc. axın, sel; a ~ of abuse təhqir / söyüş seli
Полностью »...contemporary ~ müasir dövrə uyğun tarixi hadisələr; His answer came with relevancy Onun cavabı münasib oldu
Полностью »...çaxması; 2. məc. gözlənilməz hadisə; müdhiş xəbər; This news came on him like a thunderclap Bu xəbər onun üçün çox gözlənilməz oldu
Полностью »...olunmamış; ~ guests çağırılmamış / dəvət olunmamış qonaqlar; He came to the party unasked O, qonaqlığa çağırılmamış / dəvət olunmamış gəldi; 2. arzu
Полностью »adv 1. artıq; When I came, they had already left the town Mən gələndə, onlar artıq şəhəri tərk etmişdilər; 2. əvvəllər; I have been there already Mən
Полностью »bağ. even; Hamı gəlmişdi, hətta uşaqlarda Everyone came, even the children; ~ əgər even if; O, hətta təsəvvür edə bilməzdi ki, bu belədir He / She cou
Полностью »...bölmək bax cütləmək; Uşaqlar otağa cüt-cüt gəldilər The children came into the room in pairs
Полностью »...heyrətlənmə; with ~ təəccüblənmiş halda, heyrətlə; To my amazement I came first Təəccüblü olsa da, mən birinci gəldim
Полностью »...seen her Mən onu heç vaxt görməmişəm; 2. bir daha; He never came back O, bir daha geri qayıtmadı; ◊ Never mind Zərər yoxdur, Boş şeydir, Buyur! / Buy
Полностью »...chapter / page iyirminci fəsil / səhifə twentieth3 adv iyirminci; He came twentieth O, iyirminci gəldi
Полностью »...olduğu göstərilib. Məncə, fars sözüdür: pa- “ayaq” deməkdir, camə isə “paltar” (müqayisə et: çamadan=çamə+dan=paltar qabı). Pijama hərfi mənada “aya
Полностью »...rahatlığına əmin olmaq istəyir bodily2 adv şəxsən; şəxsən özü; He came bodily O şəxsən özü gəldi
Полностью »...hiyləgər vəkil; 2. dolama, dolanbac; The main road was blocked, so we came by a rather devious route Əsas yol tixaclanmışdı, buna görə biz dolama mar
Полностью »...ikinci hissə; five ~s on ikidə beş twelfth2 num on ikinci; He came twelfth O, on ikinci gəldi; ◊ Louis the Twelfth on ikinci Lüdovik
Полностью »...Past Perfect nisbi zaman tipli, zamanların uzlaşması (he said he came), sözlərin sırasını əks etdirən hadisələrin ardıcıllığı aiddir
Полностью »n 1. (adət. the remainder) qalıq, qalanlar; Twenty people came in and the remainder stayed outside İyirmi nəfər adam içəri gəldi, qalanları bayırda qa
Полностью »...suddenly / all of a sudden; Oğlan lapdan içəri daxil oldu The boy came in unexpectedly / abruptly
Полностью »...qatranı. Qatran iyi. □ Qatran kimi – qapqara. Qatran kimi qara saç. – Camə geyib cümləsi qatran kimi; Zahir olub göz yaşı tufan kimi. S.Ə.Şirvani.
Полностью »...by; 2. recently, lately, not long ago; O, yaxınlarda gəlib He / She came not long ago; 3. soon, in the nearest future; Onlar yaxınlarda gələcəklər Th
Полностью »...loud ~ ucadan gəyirmək; Everyone turned round when a loud belch came from the end of the room Otağın axırından gələn uca gəyirti səsinə hamı geri boy
Полностью »...kütləvi yeriş; 3. çox miqdarda; An endless procession of visitors came to the house Evə çox qonaq gəldi ; 4. mərasim iştirakçıları procession2 v məra
Полностью »...qarmaqarışıqlıqdır / çaxnaşmadır? whence2 conj haradan; Go back whence you came Haradan gəlmişəmsə / gəlmisinizsə, oraya da qayıt / qayıdın
Полностью »...Pərdə örtüldü The curtain was pulled / drawn; Qapaq örtüldü The lid came down, The lid fell; Qapı onun arxasınca örtüldü The door slammed behind him
Полностью »...yırğalanır / tərpənir; 2. səndələmək, səndələyə-səndələyə yerimək; She came wobbling O, səndələyə-səndələyə gəldi, 3. məc. tərəddüd etmək, qərarsızlı
Полностью »...and go to bed; Günəş çıxanda oğlan paltosunu soyundu When the sun came out, the boy stripped off his coat
Полностью »...(III şəxs təkdə kişi cinsi üçün) 1. özünü, özünə, özündən; He came to himself in a strange room O tanımadığı bir otaqda özünə gəldi; He put himself a
Полностью »