bu, artıq hazır tərcümədir ki, tərcüməçilik kommunikasiyasında aralıq - əlaqələndirici kimi istifadə olunur
Полностью »ру вторичная сушка en secondary drying de Nachtrocknung fr dessiccation secondaire es desecación secundaria it disidratazione secondaria
Полностью »ру вторичная циркуляция en secondary circulation de Sekundärkreislauf fr circulation secondaire es circulación secundaria it circolazione secondaria
Полностью »sıra s. 1. Birincidən sonra gələn. İkinci sinif. İkinci cərgə. Kitabın ikinci cildi. – [Qəhrəman:] İkinci gün şəhərdə olduqca şiddətli bir vuruşma ged
Полностью »...ядро, ikinci qabıq вторичная кора; ikinci dərəcəli rol oynamaq nədə играть второстепенную роль в чем ◊ ikinci siqnal sistemi вторая сигнальная систем
Полностью »...hadisələrin, işlərin, keyfiyyətlərin və s.-nin birisini ifadə edir. İkinci dəfə təkrar etmək. – Qatı qaranlığın dərələrdə daha çox olduğunu Əbil biri
Полностью »...числит., указат. мест. Birinci dəfə: 1. первый раз; 2. в первый раз; birinci dəfədən с первого раза, axırıncı dəfə: 1. последний раз; 2. в последний
Полностью »...thrice; bir ~ once; çox ~ often, many times; birinci (ikinci, üçüncü və s.) ~ for the first (second, third, etc.) time; gələn ~ another time; bir ~də
Полностью »...-ра; тилит(да), гъил(да); bir neçə dəfə са шумудра; on dəfə ölç, bir dəfə biç. Ata sözü цӀудра алцума, садра атӀутӀ; 2. сефер(да); bir dəfə садра, са
Полностью »...yaxında dörd-beş əl şiddətli tapança atılır (H.Cavid); KƏR(R)Ə İranda ikinci kərrə Ələkbər yoldaşla tanış oldum (M.S.Ordubadi); Sonra telefon azından
Полностью »is. fois f ; bu ~ cette fois ; iki ~ deux fois ; gələn ~ une autre fois ◊ ata. söz. Yüz ~ ölç, bir ~ biç N’entreprends rien sans avoir mesuré les chos
Полностью »is. [ər.] Bir dildən başqa dilə çevirmə (çevrilmə). Sərbəst tərcümə. “Şahnamə” nin tərcüməsi. – Usta Zeynalın dükanında Mirzə qəzəllər oxuyub, sonra o
Полностью »...к переводу, связанный с переводом). Tərcümə işləri переводческие дела, tərcümə problemləri переводческие проблемы (проблемы перевода), tərcümə mərkəz
Полностью »i. translation; şifahi ~ oral translation; Azərbaycan dilindən ingilis dilinə ~ translation from Azerbaijani into English; ~ etmək to translate (d
Полностью »...interprétation f ; Azərbaycan dilindən fransız dilinə ~ traduction de l’azerbaïdjanais en français ; ~ etmək traduire vt ; şifahi ~ etmək interpréter
Полностью »...struktur, yaxud funksional dəyişikliklərin aparılma situasiyasıdır. Burada - tərcümədə funsional əvəzləmə üslubi (yer dəyişmələrin) köməyi sayəsind
Полностью »...maksimal dərəcədə qoru- nub saxlanılması zəruridir. Bunun nəticəsində tərcümə affrimativ olur və mətnlərarası (metamətn) əlaqə xarakteri kəsb edir.
Полностью »...məqsədəuyğunun təhlili zamanı onu digər dil və mədəni mühitdə əvəz edən ikinci mətn (metamətn) yaranır. 25. İlkin məntinin ünsiyyət səmərəsini verm
Полностью »is. dan. zar. Ləvazimat, dəsgah (3-cü mənada). Bu iş üçün dəfə-daraq lazım deyil
Полностью »сущ, рах. зар. дефедарагъ, зереъатар, затӀар (са кар тешкил авун патал лазим тир затӀарин кӀватӀал).
Полностью »нареч. торжественно, пышно, с помпой. Dəfə-daraqla qəbul etmək принять с помпой
Полностью »qeyri-müasir ədəbi mətnin (tarixən əvvəl mövcud olmuş) müasir tərcüməsi.
Полностью »1. Bir dildən digər dilə tərcümə, ikidilli (qoşadilli) situasiyada tərcümə, dilarası kommunikasiya şəraitində tərcümə; 2
Полностью »vahid dil sistemi çərçivəsində mətnin, yaxud onun elementlərinin transformasiyası. Bu, semantik sinoni19 mika səviyyəsində həyata keçirilir (mətndə iz
Полностью »нареч. ikinci dəfə, ikinci kərə, dübarə, təkrar(ən); собрание созывается вторично yığıncaq ikinci dəfə çağırılır.
Полностью »прил. 1. ikinci dəfə edilən, təkrar, dübarə; вторичный вызов ikinci çağırış; 2. elek. ikinci; вторичный слой ikinci qat; вторичная обмотка ikinci dola
Полностью »...günbatana yaxın hissəsi. İkindi çağı idi. Obada “Dursunu ayı basmış”, – deyə səs qopdu. A.Şaiq. Səfalı atlıları kənddən çıxanda ikindi vaxtı idi. T.Ş
Полностью »I прил. предвечерний. İkindi vaxtı предвечернее время; ikindi saatı предвечерний час II сущ. вечер. İkindidə под вечер, ikindiyə qayıtdı (он) вернулся
Полностью »İKİNDİ (günün günorta ilə axşam arasındakı 2-ci yarısı) Səfalı atlıları kənddən çıxanda ikindi vaxtı idi (T.Ş.Simürğ); İLKİNDİ Men hər ilkindi çağı üf
Полностью »Farsca dü “iki”, barə isə “dəfə” deməkdir (“ikinci dəfə” anlamını verir).Dü şeş (iki şeş) qəlibi üzrə əmələ gəlib. Bizdə “ikinci dəfə” mənasında işləd
Полностью »mürəkkəb sözlərin „dəfə, kərə” mənasında olan ikinci tərkib hissəsi; məs.: пятикратный (beş dəfə); двукратный (iki dəfə).
Полностью »прич. 1. təzədən lehimlənmiş, ikinci dəfə lehimlənmiş; 2. (hamısı) lehimlənmiş.
Полностью »1. qoşalamaq, cütləmək, ikiqat etmək; 2. ikinci dəfə şunlanmış; 3. ikicərgə düzülmüş
Полностью »...çeynənmək (həqiqi və məc. mənada); 2. yenidən (ikinci dəfə) çeynənmək.
Полностью »несов. yenidən bağlanmaq, ikinci dəfə bağlanmaq, təzələnmək (müqavilə, şərt və s.).
Полностью »1. Yenidən şumlanmış; ikinci dəfə sürülmüş; 2. Başdan-başa sürülmüş; 3. Başdan-başa şumlanmış
Полностью »прич. yenidən bağlanmış. ikinci dəfə bağlanmış, təzələnmiş (müqavilə, şərt və s.).
Полностью »...bax переправиться; 2. keçirdilmək; 3. göndərilmək, yollanmaq; 4. ikinci dəfə düzəldilmək (təshih edilmək).
Полностью »...istintaq edilmək, yenidən istintaq edilmək, ikinci dəfə dindirilmək.
Полностью »несов. yenidən nəşr edilmək, ikinci dəfə nəşr edilmək, təkrar nəşr edilmək.
Полностью »