...tərcüməçinin subyektiv obrazlı hissi və idiolekti ilə motivləşmiş fərdi kənarlaşmalar sistemi.
Полностью »...fəzada yerdəyişməsi перемещение тел в пространстве 2. смещение. Yerdəyişmə yolu физ. путь смещения; yerdəyişmə xətti линия смещения, yerdəyişmə qayda
Полностью »is. 1. Olduğu və ya oturduğu yerdən başqa yerə keçmə, bir yeri buraxıb o birinə getmə. 2. dilç. Sözdə iki qonşu səsin qeyri-iradi olaraq yerini dəyişm
Полностью »i. 1. transference, shift, displacement; cəbhənin ~si shift of the front; 2. geol. dislocation, displacement; 3
Полностью »is. 1) déplacement m ; locomotion f ; regroupement m ; transfert m, mouvement m ; 2) geol. dislocation f ; 3) dilç
Полностью »1. Tərcümə dilində ilkin dildəkinə nisbətən dil elementlərinin yerinin dəyişdirilməsi. 2. Tərcümə dili və ilkin dilin leksik-semantik sıralanmasında
Полностью »сущ. 1. чка дегишун, алай (ва я ацукьнавай) чкадилай маса чкадал фин, са чка ахъайна муькуь чкадал фин; 2
Полностью »sif. [ər.] 1. Yalnız bir fərdə (şəxsə) xas olub onu başqalarından fərqləndirən; şəxsi. Fərdi üslub. 2. Xüsusi istifadədə olan; ümumi olmayan; şəxsi. F
Полностью »...находящийся в единоличном пользовании, распоряжении; отдельный. Fərdi təsərrüfat индивидуальное хозяйство, fərdi avtomaşın индивидуальная (собственна
Полностью »FƏRDİ – KOLLEKTİV Əsil bizim adamlardan yaranmış hər kollektiv belə bir çaydır (M.İbrahimov); Fərdi işgüzarlıq heç bir səmərə verməz. FƏRDİ – ÜMUMİ Fə
Полностью »təkbaşına, yalnız olaraq, tək olaraq; bir kəsə məxsus olan; şəxsi; xüsusilik, fərdilik
Полностью »s. private, individual; ~ xüsusiyyət private property; ~ təsərrüfat individual farm / holding
Полностью »sif. individuel-le ; personnel, -le ; privé, -e ; ~ təsərrüfat éxploitation f individuelle
Полностью »[ər.] прил. 1. тек са касдиз хас яз ам масабурукай фаркьлу ийидай; хсуси; къилди-кьилди гьар садан, кьилди са касдин, кьилди садан; кьилди садаз (ва я
Полностью »qaçılmaz yerdəyişmə, bu, əsasən, tərcümə zamanı iki dil arasında, iki poetika, iki sistem-orijinal və tərcümədə həllolunmaz fərqlər zamanı ortaya çı
Полностью »bu, orijinalın və tərcümənin ritmik strukturunun müxtəlif şəkildə təşkili zamanı gedir. Əsas isə dilin müxtəlif xüsusiyyətləridir
Полностью »Öz fəaliyyətini hüquqi şəxs yaratmadan həyata keçirən və borcu olan sahibkar – fiziki şəxs
Полностью »Dövlət sosial sığorta sistemində fərdi uçotu həyata keçirən müvafiq icra hakimiyyəti orqanı tərəfindən hər bir sığorta olunan şəxsə uçot dövründə daim
Полностью »Azərbaycan Respublikası qanunvericiliyinə uyğun pensiya və digər sosial müdafiə hüquqlarının təmin edilməsi üçün hər bir sığorta olunan haqqında məlum
Полностью »orijinalın dərk olunmaması ilə şərtlənən üslubi informasiyanın qeyri-adekvat həlli. Neqativ yerdəyişmə tərcümə mətnində dili bilməmək, yaxud orijina
Полностью »orijinalda və tərcümədə tematik realilər arasında olan müxtəlifliklər. Tərcümə zamanı tematik yerdəyişmə denotatların çatışmazlığı nəticəsində yara
Полностью »Fərdi əmək mübahisələri işəgötürənlə işçi arasında əmək müqaviləsinin, kollektiv müqavilənin şərtlərinin, habelə əmək qanunvericiliyinin və digər norm
Полностью »Əmək müqaviləsinin, kollektiv müqavilənin, sazişin şərtlərinin, tərəflərin öhdəliklərinin yerinə yetirilməsi, habelə Əmək Məcəlləsinin və digər normat
Полностью »Dövlət Reyestrinə barəsində məlumat daxil edilən şəxsə müəyyən edilmiş qaydada verilən və şəxs barəsində müvafiq məlumatları birmənalı müəyyən etməyə
Полностью »Sosial təhlükəli vəziyyətdə olan ailələrin və yetkinlik yaşına çatmayanların vaxtında aşkar edilməsi, habelə onların sosial-pedaqoji reabilitasi yası
Полностью »orijinalın və tərcümənin ayrı-ayrı elementlərinin ümumi məna və üslubda ekvivalentliyinin əldə edilməsi üçün funksional uyğunsuzluq
Полностью »Baytarlıq haqqında Qanunun 5.3-cü və 30-cu maddələrinin tələbləri nəzərə alınmaqla hüquqi şəxs yaratmadan sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul olan fizik
Полностью »Müvafiq icra hakimiyyəti orqanı tərəfindən müəyyən edilmiş nisbətlərə uyğun olaraq sığorta olunan şəxslər üzrə ödənilmiş və əmək pensiyasının sığorta
Полностью »Müvafiq icra hakimiyyəti orqanı tərəfindən müəyyən edilmiş nisbətlərə uyğun olaraq sığorta olunan şəxslər üzrə ödənilmiş və əmək pensiyasının yığım hi
Полностью »...yerdəyişməsi, adətən, makroüslubi sahədə gedir və onu digər yerdəyişmədə tərcümə səviyyəsində mikroüslubi yerdəyişmə başa çatdırır. Janr yerdəyişm
Полностью »прил. 1. передвижной. Yerdəyişən dəzgah передвижной станок 2. подвижный. Yerdəyişən vurğu лингв. подвижное ударение
Полностью »...abırlı, layiqli, yaxşı, əməlli-başlı, yararlı. Fərli ev. Fərli həyət. Fərli bir şeyim yoxdur ki, bağışlayım. – …Mal-heyvanı saxlamaq üçün fərli bir t
Полностью »прил. 1. годный, пригодный. Fərli bir şey tapmadım ничего годного не наш ёл, bu gün bazarda səbzi üçün fərli göyərti yox idi сегодня на рынке не было
Полностью »FƏRLİ – BİVEC Necə yəni oğlanın fərli adamları yoxdur? (M.İbrahimov); Bivec uşaqdır (S.Qədirzadə).
Полностью »...(layiqli) decent, decorous; ~ paltar decent clothes; Oraya gedəndə əyninə fərli paltar gey Put on some decent clothes when you go there II. z. well;
Полностью »|| ФЕРЛУ туьрк, прил. 1) гьар са кардиз фикир гудай. Адан папаз, хендеда хьуналди, ферлу итимар гьат техйиз, кичӀезвани? Т. А. Мехъер куьтягь тахьан
Полностью »1) adj. sensible, rational, reasonable; wise, judicious; judicial 2) adj. obedient, submissive, following orders; amenable, tractable; docile, managea
Полностью »1) adj. sensible, rational, reasonable; wise, judicious; judicial 2) adj. obedient, submissive, following orders; amenable, tractable; docile, managea
Полностью »1 сущ. грядка. Soğan kərdiləri грядки лука 2 сущ. бот. сорт персика с неотделяющейся косточкой
Полностью »is. Lək. İki kərdi soğan əkmək. Kərdiləri sulamaq. – Tank şumlayan həyətlərin kərdisində; Öz yemini; Külə dönmüş pərdisində; Yuvasını itiribdir. M.Ara
Полностью »(Borçalı, Cəbrayıl, Culfa, Qazax, Ordubad, Şərur, Tərtər, İrəvan, Yevlax, Zəngilan) lək. – Kərdidə soğan, loyva əkerix’ (Borçalı); – Biz soğanı kərdid
Полностью »...опирающийся на что-л. в нескольких точках на стены, устои). Uzun pərdi длинная балка, pərdi döşəmək настилать балки 2. жердь (длинный, тонкий ствол с
Полностью »прил. 1. fərdi, şəxsi, индивидуальное качество fərdi xüsusiyyət; 2. tək-tək, ayrı-ayrılıqda; ◊ индивидуальный перевязочный пакет tib. fərdi sarğı pake
Полностью »прил. 1. təkbaşına (görülən, qəbul edilən və s.); 2. tək, fərdi; единоличное хозяйство tək (fərdi) təsərrüfat.
Полностью »1. кил. yerdəyişmə 1); 2. чка дегишун, са чкадилай къачуна маса чкадал эцигун.
Полностью »Müvafiq olaraq fərdi hesabın sığorta hissəsində qeydə alınan və fərdi hesabın yığım hissəsində toplanan vəsaitlərin məbləği
Полностью »[yun. metastasis – yerdəyişmə] tib. Xəstəlik törədicisinin, xəstəlik mənbəyinin törəmiş olduğu yerdən bədənin başqa yerlərinə yayılması, keçməsi, habe
Полностью »1. bax yerdəyişmə 1-ci mənada. 2. Bir şeyi bir yerdən götürüb başqa yerə qoyma.
Полностью »...(müşahidə nöqtəsinin dəyişməsi nəticəsində müşahidə edilən obyektin zahirən yerdəyişmə hadisəsi).
Полностью »moving1 n yerdəyişmə moving2 adj təsiredici, həyəcanlandırıcı; ~ sight həyəcanlandırıcı mənzərə; ~ words həyəcanlandırıcı sözlər
Полностью »...planında realizə olunan poetik idiolektdir ki, bu orijinaldan fərdi tərcüməçi kənarlaşmaları sisteminə ədəbi normanın qəbul edilməsi, yaxud tərcümə
Полностью »fərdiləşdrimə, fərdi əlamətlərinə görə ayırmaq, fərdlərə görə təyin etmə
Полностью »