Своих не узнаешь (не узнает и т.п.), сниж., употр. как выражение угрозы кому-л.
Полностью »...daha görə bilməyəcəyəm; он так изменился, что его не узнать o, o qədər dəyişmişdir ki, tanımaq olmur; не могу не согласиться razı olmaya bilmərəm; 2.
Полностью »...(низкий). 2) при образовании прил. и полных прич., при которых нет пояснительных сл. Вносит зн.: противоположность с оттенком умеренности, ограниченн
Полностью »...отрицание того, что обозначает слово или сочетание, перед которым она стоит. Не знаю, не умею, не помню. Ты мне не брат и не сват. Не один, не пять,
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Полностью »...aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri...; неклассовый qeyri-sinfi; 3
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »см. взыскать; Не взыщи(те) в зн. межд. Просьба быть снисходительным, не осуждать, не обижаться.
Полностью »кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).
Полностью »чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).
Полностью »см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.
Полностью »см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!
Полностью »Быть настороже, находиться в состоянии готовности. * На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.).
Полностью »1) кого Вознаградить, оказать услугу, покровительство. 2) кому чего Не простить кому-л. чего-л.
Полностью »кто-что О том, кого (что) трудно потерять; о том, кого (что) нельзя не найти, не обнаружить.
Полностью »чего Не испытывал, не знает чего-л. Тайги он ещё не нюхал. Радости в жизни я и не нюхала.
Полностью »(И) не ночевала; (И) не ночевало что (где) у кого О полном отсутствии чего-л. Дисциплина тут и не ночевала. Ум в его голове не ночевал. Совесть у неё и не ночевала.
Полностью »О том, кто не хочет ездить куда-л., бывать где-л. * Вон из Москвы! сюда я больше не ездок (Грибоедов).
Полностью »1. см. ах; разг. в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Фильм-то не ах. Ухажёр мой совсем не ах. 2. см. ах; в зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хор
Полностью »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Полностью »= не бойтесь, в зн. вводн. словосоч. Без сомнения, наверняка. Не бойся, он своего не упустит.
Полностью »1. см. ахти; разг. часто с местоим. какой, как, сколько в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Не ахти какой делец. Фильм не ахти. 2. см. ахти; в зн. нареч. Не очень, не особенно хоро
Полностью »см. беда; Не (велика) беда в зн. частицы. Ничего страшного, неважно. Я вас разбудил? - Не велика беда!
Полностью »= невелик барин О том, кто по своему положению не заслуживает особого отношения, внимания к себе.
Полностью »см. беспокоиться; в зн. частицы. Форма вежливого отказа или благодарности за заботу, внимание. Не беспокойся: я сыт! Как здоровье? - Не беспокойтесь, уже лучше.
Полностью »см. без чего, в зн. предлога. С некоторой долей чего-л. Наш сосед не без хитрости.
Полностью »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Полностью »= Neither flesh nor fish. / Neither fish, flesh, nor good red herring. = Не рыба, не мясо.
Полностью »as much as / no less than ни много, ни мало (ровно столько, сколько указано, ни больше ни меньше)
Полностью »1. (yerindən tərpənməyərək) at a standstill / at a deadlock / neither backwards nor forwards / not budge an inch ни взад и ни вперёд; 2
Полностью »...inanıram, nə vədlərinə я не верю ни твоим словам, ни твоим обещаниям ◊ nə az, nə çox ни меньше ни больше;nə başı var, nə ayağı: 1. ни складу, ни ладу
Полностью »...eşidilirdi. C.Cabbarlı. Səltənət nə döndü, nə tərpəndi, nə də ki cavab verdi. Mir Cəlal.
Полностью »...baxırdı. Dərə nə dərə! Mir Cəlal. 4. Cəm şəkilçisi ilə: “hər şey”, “hər nə istəsən” mənasında. Burada nələr yoxdur. O səndən nələr dedi. – Bu yoldan
Полностью »...поделаешь? ничего не поделаешь; nə edəcəyini bilmir сам не знает, что делает; nə eləsə yeri var поделом кому; nə yaxşı! как хорошо! nə yaxşı ki … хор
Полностью »...ki var all, all that is possible; Nə olsun ki, What is the use of if? Nə üçün? What... for? Why? Nə mən, nə də sən Neither you nor I; Siz nə üçün gəl
Полностью »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Полностью »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Полностью »...personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi; il ~ connaît per
Полностью »зак. узлячу , узляціш, узляціць, узляцяць (незак. узлятаць) uçmaq, uçub qalxmaq, havaya qalxmaq
Полностью »...Горького не едать и сладкого не видать. / Не видав горя, не узнаешь и радости. / Одни сласти есть - горечи как узнаешь.
Полностью »1. what can you expect from …? что можно ожидать от …?; 2. what may you want here? / we don’t need you here / you are one too many here что ты здесь з
Полностью »...счастья не знает. / Кто нужды не видал, тот и счастья не знает. / Не узнав горя, не узнаешь и радости. / Кто не пробовал горького, не знает, что тако
Полностью »см. узнать; узнаю, узнаёшь; нсв. Узнавать новое. Узнавать о здоровье. Узнавать друга. Узнавать красоту мира. Узнавать почерк.
Полностью »-а; м.; разг. 1) к свихнуть - свихивать. 2) Место, в котором какая-л. часть тела вывихнута; вывих.
Полностью »...(друзьях, коллегах и т.п.) Навестить своих. Встретиться со своими. Кто там? - Свои, открывай дверь. 2) Представители армии собственной страны, своего
Полностью »кто-что грубо. О том, кто (что) не заслуживает внимания, не имеет значения.
Полностью »узнается; св.; разг. см. тж. узнаваться а) Стать известным, обнаружиться. Всё со временем узнается. Не хотеть, чтобы что-л. узналось. б) лекс., безл.
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »...I’ll kick the living daylight out of you что своих не узнаёшь (выражает угрозу жестоко наказать, избить кого-либо)
Полностью »...is a friend indeed. = Друг познаётся в беде. / Без беды друга не узнаешь. / Коня в рати узнаешь, а друга - в беде. / Друга в верности без беды не уз
Полностью »= Never know what can do till try. = Никогда не узнаешь, на что способен, не взявшись за дело.
Полностью »...indeed. Друг познаётся при рати да при беде. / Без беды друга не узнаешь. / Друзья познаются в несчастье. / Друга узнаешь в беде, а обжору в еде.
Полностью »...видал, и счастья не знает. / Не видав нужды, добра не узнаешь. / Не отведав горького, не узнаешь и сладкого. / Нужды не увидишь, и в добре не походиш
Полностью »* to know on which side one’s bread is buttered не забывать своих интересов
Полностью »= A hero may be known in the battle - field. = Богатыря узнаешь на поле брани.
Полностью »...кузнецкий, кузнецов, кузнечий 1) Мастер по ковке металла. Искусный кузнец. Быть кузнецом в деревне. 2) Рабочий кузнечного производства. 3) разг. = ку
Полностью »сов. 1. tanımaq, bilmək; 2. eşitmək; узна ть новость təzə xəbər eşitmək; узнать по радио radiodan eşitmək; 3. xəbər almaq, soruşmaq, öyrənmək; узнайте
Полностью »...марку машины. Узнать себя в дружеском шарже. Узнать свою историю в газетном очерке. • - своих не узнаешь
Полностью »...немного. Погода поиспортилась. Хлеб поиспортился, заплесневел. Сына не узнаешь - поиспортился за год.
Полностью »сын, не обладающий добрыми качествами, недостойный своих родителей, неблагодарный сын
Полностью »Находясь в крайнем волнении, возбуждении, не отдавать отчёта в своих действиях.
Полностью »...негостеприимный, скупой 2. не заботящийся о материальном благополучии своих работников, подчинённых
Полностью »нареч.; разг. 1) В карточной игре: не видя своих карт. 2) Не зная обстоятельств, не понимая обстановки; вслепую. Играть втёмную. Действовать втёмную.
Полностью »нареч. Наудачу, не зная заранее о правильности своих действий. Действовать, говорить, идти наугад.
Полностью »...тӀуьн тавунамаз инсан чир жедач (погов.) - человека не узнаешь, пока пуд соли с ним не съешь.
Полностью »разг.-сниж. Ничего не добившись, обманувшись в своих ожиданиях. Пришли за помощью, ушли несолоно хлебавши.
Полностью »-а; ср.; разг. Самонадеянное, кичливое хвастовство. Не терпеть бахвальства. Рассказывать с бахвальством о своих подвигах.
Полностью »нареч. несолоно хлебавши (обманувшись в своих ожиданиях, ничего не добившись). Kor-peşman qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши
Полностью »...-лодишься; нсв. Стараться выглядеть моложе своих лет. Молодиться не по возрасту. Актёр красил волосы: молодился.
Полностью »см. преувеличить; -аю, -аешь; нсв. Я не преувеличиваю: вы гений! Охотники любят преувеличивать в своих рассказах.
Полностью »...ожиданиях, в надежде ◊ umsuq qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши (ничего не добившись, обманувшись в своих ожиданиях)
Полностью »I прил. бездетный (не имеющий своих детей – о родителях, о семье) II в знач. сущ. бездетный, бездетная. Övladsızlar бездетные
Полностью »прил. 1. бездетный (не имеющий своих детей). Uşaqsız qadın бездетная женщина 2. без ребёнка, без детей. Uşaqsız ailə семья без детей
Полностью »прил. свежий: 1. не потерявший своих естественных, хороших качеств. Təravətli güllər свежие цветы 2. ничем не загрязнённый, чистый. Təravətli səhər св
Полностью »...(самом) себе (испытывать неуверенность в своих силах, в правильности своих действий и т.п.).
Полностью »