hole1 n 1. deşik, dəlik, göz; to wear one’s socks into ~ corab deşilənə qədər geymək; 2. yarıq; baca; 3. çala, çuxur; oyuq, koğuş; a ~ in a tooth dişd
Полностью »...valeh olan mən; Ki, hüsnün surəti-rəhmandır, ey dust! Xətayi. Ol lalərüx olmaz bizə nə dust, nə düşmən; Əğyar ilə bihudə bu qovğadan usandıq. S.Ə.Şir
Полностью »1 сущ. устар. см. dost I (1) 2 сущ. хим. дуст (ядовитый порошок для уничтожения насекомых)
Полностью »...yaltaqlanmaq, yaltaqlıq etmək, quyruq bulamaq; to bite the ~ ölü kimi yıxılıb / düşüb qalmaq; to take the ~ amer. dala qalmaq, quyruqda sürünmək; to
Полностью »pigeon-hole1 n 1. göyərçin yuvası; 2. ağıl, yataq, tövlə; qazma pigeon-hole2 v 1. kağızları qutulara yerləşdirmək; 2. süründürməçiliyə / təxirə salmaq
Полностью »n 1. zindan, həbsxana, məhbəs; 2. qauptvaxta (hərbi qulluqçular üçün dustaqxand)
Полностью »n təkər yeri / izi, oyuq, çuxur, çala (yolda təkərin əmələ gətirdiyi çala-çuxur); road full of ~s çala-çuxurlarla dolu olan yol
Полностью »-а; м. (англ. dust - пыль) Ядовитый порошок для уничтожения вредных насекомых. Посыпать грядки дустом.
Полностью »...dostlaşmaq; жанавурдикай цӀегьрез дуст жедач. Ata. sözü qurd ilə qoyunun nə aşnalığı?!; рикӀин дуст bax рикӀ.
Полностью »(-уни, -уна, -ар) - друг, приятель : дуст авун - а) сделать другом; б) помирить (кого-л.);дуст хьун - а) сдружиться; б) помириться; дуст кьун - брать
Полностью »прил. дуствилин гьиссер авай. Зи дуст Забит, вучиз ахвар атӀана, Атанва мад Самурдин циз килигиз? А. С. Самур шегьер. Гила зи дуст яргъи Мегьемедаз в
Полностью »...Хер хьанвай лекь. 3) кӀаниди. Ви дустуниз шадвал тийиз, Куьз хъел хьана, чан къарагуьз. Е. Э. Къарагуьз. Дустар 'УртӀа хийирдуьа, - ам чаз еке игь
Полностью »bax hələm-hələm. Bu işi hələ-hələ adam bacarmaz. – [Rüstəm kişi:] Yox, Yarməmməd, Qara Kərəmoğlunu sən o qədər də zəif bilmə. Bərk adamdır, hələhələ g
Полностью »нареч. комплектами, наборами. Dəst-dəst yığmaq складывать комплектами, наборами
Полностью »...Dəstlərlə, çoxluçoxlu, yığın-yığın, topa-topa, qucaq-qucaq. Dəst-dəst qab-qacaq. Dəst-dəst kağız. – Xan həmişə Mirzə üçün ən qiymətli tirmə şal və ip
Полностью »къат-къат (мес. пекер); гзаф-гзаф, къужах-къужах, хара-хара (мес. къаб-къажах).
Полностью »...xəstəyə də baş çəkməliyəm. Hələ bazara da gedəcəyəm. – Hələ daş yol da təmir edilməli idi. Ə.Əbülhəsən. // Bu vaxta qədər, indiyədək, hələ ki. Mən hə
Полностью »...görünən işıq dairəsi. Fikrini, qəlbini çalmışdı əlan; Mahtabın sulara düşən haləsi. S.Vurğun. Dağıtma gül üzə zülfün ay üzrə halə kimi; Şərabdan bir
Полностью »...deməyib, cavab verdi ki, heç, əzizim, bir şey olmayıb, hələ-belə yanına gəlmişəm. İ.Musabəyov.
Полностью ».../ thus; 2. like that; Hələ-belə çölə çıxmaq olmaz You can’t go out like that
Полностью »zərf. ainsi ; comme-ci comme ça ; couci-couça ; couci-couci ; pas fameux, passable
Полностью »(Bakı, Kürdəmir) bax höyə II. – Öküznən bir hö:gə yeri bir günə sürərdük (Kürdəmir)
Полностью »...течение некоторого времени, некоторое время; покамест, пока что. Hələ burada gözlə пока подожди здесь, hələ məktəbdə oxuyur пока учится в школе 2) на
Полностью »сущ. холл (большое помещение в общественных местах – гостиницах, театрах и т.п. – предназначенное для отдыха, ожидания)
Полностью »I (Salyan) kiçik arx. – Hər cərgənün arasına hülə çəkillər. – Bağı yazza hazırraruğ, mart ayında başın kəsirüğ, dibin şumlıyıruğ, hüləsin qazıruğ II (
Полностью »I (Qarakilsə) əkin üçün və ya da biçin üçün hər kəsə düşən yer payı. – Bı yerin höyəsi o yerə görə çox uzundu II (Zəngilan) əkmək üçün uzununa ayrılmı
Полностью »...adam; qul. Hər uçuğun altında var min kölənin məqbəri; Hər parça daş bir fəqirin sinəsinin mərməri. M.S.Ordubadi. [Xəyyam:] Xəyyama nə lazımdı ki, zə
Полностью »...işıltı, şəfəq. [Xortdan:] Səhranın günbatan tərəfindən, gördüm, bir şölə asimanə bülənd olub. Ə.Haqverdiyev. Qaraca qızın sevgili şəlaləsi Günəşin qı
Полностью »мн. нет. 1. кIвачер-кьилер, руфунар-ратар (малдин). 2. йис аламачир кьецIил хам (дабагъ ийиз гьазурай)
Полностью »(-е, -е, -ер) 1) n. bore, hole; hollow; jag; rent, tear; dump; 2) n. burrow, hole, lair, den.
Полностью »(-е, -е, -ер) 1) n. bore, hole; hollow; jag; rent, tear; dump; 2) n. burrow, hole, lair, den.
Полностью »-и; ж.; разг. Уход, забота, окружающие кого-, что-л. Жить в холе. Держать лошадей в холе.
Полностью »...dost olmaq дуст хьун, дуствал авун; 2. прил. дуст тир, дуст (мес. халкьар, уьлквеяр); 3. дуст, дуст кас (дустунив ва я мукьва касдив рахадамаз лугьуд
Полностью »I. i. hole, puncture; gap; deşiyi tutmaq to stop a gap / hole; ~ açmaq bax deşmək; dişdə ~ a hole in a tooth; siçan deşiyi a mouse’s hole; burun deşiy
Полностью »I. i. hole; gap; ~ tutmaq to stop a hole / a gap II. s. torn; broken; ~ ayaqqabı torn / broken shoes
Полностью »дуст гафунин гзафвилин кьадардин форма. Кил ДУСТ. 2) дуст гафунин гзафвилин кьадардин актив падеж яз рахунра ишлемишдай къайда. Кил. ДУСТ.
Полностью »i. dust; powder; ~unu almaq to dust (d.); ~-duman qaldırmaq to raise clouds of dust; ~ etmək to raise the dust; ~ qopartmaq to kick up a dust; ~unu çı
Полностью »i. dust; powder; small crumbles; kömür ~sü coal-dust; qızıl ~si gold dust; qənd ~si sugar powder
Полностью »прил., сущ. рикӀин дуст; багъри, гзаф мукьва (дуст); bağrıbadaş olmaq рикӀин дуст хьун, сад-садаз гзаф мукьва хьун.
Полностью »сущ. юлдаш (дуст) авачирвал (тахьунухь), юлдаш (дуст) авачир касдин гьал (везият); теквал.
Полностью »