сущ. морск. оверштаг (поворот, при котором судно пересекает линию ветра носом против ветра)
Tam oxu »v uzun müddət bir yerdə qalmaq; kiminsə qonaqpərvərliyindən sui-istifadə etmək; I’d already overstayed my time by a week Mən burada bir həftə artıq qa
Tam oxu »v 1. keçmək, üstündən addımlamaq, sərhədi pozmaq; to ~ the mark id. start xəttini, basdalamaq / basmaq; 2
Tam oxu »v 1. həddən artıq vergi qoymaq; 2. çox gərginləşdirmək, yükləmək, çoxlu narahatlıq / baş ağrısı vermək; to ~ brain beyni çox yükləmək / yormaq
Tam oxu »oversea1 adj 1. dənizin / okeanın o tayındakı; dənizin / okeanın o tərəfində olan; 2. xarici, əcnəbi; ~ Chinese öz vətənindən kənarda yaşayan çinli; ~
Tam oxu »...ввёрстывать, ввёрстываться что типогр. Вставить в вёрстку, в подготовленный набор. Вверстать заголовок.
Tam oxu »-аю, -аешь; повёрстанный; -тан, -а, -о; св. Поставить в один ряд с кем-, чем-л.
Tam oxu »сов. 1. mətb. səhifələmək, səhifələr şəklində bağlamaq; 2. köhn. məh. hamarlamaq
Tam oxu »-аю, -аешь; свёрстанный; -тан, -а, -о; св. (нсв., также, верстать) см. тж. свёрстывать, свёрстываться что типогр. Расположить набор и иллюстрации по с
Tam oxu »ВЕРСТАТЬ I несов. mətb. səhifələmək, səhifə bağlamaq, naboru səhifələrə düzmək. ВЕРСТАТЬ II несов. köhn. 1. əsgərliyə almaq, əsgər aparmaq; 2. təltif
Tam oxu »-аю, -аешь; вёрстанный; -тан, -а, -о; нсв. (св. - сверстать) см. тж. верстаться, верстание, вёрстка что типогр. Располагать набор и иллюстрации по стр
Tam oxu »несов. тип. вѐрстка авун (набор авунвай текст ктабдин ччинар хьиз пайна рамкада ттун)
Tam oxu »...hər versti göstərən dirək); ◊ за версту çox uzaq; коломенская верста (с коломенскую версту) uzundraz (adam); мерить версты dan. bax мерить.
Tam oxu »...(применялась до введения метрической системы) Исчисление расстояния в вёрстах. Живёт в двух верстах отсюда. Прошёл с версту (приблизительно столько).
Tam oxu »1. верст (верс, 500 сажен, l 1/15 километридилай жизви артух яргъивилин уьлчме). 2. версин кIарас, симин ттар
Tam oxu »to take off overseas (to emigrate) cвалить (отвалить) за бугор (выехать за границу, эмигрировать)
Tam oxu »to pass all bounds / to overstep the limits / it beats all / that’s the limit перейти все границы (самовольничать)
Tam oxu »to go too far / to overdo it / to pass all bounds / to overstep the limits переборщить / переходить все границы
Tam oxu »to pass all bounds / to overstep the limits / Cf. it beats all / that’s the limit перейти все границы (нарушать нормы приличия)
Tam oxu »to pass all bounds / to overstep the limits / to run to extremes переходить все границы / переборщить / хватить через край (переходить меру)
Tam oxu »...going) / it’s time for honest folks to be abed / one must not overstay one’s welcome * пора и честь знать (настало время уйти, удалиться)
Tam oxu »= с коломенскую версту, шутл. Об очень высоком человеке. От первоначального названия высоких верстовых столбов, расставленных от Москвы до села Коломенского, где был дворец царя Алексея Михайловича.
Tam oxu »...(располагать, расположить набор по страницам). Kitabı səhifələmək верстать книгу
Tam oxu »to exaggerate oneself / to overstate oneself / to swagger / to become boastful / to inflate smth. / to enlarge upon smth. превозносить себя / раздуть
Tam oxu »...over the line / to pass all bounds / to get off the trails / to overstep the limits (to fall into disorder) сойти с рельсов (перейти все границы)
Tam oxu »см. верста; -ая, -ое. Верстовой столб (в России до 1917 г.: дорожный столб, выкрашенный в чёрно-белую полоску, служивший для указания расстояния в вёр
Tam oxu »...put oneself in an awkward position / to pass all bounds / to overstep the limits / Cf. it beats all / that’s the limit ставить себя в неловкое полож
Tam oxu »to go too far / to overdo it / to pass all bounds / to overstep the limits / Cf. to give someone too much freedom / to loosen one’s tongue / let one’s
Tam oxu »to feel one’s oats / to pass all bounds / to overstep the limits / to go (run) too far / to carry it too far / to grow (to get) too big for one’s boot
Tam oxu »f. to step over (d.), to overstep (d.); to cross (d.); sərhədi addamaq to cross the frontier; məc. to overstep the limits, to pass all bounds; düşmən
Tam oxu »...insolence, presumption; ~ etmək to act / to behave boldly, to overstep the mark / all the limits
Tam oxu »f. 1. (şişirtmək) to exaggerate (d.), to overstate (d.); 2. to fuss (d.), to excite (d.), to panic / panick (d.)
Tam oxu »...(dövlət) frontier 2. (son hədd) limit; bütün hüdudları keçmək to overstep the limits, to pass all bounds
Tam oxu »...exaggeration, overstatement; 2. ədəb. hyperbole; ~ etmək to exaggerate (d.), to overstate (d.); həddindən artıq ~ etmək to grossly exaggerate (d.)
Tam oxu »...take*out of its frame (d.); 2. limit; ~dən çıxmaq to exceed / to overstep the limits (of)
Tam oxu »...give* too high mark in an examination; 2. məc. to exaggerate (d.), to overstate (d.)
Tam oxu »...beaten track; ~la getmək to follow the path; ~ından çıxmaq məc. to overstep the limits (of), to exceed the bounds (of); Bu cığırla gedin Keep the pat
Tam oxu »i. 1. limit; ~i keçmək, ~dən keçmək to overstep the limits, to pass all bounds; Hədd görünmür There seems to be no limit (to); 2. degree, extent; son
Tam oxu »...into one’s shell, to withdraw into oneself ◊ ~dan çıxmaq məc. to overstep the limits, to pass all bounds
Tam oxu »...sərhədi) frontier, borderline; 2. (hədd) limit; ~i aşmaq to overstep the limits, to pass bounds; ~ çəkmək / qoymaq to delimit (d.), to demarcate (d.)
Tam oxu »...(важничать) / держаться высокомерно; 3. to pass all bounds / to overstep the limits / it beats all / that’s the limit перейти все границы (перейти пр
Tam oxu »