təql. Acından bağırsaqlarda əmələ gələn səs. □ Cur-cur eləmək – curuldamaq. [Almaz:] Acından qarnımız curcur eyləyir. N.Vəzirov.
Полностью »межд. звукоподр. в сочет. cur-cur eləmək см. curuldamaq; бурчать, урчать. Acından qarnım cur-cur eləyir (quruldayır) от голода у меня в желудке урчит
Полностью »təql. кьур-кьур, кьуркьур (гишин руфуни, ратӀари ийидай ван); cur-cur eləmək кьур-кьур авун, кьуркьурун (гишин руфуни).
Полностью »is. Özünə tay, bərabər; yoldaş, həmtay, bir yerdə oturub-duran yoldaşlardan hər biri. Qızxanım curları ilə duvaqqapmada şirin söhbətə məşğul ikən Vaqi
Полностью »сущ. прост 1. ровня, сверстник, сверстница (человек одинакового с кем-л. возраста; ровесник, ровесница) 2. друг, дружок, приятель, товарищ, подруга. C
Полностью »I (Ağcabədi, Ağdam, Kürdəmir) çöl quşu adı. – Cur yeməli quş degil (Kürdəmir) II (Mingəçevir) həşərat adı III (Kürdəmir) şərik. – Bosdana İrəsulnan cu
Полностью »(звукоподр.) - журчание : булахдин жур-журдин ван - журчание родника; жур-жур авун - журчать.
Полностью »to sing in another tune / to sing out of tune (to speak quite opposite to smth.) запеть на другой лад
Полностью »...işlənir] 1. Növ, çeşid, qisim. Mağazada yüz cür şey var. □ Hər cür – hər növ, ürəyin istəyən, ən müxtəlif. [Rəsul] hər cür yeməkdən araya gətirdi. “A
Полностью »...переносить всякие трудности; 2. разный. Hər cür şey разные вещи, hər cür adam разные люди ◊ min cür xırdavat тысяча мелочей; min cür sifəti var имеет
Полностью »1. kind, sort; such; so (sifətdən əvvəl); any; hər ~ all sorts of, of all kinds; all kinds of; hər ~ mallar goods of all kinds; hər ~ şeylər all kinds
Полностью »сущ. 1. жуьре, сорт; hər cür гьар жуьре, жуьреба-жуьре; 2. жуьре, саягъ, къайда, тегьер, рехъ; bir cür са жуьре, са къайдада; bu cür и жуьре, и саягъ,
Полностью »(İmişli, Salyan) çayın alçaq çökək sahili. – Cü:rdə bi turac var (İmişli); – Öyimiz cü:rə yoxundu (Salyan)
Полностью »is. sorte f, espèce f, forme f, genre m, façon f, manière f ; hər ~ toute sorte de, tout genre, toute espèce ; hər ~ mallar les biens de toutes sortes
Полностью »Dürr sözü ilə qohumdur, cürbəcür və dürlü –dürlü sözləri sinonim kimi işlədilir. Devirmək və çevirmək sözləri də qohumdur. İndi cür və dürlü sözləri
Полностью »фарс, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра 1) къайда. Фагьумна за гьар жуьре гьал, - гила дуьньяд эхир хьанва. Е. Э. Гьинава. Мусадин итимар мад гьавала
Полностью »a team of wild horses couldn’t drag him (her) away (from smth. tasty, delicious) * за уши не оттащишь (кто-либо не может оторваться от кого или чего-л
Полностью »Each to his own taste. / Every man is mad on some point. / Every man has his hobby-horse. / Cf. Every cock sings in his own manner
Полностью »to pick smth. out of the air / to spin smth. out of thin air / to think of smh. on the spur of the moment от фонаря
Полностью »choice / the pick of the bunch / all to a man (without a single exception) как на подбор (одинаковые, все без исключения)
Полностью »on no account / by no means никоим образом (ни при каких обстоятельствах)
Полностью »...cürbəcür. Cürəcürə heyvanlar разнообразные животные, cürə-cürə güllər разнообразные цветы, cürə-cürə meyvələr разнообразные фрукты, cürə-cürə xörəklə
Полностью »zərf İki-iki, qoşa-qoşa. Kasıbın pişiyi cüt-cüt doğar. (Məsəl). [Soltan bəy:] Hə, bəs elə isə başlayaq, düzülün! Cüt-cüt olub oynayırlar… Y.Hacıbəyov.
Полностью »...Əsgərlər cüt-cüt dururdular солдаты стояли попарно, cüt-cüt getmək идти парами, cüt-cüt gəzmək гулять (ходить) парами
Полностью »...~ ayırmaq / bölmək bax cütləmək; Uşaqlar otağa cüt-cüt gəldilər The children came into the room in pairs
Полностью »zərf. par couples ; par paires ; ~ işləmək travailler en couple ; ~ düzmək (qoymaq) apparier vt ; uşaqlar otağa ~ gəldilər les enfants sont entrés dan
Полностью »сущ. 1. скрипение. Təkərlərin cır-cırı (cırıltısı) скрипение колёс 2. трещотка: 1) игрушка, а также вообще устройство, издающее треск 2) тех. маш. наз
Полностью »в сочет. car-car carıldamaq шумно и быстро течь (о полноводной, быстрой и бурной речке; о быстром ручейке; об обилии воды)
Полностью »təql. 1. qurultu, qur-qur, cur-cur; кьуркьур авун a) cur-cur eləmək, curuldamaq, quruldamaq; b) qur-qur etmək, uğuldamaq, quruldamaq (göyərçinlər haqq
Полностью »təql. 1. qurultu, qur-qur, cur-cur; кьуркьур авун a) cur-cur eləmək, curuldamaq, quruldamaq; b) qur-qur etmək, uğuldamaq, quruldamaq (göyərçinlər haqq
Полностью »сущ. шур-шур, жур-жур, гур-гур (къванерихъ галукьиз зарбдиз авахьзавай цин, вацӀун, селдин ван).
Полностью »гл. 1. жур-жур, гур-гур, шур-шур ацалдна каф алаз авахьун (мес. чарчар); 2. пер. ругун.
Полностью »...meyvə yığmaq üçün ağac qabığından qayrılan boruşəkilli qab. Uşaqlar qur-qurda çiyələk gətirmişdilər.
Полностью »...hərəkətindən qarında hasil olan səs. 2. Qurbağaların çıxardığı səs, quruldama. 3. Boğazı dar qabdan tökülərkən mayenin çıxardığı səs. // Sulu qəlyanı
Полностью »...(о лягушках) 3. о бульканье воды 4. о бормотании на непонятном языке 2 сущ. разг. корзинка для фруктов, изготовленная из коры дерева
Полностью »QUR-QUR I is. dan. Boruşəkilli qab. Ay qız, qur-qurda su gətir, içək. QUR-QUR II səs təql. Daxildə əmələ gələn səs. Su içdikcə boğazında qur-qur səsi
Полностью »в сочет. с guruldamaq греметь: 1. издавать, производить громкие звуки 2. пользоваться громкой славой, известностью, славиться
Полностью »несов. жур-жур авун, шир-шир авун; жур-журдалди (шир-ширдалди) авахьун (мес. булах).
Полностью »несов. başqa cür izah edilmək, başqa cür məna verilmək; yanlış məna verilmək; başqa cür yozulmaq.
Полностью »прич. başqa cür izah edilmiş, başqa cür məna verilmiş, yanlış məna verilmiş, başqa cür yozulmuş.
Полностью »başqa cür, özgə cür, başqa qaydada, başqa tərzdə; масакӀа хьун başqa cür olmaq, başqa hala düşmək, dəyişilmək, başqalaşmaq.
Полностью »сов. təzədən daranmaq (özü), başqa cür daramaq, başqa cür düzəltmək (saçını).
Полностью »