n 1. fil sümüyü; a ban on the ~ trade fil sümüyü alverinə qadağa qoyma; 2. fil sümüyündən hazırlanmış / qayrılmış şeylər
Полностью »см. ива; -ая, -ое. Ивовый куст. И-ая кора. И-ые листья. И-ая корзина. Ивовый плетень.
Полностью »прым. хворая, хворае, хворыя 1) xəstə, azarlı хворае дзіця — xəstə uşaq 2) у знач. наз. xəstə прыём хворых — xəstələrin qəbulu
Полностью »...biri; иному жарко, иному холодно birinə istidir, o birinə soyuq; ◊ иной раз bəzən; тот или иной bu və ya başqa.
Полностью »...иные искали грибы. б) лекс., в зн. сущ. * Бегут: иной с дубьём, Иной с ружьём (Крылов). • - иное дело - иной раз - тот или иной - смотреть иными глаз
Полностью »1. маса; масад; никто иной этого сделать не сумеет маса садавайни и кар ийиз жедач; тут требуется иной подход ина масакIа эгечIун кIанзава
Полностью »...ЛГ, 1992, 5. ӀӀӀ. Дишегьлидай ваз ви девир аквада, Виридалай багьа ивир гакьада. А. Къ. Дишегьлияр.
Полностью »м 1. həyət; 2. ev, təsərrüfat; 3. çöl, bayır; на дворе холодно bayır soyuqdur; 4. saray, saray əhli; ◊ постоялый двор karvansara; монетный двор zərbxa
Полностью »...адав мукьва ксар. 4. гъен; къец; на дворе къецел, гъенел. ♦ постоялый двор карвансара; монетный двор пул атIудай чка; попятный двор см. попятныи
Полностью »...двароў 1) həyət уваход з двара — giriş həyətdəndir акно выходзіць на двор — pəncərə həyətə açılır 2) ev, təsərrüfat вёска ў сто двароў — yüz təsərrüf
Полностью »n 1. hekayə, povest; a short ~ qısa hekayə; 2. fabula, süjet; 3. hadisə, əhvalat, qəziyyə; nağıl, rəvayət; 4
Полностью »die; -, Storiz, Storis kiçik hekayə, əhvalat, macəra. (engl.); glaubst du die-se ~ etwa? (olmaya) bu əhvalata inanırsan?
Полностью »ж 1. mərəz, xalta (ov tazılarının boynuna salınan ip, qayış); 2. mərəzə vurulmuş bir və ya iki cüt tazı; 3
Полностью »...шнур, на котором водят охотничьих собак. Спустить собак со свор. Рваться на сворах (о собаках). 2) охотн. Пара или две пары собак на таком шнуре для
Полностью »1. гъуьрчен кицIин гарданда твадай чIул ва я еб. 2. гьа епинал ва я чIулунал кутIуннавай кицIерин са жуьт ва я кьве жуьт
Полностью »glory1 n 1. şöhrət; to cover oneself with ~ özünə ad qazanmaq; to be in all one’s ~ şöhrətinin zirvəsində olmaq; 2. zəfər, təntənə, triumf; to return
Полностью »...faktlardır; 5. diribaş, çevik, diri, zirək, qıvraq, oynaq, şux; coşqun; живой ребёнок diri (diribaş) uşaq; живой темперамент coşqun təbiət; 6. fəal,
Полностью »I см. живой; -ого; м. Человек, который живёт, не умерший. II -ая, -ое; жив, -а, -о; живейший см. тж. живой, живое 1) Такой, который живёт, обладает жи
Полностью »1. ччан алай, дири. 2. гьакъикъи, халис. 3. цицIи; дири; зиринг; живой ребѐнок дири (зиринг) аял. 4
Полностью »1. Diri; 2. Sağ; 3. Canlı; 4. Gerçək, həqiqi; 5. Diribaş, çevik, diri, zirək, qıvraq, oynaq, şux; 6. Fəal, qızğın; 7
Полностью »...həftədə bir dəfə; 2. hər cür / növ, müxtəlif, cürbəcür; There is every reason to believe that this is true Bunun düz olmasına inanmaq üçün hər cür əs
Полностью »-а; м.; ботан. см. тж. яворовый Дерево сем. клёновых (произрастает в местностях с влажным мягким климатом); белый клён.
Полностью »м, твоя ж, твоё ср мест. 1. sənin; твой отец sənin atan; 2. в знач. сущ. твоё ср dan. səninki; 3. в знач. сказ. səninkidir; ◊ по-твоему 4. нареч. 1) s
Полностью »I см. твой; -его; м.; разг. О муже, женихе, возлюбленном. Видела вчера твоего с дружками! II = твоя, твоё; -его; м. см. тж. твой, твоя, твоё, твои, по
Полностью »местоим. ви; это твой им види я; твой нож ви чукIул; твоя книга ви ктаб. ♦ по- твоему 1) ви фикирдалди; 2) вуна лагьайвал; 3) вуна хьиз; я жил боль
Полностью »СВОЙ, СВОЯ, СВОЁ мест. (мн. свои) 1. öz; любите свою родину öz vətəninizi sevin; 2. özünün, özününkü; 3. xüsusi, özünəməxsus; в этой музыке есть своя
Полностью »I см. свой; -его; м.; разг. О муже, супруге. Побаиваешься своего-то? II = своя, своё; своего; м. см. тж. свой, по-своему, в своё время, своим ходом, с
Полностью »местоим. 1. жуван; возьми свой карандаш жуван карандаш къахчу; я дам свою книгу за зи (ва я жуван) ктаб гуда
Полностью »v 1. dəyişdirmək; to ~ the diet pəhrizi dəyişdirmək; 2. dəyişmək; His mood varies from day to day Onun ovqatı gündən-günə dəyişir; 3
Полностью »very1 adj 1. əsl, həqiqi, tam; mütləq; the ~ truth əsl / tam / mütləq həqiqət; a ~ rogue əsl / həqiqi fırıldaqçı; This is the very reverse of the trut
Полностью »adv. qarşıda, qabaqda, öndə; nach ~ qarşıya, qabağa, irəli; von ~ 1. qabaqdan; j-n von ~(e) sehen bir kəsi qarşıdan görmək; 2
Полностью »the irony of fate / the tricks of fortune ирония судьбы (нелепая случайность)
Полностью »Тот или иной (другой), в зн. местоим. прил. Какой-либо, любой. Задавать тот или иной вопрос. Встретить того или иного человека. Открыть ту или другую
Полностью »I. s. (i.s.) without irony; mockless II. z. without irony, without mock; ~ danışmaq to speak* without irony / mock
Полностью »...n. elephant, type of large land mammal with a long trunk and ivory tusks, pachyderm; bishop, piece in the game of chess; диши фил n. elephant cow фил
Полностью »i. 1. irony; acı ~ biting irony; ◊ taleyin ~sı irony of fate; ~ ilə danışmaq to speak* ironically (of); ~ ilə baxmaq to look ironically; 2. mockery; ~
Полностью »прил. с ивой, с ивами. Söyüdlü küçələr улицы с ивами, söyüdlü arxlar каналы с ивами
Полностью »см. не I; Не кто иной (другой), как в зн. союза. Именно тот. Не кто иной, как ты сам и присоветовал.
Полностью »...ивовые II прил. ивовый. Söyüd yarpağı ивовый лист, söyüd kolu ивовый куст (ивняк), söyüd çubuğu ивовый прут, söyüd ağacı ивина (отдельное ивовое дере
Полностью »...bone (d.); Balığın sümüyünü çıxartdın Bone the fish; fil sümüyü ivory II. s. bone; ~unu bone dust, bone-meal; ~ vərəmi bone tuberculosis; ~ sınması f
Полностью »z. ironically, with irony, quizzically; ~ baxmaq to glance / look ironically / quizzically
Полностью »sif. ~ qənbər ivre mort ; ~ qənbər (~ atəş) olmaq être ivre comme une bourrique ; être soûl \su\] comme un cochon
Полностью »...bağırtısı elephant trumpet; ~ balası elephant calf; ~ dişi tusk; ~ sümüyü ivory; ~ boyda elephantine; ◊ ~ xəstəliyi tib. elephantiasis; ◊ ~ qulağında
Полностью »