...помиловать; в зн. вводн. сл. разг. = помилуй(те). Господи помилуй, разве же это муж! Вы знали преступника? - Помилуй бог, никогда! 2. см. помиловать;
Tam oxu »см. Господь; в зн. вводн. сл. Указывает на резкость высказанной оценки, суждения и т.п.
Tam oxu »I господи боже мой! см. Господь; в зн. межд. Выражает восторг, удивление, досаду, нетерпение и т.п. II господи боже мой! см. боже; в зн. межд. Выражае
Tam oxu »м мн. нет Allah, Tanrı; ◊ господи! ах ты, господи! в знач. межд. İlahi, ay Allah, Xudaya Xudavənda!; не дай (не приведи) господи; упаси Господи Allah
Tam oxu »...сохрани Бог). господь с тобой (= бог с тобой). Господи (Господь) помилуй, упаси и помилуй (выражение опасения, нежелания чего-л.; пусть это не случит
Tam oxu »...thought! / Save us! Не дай бог! / Не приведи господь! / Избави бог! / Помилуй бог! / Упаси бог! / Боже сохрани! / Избави господь! / Не дай бог!
Tam oxu »...-луешь; св. см. тж. помилуй, помилуйте, помилуй бог, господи помилуй 1., господи помилуй 2. кого 1) офиц. Отменить или смягчить наказание, к которому
Tam oxu »= боже спаси, господь помилуй и спаси, спаси и помилуй, царица небесная и т.п., трад.-нар. Выражение нежелательности, недопустимости чего-л. * Дитя мо
Tam oxu »...Иисус; -а, -о. И-а молитва (основная покаянная молитва православных: Господи Иисусе Христе, помилуй меня грешного).
Tam oxu »...разг. Выражает несогласие, возражение; да что ты (вы), как можно. Помилуй, что за вздор! Помилуйте, какой же он писатель!
Tam oxu »...Искажённая передача греческих слов kúrie eleúson, означающих: Господи, помилуй; первоначально - говорить, делать что-л. непонятное, странное.
Tam oxu »м (мн. господи) köhn. ağa, cənab; ◊ быть господином своего слова (своему слову) öz sözünün ağası olmaq, vədini yerinə yetirmək; служить двум господам
Tam oxu »-а; мн. - господа, -под; м. см. тж. госпожа, господский, по-господски 1) а) Правитель, облечённый высшей властью; властелин, повелитель. * Великий цар
Tam oxu »...bəlkə də, olsun ki, ola bilsin (ki), ehtimal (ki), çox güman; я, пожалуй, завтра приду mən, ola bilsin, sabah gəldim; ◊ по мне пожалуй razıyam, etira
Tam oxu »I 1. см. пожалуй; в зн. вводн. сл. 1) Возможно, может быть, вероятно. Было уже, пожалуй, за полночь. 2) Лучше. Я, пожалуй, пойду. 2. см. пожалуй; в зн
Tam oxu »-ая, -ое. см. тж. пожилые Начинающий стареть, немолодой, обнаруживающий признаки приближающейся старости. В пожилом возрасте кто-л. П-ая женщина. Пожилых лет, пожилого возраста (возраст человека около
Tam oxu »...поцелуй. Подставить щеку для поцелуя. Ответить на поцелуй. Поцелуй в лоб. Осыпать поцелуями кого-л. Губы слились в поцелуе. Нежный, страстный, долгий
Tam oxu »...вв.: титул правителя княжества; лицо, имевшее такой титул. 2) устар. Господин, владелец, хозяин.
Tam oxu »см. господин; -и; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой). Сама себе госпожа. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может п
Tam oxu »бике, ханум. ГОССТРАХ (государственное страхование) госстрах, государстводин страхование
Tam oxu »...общества. Hörmətli bir cənab важный господин, yaşlı bir cənab пожилой господин 2) форма официального обращения или упоминания при фамилии или звании
Tam oxu »...Oh, my God! / My goodness! / Goodness me! Господи помилуй! / Боже мой! (выражает изумление, испуг); 2. how sweet! какая прелесть! (о человеке)
Tam oxu »Be clever! / Be a good boy (girl)! дай ему боже ума! / Господи образумь!
Tam oxu »May God punish you! / Hell with it! / Confound it! Накажи его (её) господи!
Tam oxu »...God deliver us from arch! избави нас от лукавого! / избавь нас господи от лукавого!
Tam oxu »...с большим трудом. / Поёт куролесу (греч. «Господи, помилуй»), а несёт аллилуйю. / Ср. Дела говорят громче слов. / Легко стелет, да жёстко спать.
Tam oxu »...forgive me / may God forgive me for saying it / so help me! прости господи (выражение извинения за резкость сказанного)
Tam oxu »...thought! / Save us! Не дай бог! / Не приведи господь! / Избави бог! / Помилуй бог! / Упаси бог! / Боже сохрани!
Tam oxu »...strumpet / a street-walking / trollop / lewd / whorish (prostitute) прости господи / вертихвостка / женщина лёгкого поведения / ночная бабочка / ули
Tam oxu ».../ a street-walking / trolloping / lewd / whorish (prostitute) * прости господи / вертихвостка / женщина лёгкого поведения / ночная бабочка / уличная
Tam oxu »= боже сохрани; Сохрани Бог (Боже, Господи); Боже (Господи) сохрани, употр. для выражения нежелательности, опасности или недопустимости чего-л.
Tam oxu »межд. устар. “Боже упаси!”, “не приведи Господи!” (предупреждение, предостережение о нежелательности, недопустимости чего-л.)
Tam oxu »Не приведи Бог (Боже, Господи, Господь) 1) с инф. О нежелательности чего-л. Не приведи Бог с ним встретиться. Здесь и ходить-то страшно, а жить - не п
Tam oxu »сов. bax оборонять; ◊ оборони бог (боже, господи) dan. köhn. Allah sən saxla, Allah uzaq eləsin, Allah göstərməsin.
Tam oxu »...kimdən, nədən остерегаться кого, чего; həzər ondan не приведи Господи 2 сущ. устар. 1. горожане 2. городская культура 3. оседлость
Tam oxu »