нареч. с трудом, насилу. Gücə-güc qaldırdım nəyi (я) с трудом поднял что, gücə-güc başa saldım nəyi (я) насилу объяснил что
Полностью »сущ. гуж (1. къуват; тӀем; güc almaq гуж къачун, гужлу хьун, къуватлу хьун; güc etmək (eləmək) кил. güc vermək а); güc gəlmək гуж гун, са кар къуват э
Полностью »...gather oneself up, to gather strength; ~ işlətmədən without the use of force; 2. tex. fiz. power, might, force; hərbi ~ military might; qanunun ~ü th
Полностью »...pouvoir m ; tam ~ü ilə de toute ses forces ; 2) tex. fiz. at ~ü cheval m vapeur m (qısa: CV, cv) ; ölkənin siyasi və iqtisadi ~ü puissance économique
Полностью »GÜC, QÜVVƏ(T) Həmzə ağır-ağır qalxdı, sanki dostlarından güc, qüvvə almaq istəyirmiş kimi stadiona yazıq-yazıq göz gəzdirdi (Ə.Qasımov); Əyəcək, bilir
Полностью »...itirmək терять силу 2) духовная энергия человека. İradənin gücü сила воли, əqlin gücü сила ума 3) могущество, авторитет. Kollektivin gücü сила коллек
Полностью »...qalib gəlmək. [Axırda qız Məlikməmmədə dedi:] …Bu devə güc gələ bilməyəcəksən. (Nağıl). Bizim Sədəf, Balakişi oğluna güc gəldi. İ.Əfəndiyev. 10. Hüqu
Полностью »1. Fziki imkanlarına uyğun olmayan ağır iş görmək. 2. Gözlənildiyindən çox maddi vəsait xərcləmək məcburiyyətində qalmaq
Полностью »...imkanlarına uyğun olmayan ağır iş gördürmək. 2. Birisini gözlədiyindən çox pul xərcləməyə məcbur etmək.
Полностью »сущ. собир. дела, занятие, работа. İş-gücün qızğın vaxtında в самый разгар работы, işə-gücə getmək заниматься какими-л. делами, qabaqda iş-gücümüz var
Полностью »...Daşküvar əlacı kəsilib dedi: – Razıyam. Yeddi gün, yeddi gecə toy eləyib, vəzirin qızını zor-güc alıb, verdi Adamzada… (Nağıl). Kəndlilər zorgüc bu h
Полностью »bax iş 1 və 3-cü mənalarda. Oğul, işin-gücün bu vaxtında bilmirəm gedim, necə gedim, getməyim, necə getməyim. “Aşıq Ələsgər”. [Hacı Murad:] Oğul, … ye
Полностью »...yola; Deyirəm: – Adıma vurmayın ləkə! S.Rüstəm. …Sarı keçi bir günü acgöz-acgöz çox yaman tıxdı, güc-bəla evə döndü. S.Rəhimov.
Полностью »1. Bir şeyi qaldırmaq və ya yerindən tərpətmək üçün fiziki qüvvə sərf etmək. 2. Həvəsləndirmək, ruhlandırmaq.
Полностью »Mənası belədir: işin necədir, gücün onu həll etməyə kifayət edirmi? Deməli, iş-güc işlə güc (imkan) arasındakı nisbəti bildirən sözdür. (Bəşir Əhmədov
Полностью »нареч. зуруналди, зурдалди, гужалди, зур-баладалди; // зур-гуж, гзаф четинвилелди, азиятдивди, са тегьер
Полностью »сущ. кӀвалах, кар-кеспи, кар-кӀвалах, кар-чӀал, кеспи (кил. iş 1,2); işdən-gücdən eləmək кӀвалахдивай авун, авара авун, куьчеда ттун, кӀвалах амачиз т
Полностью »...qüvvə, qüvvət; цин гуж suyun gücü; гафунин гуж sözün gücü; * гуж агакьун gücü çatmaq, qüvvəsi çatmaq; maddi vəziyyəti imkan vermək, bir işi görmək üç
Полностью »-а; м. см. тж. гужевой, гужом 1) Кожаная или верёвочная петля у хомута, служащая для скрепления оглобель с дугой. Пристегнуть, натянуть гужи. * Взялся
Полностью »(-а/-уни, -уна, -ар) n. force; energy, power; intensity, strength; quantity; essence.
Полностью »...трудный, тяжёлый оборот; гужа кьун - надорваться; гужа тун - усложнять (что-л.), создавать трудность; я гуж хьайиди! (бран.) - ах, несчастный!, ах, п
Полностью »...вуч акъудиз кӀанзава? Н. И. Гьакимрин папар. * гужа кьун гл., вуж сагъсуз хьун. - гьа йисара вилик хьран цӀай, кӀаник, хъуьцуьгандин ериндал, къай
Полностью »iradəsi zəif olmaq, nəfsinə qalib gələ bilməmək, nəfsini saxlaya bilməmək; ~ nəfsinin qulu olmaq, tamahı qılıncından iti olmaq
Полностью »pron 1) inter. nə?, nəyi?; qu'est-ce ~ c'est? bu nədir?; ~ voulez-vous? siz nə istəyirsiniz?; 2) relat. hansı ki; l'homme ~ j'ai vu mən gördüyüm adam;
Полностью »(Bakı) çala-çuxur. – Bu şo:fır afdo:mili lap qaca-quca yolnan sürür; – Mən bilirəm qaca-quceynan gedmeg şo:firçün çetindü
Полностью »...person of great ~ çox qüvvətli / güclü adam; to possess great ~ böyük gücə / qüvvəyə malik olmaq; the ~ of the wind küləyin gücü; 2. tex. möhkəmlik,
Полностью »n güc işlətmə siyasətindən imtina etmə, güc işlətməmə siyasəti; Gandi’s policy of ~ Qandinin güc işlətməmə siyasəti
Полностью »нареч. рах. гужа-гуж, гужалди, гуж-баладалди, азабдалди, азиятдалди, четинвилелди.
Полностью »