VƏHŞƏT – SEVİNC Hamının üzündə vəhşət, iztirab və qorxu əlaməti görünür (A.Makulu); Heç olmasa öz atasına bu qoca vaxtında sevinc və təsəlli gətirirdi
Полностью »...амукьдамаз ччанда гьатдай кичӀ, вилерикай карагун (кичӀе жедай затӀар); vəhşət etmək (eləmək) кичӀе хьун, рикӀ аватун, дегьшетдиз атун; 3. теквал, гъ
Полностью »is. férocité f, cruauté f, sauvagerie f ; horreur f, terreur f (dəhşət) ; peur f (qorxu) ; frousse f, trac m, trouille f fam, crainte f ; frayeur f, é
Полностью »i. wildness, savagery; ~ə salmaq / gətirmək to terrify (d.), to horrify (d.); ~ə gəlmək to get* frightened / terrified; ~ə gətirilmək to be* terrified
Полностью »ə. 1) xəlvət yerdə duyulan qorxu; vahimə; 2) qorxma, hürkmə; 3) təklik, tənhalıq, yalqızlıq; 3) vəhşilik, yırtıcılıq
Полностью »сущ. 1. дикость, одичание 2. страх. Vəhşət vermək наводить, навести ужас, страх на кого-л. 3. одиночество
Полностью »...yandırıb. Sizdəki vəhşətlərdən xəbərim var. M.Hüseyn. 2. Qorxu, dəhşət. Hamının üzündə vəhşət, iztirab və qorxu əlaməti görünürdü. P.Makulu. □ Vəhşət
Полностью »VƏHDƏT – AYRILIQ Bilirdi ki, qüvvət vəhdətdədir (S.Rəhimov); Mən ki doymamışdım heç vüsalından; Mənə zülm elədi yaman ayrılıq (N.Rəfibəyli).
Полностью »сущ. 1. единство, целостность, единое целое. Partiya ilə xalqın vəhdəti единство партии и народа, güc vəhdətdədir сила в единстве 2
Полностью »is. [ər.] 1. Birlik, bütövlük, bölünməzlik. [Dəmirov] bilirdi ki, qüvvət vəhdətdədir. S.Rəhimov. 2. Ümumilik, eynilik, tam oxşarlıq
Полностью »nida, dan. Dəhşət, müsibət, fəlakət, ruhi əzab və iztirab hisslərini bildirir. Sara: – Vaxsey, ciyərin yansın! Kişi bilər, – deyə evə təpildi. Mir Cəl
Полностью »1. религиозные траурные церемонии у шиитов в первые 10 дней Мухаремма - первого месяца мусульманского лунного года
Полностью »муз. I сущ. фальцет: 1. очень высокий звук певческого (мужского) голоса, требующий особого исполнительского приёма, а также такая манера пения 2. очен
Полностью »ланцет (хирер атIудай, операция ийидай кьве патал мурз ва кIвенкI алай чкIул).
Полностью »...страх, ужас: 1. чувство, состояние сильного испуга, страха. Dəhşət alır (bürüyür) kimi охватывает страх, ужас кого, dəhşət içində в страхе, в ужасе,
Полностью »I сущ. ланцет (хирургический нож с обоюдоострым лезвием) II прил. ланцетный. Lanset futlyarı ланцетный футляр
Полностью »...düşmək – bərk qorxuya düşmək, dəhşətlənmək. Dəhşət vermək – dəhşət oyandırmaq, dəhşət ifadə etmək, vahimələndirmək. [Orxan:] Allah, Allah, yenə çatıl
Полностью »is. unité f ; nəzəriyyə ilə təcrübənin ~i unité de théorie et de pratique ; əksliklərin ~i unité des contraires ; baxışların (nöqteyi-nəzərlərin) ~i u
Полностью »i. terror, horror; ~ə salmaq / gətirmək to terrify (d.), to horrify (d.), to petrify; ~dən titrəmək / əsmək to shudder with horror; ~ə gəlmək to be* h
Полностью »i. unity; nəzəriyyə ilə təcrübənin ~i unity of theory and practice; əksliklərin ~i unity of opposities; baxışların / nöqteyi-nəzərlərin ~i unity of op
Полностью »ə. 1) Allahın birliyinə inanma; 2) birlik; 3) yalqızlıq, təklik, vahidlik. Vəhdəti-vücud panteizm
Полностью »межд. рах. вахсей (мусибат, дегьшет, руьгьдин азаб ва азиятдин гьиссер къалурдай гаф).
Полностью »[ər.] сущ. 1. садвал, битаввал, паяриз ччара тежервал; 2. умумивал, сад хьтинвал, тамам ухшарвал; 3. теквал, хелвет
Полностью »-кшу, -ксишь; нсв. (св. - наваксить) что разг. Чистить обувь ваксой. Ваксить сапоги.
Полностью »-а; м. (нем. Wachter) см. тж. вахтёрша, вахтёрский Дежурный сторож в проходной учреждения, предприятия.
Полностью »is. [ər.] Genişlik. Girdman məmləkətinin iki hökmdarı bəsləyəcək qədər vüsəti vardır. M.S.Ordubadi. // Məc
Полностью »is. [ər.] 1. Orta. Böyükxanım evin vəsətində döşək üstündə … əyləşmişdir. M.S.Ordubadi. 2. mus. Orta səs
Полностью »