сущ. ордер (письменное распоряжение, предписание, документ на выдачу или получение чего-л.). Kassa orderi кассовый ордер, mənzil orderi жилищный ордер
Полностью »battle1 n 1. döyüş, vuruş, savaş, dava; the Battle of Waterloo Vaterlo döyüşü / vuruşu; ~ of Chaldran Çaldıran döyüşü / vuruşu; to fight a battle vuru
Полностью »[fr. ordre – əmr] Yazılı sərəncam, əmr; bir şeyi vermək və ya almaq üçün sənəd. Kassanın məxaric orderi. – …Yeni mənzil orderini də [müdir] özü vermiş
Полностью »order1 n 1. nizam, düzüm, sahman, növbə; in ~ növbə / sıra ilə; out of ~ növbəsiz, qaydasız, dağınıq; numerical ~ nömrələrə görə növbə; in alphabetica
Полностью »Order elə bir sənəddir ki, onun əsasında bir şəxs (çıxarıcı) başqa şəxsə (ödəyiciyə) çıxarıcının hesabına remitentə pul, qiymətli kağızlar və ya digər
Полностью »is. ordre m ; bon m (bir şey almaq və ya sifariş etmək üçün) ; ~ çeki chèque f ; həbs haqqında ~ mandat m d’arrêt (və ya d’amener)
Полностью »[fr. ordre-əmr] ордер (са кар авуниз, са затӀ гуниз ва я къачуниз серенжем гудай, ихтияр гудай чар, документ; кхьена ганвай серенжем, эмир).
Полностью »ОРДЕР I м order (müəyyən əməliyyat aparmaq və ya bir şey almaq üçün yazılı əmr, sənəd). ОРДЕР II м arx. order (arxitektura kompozisiyası növlərindən b
Полностью »I -а; мн. - ордера; м. (от франц. ordere - приказ, порядок) см. тж. ордерный Письменное предписание, распоряжение, документ на выдачу, получение чего-
Полностью »ордер (1. са кар авуниз серенжем гудай, ихтияр гудай чар. 2. кассадай пул гун ва складдай шей ахъаюн буйругъдай чар).
Полностью »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри. -ра гьукуматдин идаради вичин патай гражданриз са кар кьилиз акъудун патал (кӀвал гун, складдай техил ахъаюн) гудай
Полностью »...fight* (with), to join battle (with), to give* battle, to battle; Onlar uzun müddət döyüşdülər They battled away for a long time
Полностью »bottle1 n 1. butulka, şüşə; a ~of wine bir butulka şərab; 2. məc. içki, şərab, çaxır, araq; to be too fond of the ~ içki dəlisi / hərisi olmaq; 3. əmz
Полностью »1 I сущ. орден (знак отличия разных степеней и названий за военные, трудовые и т.п. заслуги). “Qələbə” ordeni орден “Победа”; “Şöhrət” ordeni орден “С
Полностью »I сущ. утка, самка селезня. Qırmızı ördək красная утка, boz ördək серая утка, mərmər ördək мраморная утка, bizquyruq ördək утка-шилохвост, enlidimdik
Полностью »орден (юкьван виш йисара рагъакIидай патан Европада монахрин ва я гьахьтин масабрун тешкилат, жемият).
Полностью »is. Rəhbər, başçı. Mənim öz ulduzumu bağrına basmış hilalım; Dedi öndər: “Yönü bayraqdakı üç rəngdən alım”. B.Vahabzadə.
Полностью »...müəyyən məramnaməsi olan rahib və ya rıtsar-rahib icması; təriqət. Dominikan ordeni. // Bəzi gizli birliklərin, cəmiyyətlərin adı. Mason ordeni.
Полностью »[alm. orden, lat. ordo – sıra, dərəcə] Hərbi və ya mülki xidmətlərə görə dövlət tərəfindən verilən müxtəlif dərəcəli və adlı fərqlənmə nişanı. “İstiql
Полностью »...injunction; bidding; bir kəsin ~i ilə by order of smb.; döyüş ~i battle-order; ~ vermək to give* an order, (yazılı şəkildə) to issue an order; ~ etmə
Полностью »tittle-tattle1 n qeybət, dedi-qodu, xəbərçilik; cəfəngiyat tittle-tattle2 v xəbərçilik etmək, söz gəzdirmək, qeybət etmək
Полностью »ОРДЕН I м (мн. ордена) orden; tar. орден Трудового Красного Знамени Qırmızı Əmək Bayrağı ordeni; tar. орден “Красная Звезда” “Qızıl Ulduz” ordeni; орд
Полностью »wattle1 n I sırğa (quşlarda); saqqal (xoruzda, hinduşkada) n II hörmə çəpər, hörgü; ~ and daub daxma, palçıq ev, daxal n III bot. mimoza; küsdüm ağacı
Полностью »tattle1 n cəfəngiyyat, boş söhbət; qeybət tattle2 v 1. boşboğazlıq etmək, çərənləmək; qeybət etmək; 2. (on) çuğulluq etmək, çuğullamaq
Полностью »rattle1 n 1. cingilti, şaqqıltı, tıqqıltı; the ~ of bottles / chains butulkaların / zəncirlərin cingiltisi; the ~ of hail on the roof dolunun evin dam
Полностью »cattle1 n 1. iribuynuzlu mal, qaramal (xüs. öküz, inək); mal-qara; ten ~ on iribuynuzlu mal / mal-qara; one head of ~ bir baş inək / öküz; small ~ xır
Полностью »I. i. duck; ~ çöl ördəyi wild duck II. s. duck, duck’s; ~ yumurtası duck egg; duck’s egg; ~ balası duckling; ~ yetişdirən ducker; ~ ovu ducking
Полностью »...махсус затӀ. Халкьдин шаир лагьай тӀвар, СССР-дин лап чӀехи орден тир Ленинан орден - ибур совет властди, азад халкьдал гьукуматди халкьдин патай ш
Полностью »is. 1) canard m ; cane f (dişi ~) ; 2) de canard ; de cane ; ~ balası caneton m, canardeau m
Полностью »is. ordre m ; décoration f ; ~lə təltif etmək (kimisə) décorer vt qn ; ~ almaq être décoré, -e ; ~ lenti cordon m, ruban m ; ~ almış adam décoré m
Полностью »...“quş”, irək isə “çay”, “su” mənasında işlədilib. Deməli, ördək “su quşu” mənasını verir. Rus dilindəki утка sözü ilə ördək sözü arasında qohumluq əl
Полностью »Alman sözüdür, qədim mənası “sink təbəqə” demək olub. İndi “fərqlənmə, təltif nişanı” mənasında işlədilir
Полностью »əndər-döndər eləmək dan. – alt-üst etmək, yoxlamaq, axtarmaq, araşdırmaq. Rövşən getdi, dağları, daşları əndər-döndər elədi. “Koroğlu”.
Полностью »I. i. order-bearer, holder of an order II. s. decorated / invested with an order, holding an order; ~ zavod a factory holding an order
Полностью »fi. fight, fighting, battle; action; hava ~sı air fight; əlbəyaxa ~ hand-tohand fight / fighting; küçə ~sı street fighting; dəhşətli ~ furious / viole
Полностью »i. fight, fighting, battle, combat; hava ~ü air fight; amansız ~ furious / violent fighting; əlbəyaxa ~ close combat; ~ü udmaq (qalib gəlmək) to win*
Полностью »i. order; idarədə daxili ~ office regulations; ~ya salmaq to put* in order (d.); ~nı gözləmək to keep* order; ~nı möhkəmlətmək to maintain order; ~ ya
Полностью »i. order; ~ vermək 1) to order (d.); kitab ~ vermək to order a book; 2) (bilet və s.) to book (d.)
Полностью »...quiet; ictimai ~i qorumaq to preserve law and order; 2. order; ~i bərpa etmək to restore order; ~ yaratmaq to establish order
Полностью »...to bearer, bearer ~ təqdim edənə verilən çek; ~ to order, order ~ order çeki; to ~ out çek vasitəsilə almaq
Полностью »f. to be* corrected; to be* put in good situation / condition / order / in good working order
Полностью »