фарс, сущ.; -ени, -ена; -ер, -ери, -ера инсандин, гьайвандин къвалан буш, кьвехен кьил. Якеш тийижиз, я кафал, КӀвенкӀ авуна рахаз кӀуфал, Сел къвед
Полностью »...таюна, таяр) 1. tay, qablaşdırılmış yük; самун тай küləş tayı; векьин тай ot tayı; 2. tay, tək, bir (ümumiyyətlə qoşa şeylərdən hər biri); гуьлуьтдин
Полностью »[ттай] (-ци, -це, таяр) daylaq, day, qulan, qulun; тай галай хвар daylaqlı madyan; тай хун qulunlamaq (madyan haqqında).
Полностью »Ӏ (таюни, таюна, таяр) 1. 1) n. pile, stack; bale, pack; 2. adj. like, alike, similar; conformable; corresponding; parallel; near of kin.
Полностью »...таюна, таяр) - 1. ровесник, сверстник. 2. пара : и руш адаз тай туш - эта девушка ему не пара. • [ттай] (-ци, -це, -таяр) - жеребёнок : тай хун - жер
Полностью »...тайиз тахьуй. А. С. Хцихъ галаз ихтилат. * тай-туьш сущ. са яшда авайди(бур), сад хьтин фагьум-фикир авайди(бур). Са либас гъваш, - ам пара ужуз
Полностью »...бала. Авагъиз чӀаганвай чилин дамарар, Хкатиз къап къацу таза чумурар, Таярни тайлункӀар ийиз чамарар Гъатнавай чуьллера, юзаз фирияр. С. К. Яран
Полностью »-а; м. (англ. tie-break); проф. Предоставление ограниченного времени при равном счёте у команд, игроков в некоторых видах спорта. Шахматный тай-брейк. Исход матча решит тай-брейк.
Полностью »1 нареч. кипами, тюками, мешками. Pambıq tay-tay daşınır хлопок вывозится тюками, tay-tay düyü gətirirlər привозят рису мешками, tay-tay yığmaq собира
Полностью »...yeşiklərlə, top-top. İndi top-top, tay-tay parça, kisə-kisə şəkər, un, düyü daşınırdı. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »is. Bab, bərabər, münasib, misl. [Züleyxa xanım:] …Altmış yaşında qoca ona taydı? N.Vəzirov. Xasay bir oğlandır, ona tay hanı? Var adı, qulluğu, şöhrə
Полностью »is. 1. Tək, bir. Öküzün taydı, işin aydı. (Ata. sözü). 2. Ümumiyyətlə, qoşa şeylərdən hər biri. Qırılmış cilovun, taydır üzəngin. M.Rahim. // Eyni mən
Полностью »I (Quba) dərə. – Yağuşda keşdən su axub gələdü II (Füzuli, Meğri, Zəngilan) nəm. – Yeri keş əkəndə yaxşı bığda olur (Zəngilan); – Nə çox quru olmasın,
Полностью »n. lameness, limp; limping; кьецӀ акатун or кьецӀ куткун v. limp, hobble; кьецӀ гун v. limp, hobble, hitch
Полностью »əvəz. [fars.] Şəxs, adam, kimsə. Səxavət olmayan kəsdə şücaət feli nadirdir; Kərəmsiz kimsəni hər yerdə gördüm, bihünər gördüm
Полностью »-а; м. (англ. cache); информ. Память ЭВМ, предназначенная для хранения промежуточных результатов, а также часто используемых данных и команд.
Полностью »[fars.] тӀв-эв. кас, инсан, вуж (гьим) ятӀани сад; bir kəs са кас, са вуж ятӀани; heç kəs гьич садни, са касни, са инсанни, садни; hər kəs а) гьар са
Полностью »axsama; кьецӀ акатун (кьецӀ куткун) a) axsamaq, taytımaq; b) məc. irəliləməmək, ləng getmək (iş haqqında); * кьецӀ гун pəl qatmaq, işə mane olmaq, əng
Полностью »axsama; кьецӀ акатун (кьецӀ куткун) a) axsamaq, taytımaq; b) məc. irəliləməmək, ləng getmək (iş haqqında); * кьецӀ гун pəl qatmaq, işə mane olmaq, əng
Полностью »axsama; кьецӀ акатун (кьецӀ куткун) a) axsamaq, taytımaq; b) məc. irəliləməmək, ləng getmək (iş haqqında); * кьецӀ гун pəl qatmaq, işə mane olmaq, əng
Полностью »(-и, -е, -ер) 1. eşik, bayır, çöl, dışarı, həyət; 2. dan. üz, zahir, xarici görünüş; 3. kənar, xaric; 4
Полностью »(-и, -е, -ер) 1. eşik, bayır, çöl, dışarı, həyət; 2. dan. üz, zahir, xarici görünüş; 3. kənar, xaric; 4
Полностью »(-и, -е, -ер) 1. eşik, bayır, çöl, dışarı, həyət; 2. dan. üz, zahir, xarici görünüş; 3. kənar, xaric; 4
Полностью »n. lameness, limp; limping; кьецӀ акатун or кьецӀ куткун v. limp, hobble; кьецӀ гун v. limp, hobble, hitch
Полностью »n. lameness, limp; limping; кьецӀ акатун or кьецӀ куткун v. limp, hobble; кьецӀ гун v. limp, hobble, hitch
Полностью »мест. в сочетаниях: bir kəs некто, кто-то, кто-нибудь. Bu gün bizə bir kəs gəlmişdi? сегодня к нам приходил кто-нибудь? heç kəs никто
Полностью »хромота : кьецӀ акатун / кьецӀ куткун - хромать; кьецӀ гун - а) прихрамывать; б) (перен.) причинять ущерб, мешать (в чём-л
Полностью »сущ.; кӀвачин куьруьвили ва я адал хер алаз экисун, къекъуьн четинарзавай нетижа, гьал. # ~ акатун, ~ хкатун
Полностью »сущ.; -и, -е; -ер, -ери, -ера дараматдин къенепатаз акси пад. Саил атайла, куь патав къецелай, Мегер зун гьич къведачни куь хиялдиз? Е
Полностью »KƏS f. nəfər, adam. KƏ’S ə. 1) kasa, qədəh, piyalə; 2) çiçək və bəzi bitkilərin alt hissəsini əhatə edən yaşıl qabcıq, kasacıq
Полностью »əv. one, a person; bir ~ someone, anyone, somebody, anybody; heç ~ no one, nobody; hər (bir) ~ everyone, anyone, everyboby; Bir kəs səndən soruşsa
Полностью »(-и, -е, -ер) - 1. вне, за пределами чего-либо : къецел аяз ала - на улице мороз; СтӀал Сулейман Дагъустандилай къецени машгьур я - Сулейман Стальский
Полностью »...барабар; tay etmək тай авун, барабар кьун; сад авун, сад кьун; tay olmaq тай хьун, барабар хьун; сад хьун; tayını tapmaq тай жугъурун, вичив кьур, ку
Полностью »сущ. пад (са чка кьве патахъ пайзавай затӀунин паярикай гьар сад); divarın bu tayı цлан и пад; çayın o tayı вацӀун а пад.
Полностью »...şeyin tərəflərindən biri. Divarın bu tayı. – Pərdənin o tayında da sükut vardı. S.Rəhman. // Eyni mənada dağ, dərə və s. haqqında. Rübabə dərənin o t
Полностью »...gəlmirdilər. “Qaçaq Nəbi”. [Süleyman:] Naharı elədik, tay nə oturaq, dur gedək bağa. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »1. тюк, кипа; 2. каждый из парных предметов; 3. подобный, равный, пара, чета, под стать; 4. берег; 5. сторона; 6. створ, створка;
Полностью »I (Cəlilabad, Şahbuz) daha. – Tay nə deyim? (Şahbuz); – Tay vədəxilaf olmiyəg (Cəlilabad) II (Dərbənd, Tabasaran) iki-üç yaşar erkək at. – Tayı üç yaş
Полностью »...pəncərənin tayı створка окна; tayı deyil kimin не чета к ому; tayı yoxdur нет равного к ому; tay etmək kimi, nəyi kimə, nəyə приравнивать кого, что к
Полностью »TAY I is. Eşq bazarının aləmində mənəm həmmalı; Almışam çiynimə qəm yüklərini tay kimi (Ə.Vahid). TAY II is. Qoşa əşyalardan biri. Burada da stulların
Полностью »...ona tay hanı? (S.Vurğun); BAB Qızını ver ona, odur sənə bab (S.Ə.Şirvani); BƏNZƏR Böyüksən qüvvətin çoxdur; Bu geniş ölkədə bənzərin yoxdur (R.Rza);
Полностью »TAY – CÜT Qatırımın axsaq ayağı girsin sənin kor gözünə, hələ o tay gözüvü də çıxartsın, töksün ovcuna (C.Cabbarlı); Sənin o cüt gözünü bir deşikdən ç
Полностью »...olmaq to be* equal / match to smb. (in); Onun tayı yoxdur He has no equal; O, sənin tayın deyil He is no match for you; Bu şəkilə tay tapmaq olmaz Yo
Полностью »is. balle f, sac m, ballot m, colis m ; bir ~ pambıq balle de coton ; ayaqqabının ~ı une seule des chaussures qui font la paire ; égal m ; bir kəsə ~
Полностью »сущ. 1. сад, тек; 2. тай, къуша затӀарикай гьар сад; corabın tayı гуьлуьтдин тай; 3. хел (ракӀарин, дакӀардин, варарин).
Полностью »прил. тай-кеш, жуьт тушир, дегиш хьанвай (мес. туфли); taydəyişik düşmək тай-кеш хьун, дегиш хьун, акахьун; taydəyişik geymək дегишна алукӀун, терсина
Полностью »прил. tay -i[-ı]; tay bağlamaq üçün (lazım olan); тючный материал tay bağlamaq üçün material.
Полностью »несов. 1. bərabərləşdirmək, tənləşdirmək; 2. tay etmək, tay tutmaq, bir tutmaq.
Полностью »