...kənarəsi. Nəsimi. Yaşım suyu oldu varə-varə; Bir bəhr ki, yox ona kənarə. Füzuli.
Полностью »сущ. устар. 1. заметки на полях книги 2. ковровые дорожки, расстилаемые по краям комнаты 3. кайма, кромка
Полностью »i. 1. (haşiyə, yelən) border, edging; (çərçivə) frame; (parçada qıraq) list, selvage; 2. (nəhayət, son, hüdud) end, limit, bounds pl
Полностью »[fars.] сущ. куьгьн. 1. ктабдин ччарарин къерехдал алай кхьинар; 2. къерех, рамка, гьеже (мес. гамунин, буьшмедин); 3
Полностью »KƏNAR(Ə) f. 1) qıraq, dövrə; 2) sahil; 3) uc, guşə; 4) ətraf, tərəf; 5) kitabın, məktubun qırağında yazılan yazı, haşiyə; 6) qucaq.
Полностью »KƏCABƏ, KƏCAVƏ f. dəvə və ya at üstündə isti-soyuqdan, yağmurdan qorunmaq üçün qurulan otaqcıq.
Полностью »is. [fars.] Keçmişdə Şərqdə: səfərə çıxan adlı-sanlı adamlar üçün minik heyvanlarının, adətən, dəvənin üstündə düzəldilən örtülü yer
Полностью »[fars.] сущ. виликра РагъэкъечӀдай патан бязи уьлквейра тӀвар-ван авай гьуьрметлу ксар акьахна фин патал чӀехи гьайванрин-гзафни-гзаф лавардин винел т
Полностью »KƏCAVƏ (keçmişdə heyvan və dörd adam tərəfindən aparılan içərisində hökmdarlar, xanımlar və s. daşımaq üçün qurğu) Kəcavədə xanımı; Aparırlar ol üstə;
Полностью »KƏCABƏ, KƏCAVƏ f. dəvə və ya at üstündə isti-soyuqdan, yağmurdan qorunmaq üçün qurulan otaqcıq.
Полностью »...sözünü bitirib, Eyvaza dedi: – Kənizlərə, nökərlərə xəbər elə kəcavə gətirib Nigar xanımı aparsınlar. Bir göz qırpımında kənizlər ilə nökərlər Nigar
Полностью »MƏFAZ(Ə) ə. 1) sığınacaq, daldalanacaq; 2) həlak olmaq təhlükəsi olan yer; 3) çöl, biyaban, səhra.
Полностью »is. [ər.] Kəfənə tutulmuş ölü; meyit. Həcər Mehdinin cənazəsi üstünə düşüb, göz yaşlarını bahar buludu kimi axıdır
Полностью »...саваном 2. гроб с телом умершего. Cənazəni götürmək нести тело, cənazə saat 15-də qaldırılacaqdır вынос тела состоится в 15 часов
Полностью »...M.S.Ordubadi. // Yelpik kimi açılıb qapanan. Qadir … günün batdığı yerdə yelpazə kimi açılıb göyün bir bucağını tutan qızılı şəfəqlərə diqqət etdi. Ə
Полностью »сущ. опахало (род веера, приспособление, которым обмахиваются – в жару отгоняют насекомых)
Полностью »Pazə hissəsi farscadır, badbezen (külək vuran) sözünün bezən hissəsi ilə bağlıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1) parç, tayqulp, çömçə; 2) əl toru (uçan cücüləri və balıq tutmaq üçün) çömçə, parç, tayqulp
Полностью »рах.. нар. 1) гьа и яшда амаз. Вун къемаз иниз вучиз акъатнава? - цӀугъар ийиз вичин майилар къалурзава бурма чӀарарин кицӀи. А. Исм. Эхиримжи къув.
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра хипен хъицикьдикай цванвай, кӀвалера ва ксудайла алукӀдай затӀ
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра кӀарасдикай раснавай вини кьил гьяркьу, агъа кьил шуькӀуь, аялар къугъвадай вечрен кака кьван затӀ
Полностью »