...malıdır; O ölkədə Vətən də, el də satılmalıdır. B.Vahabzadə. □ Hərrac bazarı – qədimdə qul satılan bazar. Yerli Azərbaycan feodalının hərrac bazarınd
Полностью »...аукционный торг, hərrac satışı аукционная распродажа, dolların hərrac məzənnəsi аукционный курс доллара
Полностью »[ər.] сущ. тулкӀ, аукцион; // hərrac bazarı къадим. тулкӀунай къулар маса гудай базар (алатай девирра); hərraca qoymaq тулкӀунал тун (эцигун), тулкӀун
Полностью »HƏRRAC (açıq satış) [Qarabəy:] Onlann sözlərinə uyub milləti hərrac bazarına qoymaq istəyən kommunistlərdə.. (Ə.Vəliyev); AUKSİON Aydın: Auksionla can
Полностью »is. encan m, vente f aux enchères publiques ; vente f à l’encan ; ~a qoymaq vendre aux enchères
Полностью »alıcıların müsabiqəsi əsasında malların müəyyən vaxtda və müəyyən edilmiş yerdə növbə ilə satışı.
Полностью »ən qədim şəhərlərdən biri olmuşdur. Miladdan öncə III minillikdən miladi VII yüzilliyə qədər Assuriyanın əyalət paytaxtı olmuşdur
Полностью »is. [fr.] 1. Dərə yamacları, göl və dəniz sahillərinin pilləvari relyef formaları. 2. Səki, meydança
Полностью »I сущ. терраса: 1. геогр., геол. горизонтальная или слегка наклонная площадка, образующая уступ на склоне местности естественного происхождения или ус
Полностью »[fr.] сущ. терраса (1. гьуьлуьн, вирин, кӀамун къерехрин гурарар хьиз сад-садалай хкаж хьайи рельефдин формаяр; 2. секуь, гъвечӀи майдан; 3. айван, ве
Полностью »(frans. terrasse) Yamaclarda pillə-pillə yerləşən, səthi üfiqi və ya bir qədər meylli olan relyef forması
Полностью »is. [fars.] Yol yoldaşı, yoldaş. [Əmrah:] Həmrah bizlərdə yoldaşa deyirlər. “Əmrah”. [Alp Arslan:] Aydın gözünüz, cümlə səadət bizə həmrah. H.Cavid.
Полностью »is. [fars.] klas. Sirr yoldaşı, sirdaş. Həmrazim idin şikayətimdə; Dəmsazim idin hekayətimdə. Füzuli
Полностью »сущ. устар. наперсник (друг и доверенное лицо, которому поверяют сокровенные мысли и тайны)
Полностью »...içində buraxmaq. Oğlanın cəsarəti, bu yad yerdə qorxmaması onu [Zərnigarı] heyran etmişdi. İ.Şıxlı. Heyran qalmaq (olmaq) – valeh olmaq, məftun olmaq
Полностью »I прил. восхищённый, зачарованный. Heyran baxış зачарованный взгляд II в знач. предик. восхищён, зачарован. Mən heyranam gözlərinə зачарован твоими гл
Полностью »s. amazed, wonderstruck, dumbfounded, astonished, surprised; ◊ ~ olmaq / qalmaq to wonder (at), to be* astonished / surprised / amazed (at); ~ etmək t
Полностью »...1. Çox tez hiss edən, duyan, başa düşən, dərk edən, qavrayan. Həssas adam. – [Zakir:] Axı Mehriban həssas qızdır. H.Seyidbəyli. Leyla təəccübləndi: –
Полностью »...окружающим, готовый прийти на помощь), отзывчивый, внимательный. Həssas adam чуткий человек, həssas uşaqlar чуткие дети 2. чувствительный: 1) сопособ
Полностью »s. sensible, perceptible, felt, sensitive, tactful; ~ münasibət tactful / delicate approach; ~ adam sensitive man*
Полностью »...qüvvətləndirən bağlayıcı – əgər. Hərgah vaxtın olsa, axşam bizə gəl. – [Süleyman:] Hərgah, Allah eləməmiş, Əsgər pis adam olsa idi, mən sənin qızını
Полностью »...соединения условной придаточной части сложного предложения к главной). Hərgah vaxtınız olsa … если будет у вас время …, hərgah belə olsa … если будет
Полностью »сущ. сверстник, сверстница, ровесник, ровесница (человек одинакового с кем-л. возраста); однолеток. Sənin oğlun mənim nəvəmlə həmyaşdır твой сын однол
Полностью »i. (i.s.) (of) the same age; ~ olmaq to be* (of) the same age; Biz həmyaşıq We are (of) the same age
Полностью »(Qarakilsə, Meğri) bax haraxaş. – İl bıyıl herağaş gəlif (Qarakilsə); – Herağaş quzular sərdanda oynaxlaşır (Meğri)
Полностью »...Müxtəlif tapşırıqları yerinə yetirən xidmətçi. [Şah xacəyə:] Bu saat fərraşı göndər, münəccimbaşını mənim hüzuruma gətirsin. M.F.Axundzadə. Şah qəzəb
Полностью »сущ. устар. 1. слуга, лакей, камердинер 2. сторож; охрана (при мавзолее, мечети и т.п.)
Полностью »(Culfa) şumlanmış sahələrin arasında qalan xam yer. – Cüt dönəndə hərəbaş qalır, əkilmir
Полностью »...vuran, parıldayan. …Günəşin yüksəkdən görünən işıqları sakit, saf, bərraq bir dənizin dalğalarında çimərək bəşəriyyətin gözünü işıldadır. M.S.Ordubad
Полностью »...S.S.Axundov. Cərrahlar yorulmayıb bıçaqlarını işlədirdi. S.Rəhimov. Bəhramı cərrah stoluna qoyanda həkim məni arxayın saldı. Mir Cəlal.
Полностью »[ər. “kərrə” söz cəmi] köhn.: kərrat ilə – dəfələrlə. Şəhərin böyükləri və başbilənləri kərrat ilə biçarə əhalini məsləhət və məşvərətə toplayırlar. F
Полностью »