bağl. [fars. bə və ər. şərta] (bəzən “ki” ilə: bəşərti ki) köhn. Bu şərtlə, bu şərtlə ki. [Hacı Qara:] …Mən yağ ilə də sövdə edərəm, bəşərti ki xalis
Tam oxu »bağl. [fars. bə və ər. şərta] (bəzən “ki” ilə: bəşərti ki) köhn. Bu şərtlə, bu şərtlə ki. [Hacı Qara:] …Mən yağ ilə də sövdə edərəm, bəşərti ki xalis
Tam oxu »bağ. on condition that, provided, providing; Mən gedərəm bəşərti ki, sən də gedəsən I will go, provided (that) you go too
Tam oxu »bağ. à condition que ; . . . bəşərti ki, sən gələsən à condition que tu viennes. bət-bəniz is. visage m, face f ◊ ~i qaçmaq blêmir vi, devenir vi (ê)
Tam oxu »Tüklü dəvə cinsi, gənc və qüvvətli dəvə, ikihürgüclü dəvə və ərəb dəvəsindən olan nər dəvə. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Tam oxu »-и; мн. род. - -док, дат. - -дкам; ж. см. тж. беседочка, беседочный 1) Лёгкая крытая постройка для отдыха, защиты от дождя, солнца в саду или парке. 2) проф. Подвесная доска, помост для подъёма кого-,
Tam oxu »беседка (багълара ял ягъун, суьгьбетар ийиз ацукьун патал раснавай кьезил, къвалар кIеви кIвал, кьуд пипIен кума хьтинди).
Tam oxu »= берёста; -ы см. тж. берёстка, берестяной, берёстовый Верхний слой коры берёзы. Драть бересту. Туесок из бересты. В старину её использовали как матер
Tam oxu »BİSƏR(Ü)PA f. 1) başsız-ayaqsız, başıayağı olmayan; 2) əvvəli və sonu olmayan; 3) m. səfil, sərgərdan, avara
Tam oxu »is. [ər.] klas. Bədəni örtən dərinin xarici təbəqəsi. // İnsanın xarici görünüşü, üzü. Elə ki, hamısı qayib oldu, Yusif şah xacə Mübarəki yanına çağır
Tam oxu »...insanlara aid olan; insana məxsus olan; insana xas olan; insani. Bəşəri hisslər. – Bu dövlət, quruluş, torpaq sənindir; Ən uca bəşəri diləyə hörmət.
Tam oxu »прил. 1. человечный. Ən bəşəri insan самый человечный человек 2. человеческий, общечеловеческий. Bəşəri hisslər человеческие чувства, bəşəri ideallara
Tam oxu »[ər.] прил. инсандиз, вири инсанриз талукь тир; инсандиз махсус (хас) тир; инсанвилин (мес. гьиссер, везифа)
Tam oxu »...официально-деловой или задушевный. Дружеская, доверительная беседа. Застольная беседа. Я не помешаю вашей беседе? 2) Сообщение на какую-л. тему, в фо
Tam oxu »1. эхтилат, суьгьбет. 2. суьгьбет, беседа (агитациядин патахъай тухудай суьгьбет, лекция).
Tam oxu »is. [ər. “həşərə” söz. cəmi] 1. Cücülər. Həşəratın əkinlərə zərəri. Kimyəvi və bioloji üsulla həşəratı məhv etmək
Tam oxu »сущ. 1. зоол. həşəratlar насекомые (название класса беспозвоночных членистоногих животных, к которому относятся муха, пчела, клоп, муравей и др
Tam oxu »[ər. “həşərə” söz. cəmi] сущ. 1. пепеяр; гьашаратар; 2. пер. къимет авачир, виже текъвер, зарар гудай инсанрин гьакъинда
Tam oxu »HƏŞƏRAT Puç olur; Haman ləzzət çəkən bədən axırda həşərata nəsib olur (N.Nərimanov); CÜCÜ Hər rəngə çalan cürbəcür cücülər otlara mərcan kimi sarılmış
Tam oxu »Ərəbcə həşər “toplu” deməkdir. “Həşərat” həşərə kəlməsinin cəmidir, “toplu halda yaşayan” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »десерт (хуьрекдин эхирдай гудай емишар, къенфетар ва я маса ширин, тIямлу шейэр).
Tam oxu »BƏ’SƏT ə. peyğəmbərin Allah qarşısında borcunu yerinə yetirməyə başlaması, insanları dinə dəvət etməyə başlaması.
Tam oxu »is. [ər.] İnsan, adam. Bu sifətdə kim görübdür bəşəri cahan içində? Nəsimi. Olmuşdu bəşərdən öylə bizar; Kim, öz əksin sanırdı əğyar. Füzuli. Bu hüsn
Tam oxu »...heç bir vəchlə, həç bir şərtlə, əgər-məgərsiz; mit der ~ şərtlə, beşərta, beşərti; mit einer ~, dass ich auch komme beşərti ki mən də gələm, bu şərti
Tam oxu »