...to exhaust completely (d.), to bore to death (d.); Siz məni bezara gətirmisiniz You have bored me to death; ~ olmaq to get* / to become* completely e
Полностью »BAHAR – QIŞ Payız ötür, qış keçir; Bahar qalır arxada (H.Hüseynzadə). BAHAR – ZİMİSTAN Lakin mənim baharım solub, zimistan oldu (S.S.Axundov).
Полностью »BEKAR – İŞGÜZAR Ay qız, bekar dayanma, tez ol, onun cibindəki tapançanı çıxart (C.Əmirov); Muxtar Zeynalovu işgüzar və gözütox bir adam kimi tanıyırdı
Полностью »I. i. spring; erkən ~ early spring; ◊ ömrün ~ı the spring of life; ~ın gözəlliyi beauty of spring II
Полностью »м mus. bekar (not yazısında əvvəlki diez və bemolun təsirini ləğv və notun əsas mənasını bərpa edən işarə).
Полностью »...ayı (döl vaxtı, doğum vaxtı) işlədilib. İndi “yaz” deyirik. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »is. printemps m ; ~ bayramı fête f de printemps ; ~ ətri gəlir cela sent le printemps ; ~ yaxınlaşır le printemps approche, le printemps se fait senti
Полностью »sif. éprouvant de dégoût ; tourmenté, -e, surmené, -e, éreinté, -e ; ~ etmək importuner vt, ennuyer vt, embêter vt, assomer vt, raser vt, bassiner vt
Полностью »...bezaram; İndi bir başqa dilarama pərəstişkaram. A.Səhhət. □ Bezar olmaq – usanmaq, bezmək, çiyrinmək, təngə gəlmək. Canından bezar olan tanrıya qarğa
Полностью »is. [fars.] 1. Meyvə, məhsul, bar, bəhrə. Bu ağacın bəhəri azdır. Bu il bəhər hədsizdir. 2. Xeyir, səmərə.
Полностью »1. бабид, последователь Баба (1820-1850), расстрелянного при Насрэддин шахе за стремление осуществить общественно-политические реформы; 2
Полностью »...[fars.] 1. İlin qış, yay arasında olan fəsli; yaz. Bahar ayları. Bahar yağışı. Havadan bahar qoxusu gəlir (yaz yaxınlaşır.) – Qurbani der: bahar olur
Полностью »1 I сущ. весна: 1. время года. Bahar bayramı праздник Весны, baharın ilk elçiləri первые вестники весны, ilk bahar ранняя весна, bahar yeli дуновение
Полностью »сущ. муз. бекар (знак отказа, аннулирующий действие предшествующего диеза или бемоля)
Полностью »прил. 1. испытывающий отвращение 2. измученный (о человеке) ◊ bezar eləmək (etmək) kimi докучать; донимать, донять, надоедать, надоесть, не давать жит
Полностью »сущ. разг. 1. урожай. Böyük bəhər gözlənilir ожидается большой урожай 2. перен. плод (результат, итог какой-л. деятельности, действий, усилий). Böyük
Полностью »[fars.] сущ. бегьер (1. емиш, майва, магьсул, бар, бегьре; 2. хийир, менфят, файда).
Полностью »[fars.] прил. бизар; bezar olmaq бизар хьун, ччан туьтуьниз атун, ччандикай куьцӀуьн; bezar etmək бизар авун, бизарун.
Полностью »[fars.] сущ. 1. гатфар; // гатфарин; bahar ayları гатфарин варцар; bahar yağışı гатфарин марф; ilk bahar шаир. гатфарин сифте кьил; son bahar шаир. зу
Полностью »f. 1) baharı xatırladan gözəl və mötədil iqlim; 2) m. güllü-çiçəkli yer, yaz ölkəsi
Полностью »[fars.] сущ. шаир. 1. цуькверивди дигай къацу чка; 2. гатфар рикӀел гъидай мили, хъсан гьава.
Полностью »is. [fars.] şair. Güllüçiçəkli, yaşıllıq yer. Dəbistan bir bəharistan, onun əzharı irfandır. M.Hadi
Полностью »