...əqidəsi olmamaq, tez-tez fikrini dəyişdirmək; ветер в голове (у кого) yelbeyindir, başında bir şey yoxdur; ветер занёс; ветром занесло sən hara bura
Полностью »...обращать внимания на чью-л. брань, клевету). - ветер в голове - ветер свистит в карманах - бросать деньги на ветер - бросать слова на ветер - держать
Полностью »гар. ♦ бросать слова на ветер гафар гьавайда, фикир тагана лугьун; держать нос по ветру гар къведай патахъ нер элкъуьрун (яни гзафбру майил ийизвай ка
Полностью »Мутиться в голове (в глазах) О состоянии болезненной дурноты или опьянения.
Полностью »Ветер свистит (гуляет) в карманах у кого разг. О полном отсутствии денег у кого-л.
Полностью »Не хватает (недостаёт) (одной) клёпки в голове у кого О глуповатом, придурковатом человеке.
Полностью »В, ВО пред. 1. “где?” (“harada”) sualına cavab olduqda: -da, -də; в чемодане çamadanda; в городе şəhərdə; 2
Полностью »1. = во..., въ...; (служит для образования глаг. и сущ.) 1) Указывает на направленность движения, действия, состояния внутрь, в пределы или наверх чего-л. Влететь (в окно), вбить (в стенку), вписать (
Полностью »I (вэ) неизм. 1) а) м., ж. и ср. Третья буква русского алфавита, обозначающая согласный звук [в]. Прописная В. Строчное в. б) отт., употр. для обозначения третьего члена ряда однородных объектов. Разд
Полностью »предлог 1. в сад багъдиз; в огород салаз; в милицию милициядиз; положить в чемодан чемоданда ттун. 2
Полностью »чӀалан ачух тушир сес-фонема. Лезги гафара в гьарфуналди гузвай сесинин кьилин кьетӀенвал ам сивяй акъатдайла ( сивяй акъуддайла ), пӀузарар кӀва
Полностью »эхир; актив падеждин эхирдихъ акал хьуналди чкадин ӀӀӀ падеждин форма арадал гъида: кӀвали + в - кӀвалив, стхади + в - стхадив, сала + в - салав, къул
Полностью »чӀалан ачух тушир сес-фонема. Лезги гафара в гьарфуналди гузвай сесинин кьилин кьетӀенвал ам сивяй акъатдайла ( сивяй акъуддайла ), пӀузарар кӀва
Полностью »эхир; актив падеждин эхирдихъ акал хьуналди чкадин ӀӀӀ падеждин форма арадал гъида: кӀвали + в - кӀвалив, стхади + в - стхадив, сала + в - салав, къул
Полностью »...törəmə. Əzələlərin hər iki ucunda əzələnin özündən daha bərk vətər olur ki, bu vətərlər vasitəsilə əzələlər sümüklərə bağlanır. “Zoologiya”.
Полностью »I сущ. 1. мат. хорда: 1) отрезок прямой, соединяющей две точки окружности). Bətər çəkmək провести хорду, diametr çevrənin ən böyük vətəridir диаметр –
Полностью »Как (точно, будто) обухом по голове (ударить) Поразить, ошеломить, крайне озадачить.
Полностью »Бросать (кидать, швырять и т.п.) деньги на ветер Тратить безрассудно, попусту, зря.
Полностью »см. авангард; в зн. нареч. Впереди, в первых рядах. Быть в авангарде экологического движения.
Полностью »...голова / мякинная голова / пустая голова / без царя в голове / ветер в голове (о глупом, бестолковом, несообразительном человеке)
Полностью »ə. ərəb əlifbasının 27-ci, fars əlifbasının 30-cu, əski Azərbaycan əlifbaının 31-ci hərfi; əbcəd hesabında 6 rəqəmini ifadə edir
Полностью »...голове играет / сквозняк в чердаке гуляет / ветер в голове ходит / сквозняк в чердаке бродит / ветер в голове свистит
Полностью »ж (мн. головы) 1. baş; kəllə, təpə; 2. məc. ağıl; 3. məc. başçı, rəhbər; ◊ в первую голову əvvəl başdan, birinci növbədə, hər şeydən əvvəl; повесить
Полностью »...на голове - без царя в голове - нет царя в голове - ветер в голове - винтиков не хватает в голове - в первую голову - голова на плечах - иметь голову
Полностью »...гзаф хьуникди); быть головой выше са кьилин виниз хьун, гекъигиз тежер кьван гзаф виниз хьун (акьулдал, чирвилел); из головы вон фикирдай акъатна,
Полностью »Вбить (вколотить) в голову кому, чью что Частым повторением заставить усвоить что-л.; внушить кому-л. что-л.
Полностью »Забрать (себе) в голову что Задумать что-л. и упорно придерживаться принятого намерения, мысли.
Полностью »bağl. klas. Və əgər. Gər dərd vəgər dəva sənindir; Hakim sənsən, riza sənindir. Füzuli.
Полностью »1. няни. 2. вечер, йифен межлис, шадвилин йиф; танцевальный вечер кьуьлер ийидай йифен межлис.
Полностью »is. [ər.] 1. Bir adamın doğulub böyüdüyü və vətəndaşı olduğu ölkə, məmləkət; doğma yurd, Ana yurd. Vətəni müdafiə etmək. // Bir adamın doğulduğu yer.
Полностью »...родина: 1. отечество, родная страна, отчизна. Vətənin sədaqətli oğul və qızları верные сыны и дочери Родины 2. место рождения кого-л. Nəsiminin vətən
Полностью »Wisdom is the king of every head. Свой ум - царь в голове. / Ум - царь в голове, у каждого свой царь в голове.
Полностью »...attained with years, but by ability. Ум в не летах, а в голове. / Мудрость не в бороде, а в голове. / Мудрость приходит не с годами, а с опытом.
Полностью »...scatter-brained / a bit weak in the top storey пустое место / в голове ничего нет / Ср. без царя в голове
Полностью »...Xəstənin halı dünənkindən betərdir. – Ümid ilə ömrüm oldu zaye; Halım betər etdi zəfi-tale. Füzuli. Ol zaman ki, bu mənzildən köç olur; İşin olur tam
Полностью »...kimdən I прил. 1. хуже кого, чего. Ölümdən betər хуже смерти, hər şeydən betər хуже всего, bundan betər nə ola bilər что может быть хуже этого 2. сил
Полностью »is. [ər.] 1. Təhlükə, qorxu. [Şah öz-özünə:] İndi bütün ümidim vəzirin fərasətinədir, yəqin keçəni görüb mənim xətərdə olduğumu anlar. Ü.Hacıbəyov. 2.
Полностью »...edən. Bağları yetər qədər üzüm verir. Bütün ilə yetər taxılı var. 2. Əmr mənasında. Bəsdir, kifayətdir! Yetər, ağlama! Yetər, canım! □ Artıq yetər –
Полностью »ВАТЕР I м bax ватерклозет. ВАТЕР II м tex. vater, vater maşını (ipəyirən maşın növlərindən biri).
Полностью »...сверкать 2) Внезапно появиться в сознании. Сверкнуть в голове, памяти, уме. Мысль сверкнула в голове. Догадка сверкнула в сознании. • - сверкнуть гла
Полностью »...cingildəmək; 2. zanqıldamaq, danqıldamaq; ◊ в ушах (в ухе, в голове) звенит qulaqlarım cingildəyir.
Полностью »-ею, -еешь; св. (нсв. - свежеть) а) Стать свежим, свежее. Воздух, ветер посвежел. Трава, роза посвежела (стала более яркой). Ребёнок в деревне посвеже
Полностью »= кружится в голове; Голова кружится (закружилась); Кружится (закружилось) в голове 1) О головокружении. 2) от чего Об утрате способности здраво рассу
Полностью »-а; м. Устойчивый ветер в верхней части тропосферы тропических широт, дующий в сторону, противоположную пассату.
Полностью »прил. 1. с чалмой (тюрбаном) на голове; в чалме (в тюрбане). Çalmalı ərəb араб в чалме (с чалмой на голове) 2. перен. поэт. покрытый снегом, снежный (
Полностью »в знач. сказ. dan. şarp, şarpıldatdı; шарк по голове кулаком başına bir yumruq ilişdirdi.
Полностью »