...muştuluq. Məni ol mahliqa yadına salmaz, bilirəm; Gündə bir müjdə ilə aldadır əğyar məni. S.Ə.Şirvani. [Zeynəb:] Ayıl, Leylim, ayıl, sənə müjdə gətir
Полностью »1. благовесть, добрая радостная весть; 2. награда за радостную, добрую весть, магарыч;
Полностью »I (İmişli) bax mijə II (Bakı) kirpik III (Lənkəran) ovuc. – Beş-altı micə plov yedim IV (Salyan) titrətmə. – Bədənimə micə tüşüb, heş tərpənəmmirəm
Полностью »(Bərdə, Cəbrayıl, Mingəçevir) bax mircə. – Mürcə qarışqa kimi olur balaja (Bərdə); – Mürcəni yarpağlıyın (Cəbrayıl)
Полностью »ə. 1) labüd, zəruri (iş və s. haqqında); 2) müsbət; 3) qrammatikada: felin təsdiq şəkli
Полностью »...Tərəflər arasında qeyd edilən müddət bitdikdə kəbin sona çatmış olur. Mütə bağlananda qadına müəyyən olunmuş qədər mehr verilir. Evliliyin belə bir n
Полностью »much1 pron çox, əksəriyyət; to make too ~ of something bir şeyi çox şişirtmək much2 adj çox much3 adv 1. olduqca, çox; I am much obliged to you Mən sə
Полностью »mute1 adj 1. lal; oxunmayan; 2. lal-dinməz; sakit, dinc, miskin; səssiz; ~film səssiz kino; ~ consonant oxunmayan samit; to stand ~ with wonder təəccü
Полностью »mule1 n I 1. zool. qatır; 2. d.d. inadcıl; tərs (adam); uzunqulaq; ◊ as obstinate / stubborn as a ~ qatır kimi tərs / höcət
Полностью »muck1 n 1. peyin; 2. d.d. zibil; all in a ~ zibilin içində; to make a ~ of smth. bir şeyi korlamaq; bir şeyin zibilini çıxarmaq; to read a ~ 1) yarars
Полностью »rhymed jocular pejorative for “husband” * муж объелся груш (шутл. о муже)
Полностью ».../ The thread follows the needle. Куда иголка, туда и нитка. (о муже и жене)
Полностью »-а; м. см. тж. муженёк, мужний, мужнин 1) мн.: мужья, -жей. Женатый мужчина (по отношению к своей жене) Иметь хорошего мужа. Мужья пришли с работы. Пр
Полностью »...a mummy) by his wife шутл. жена не оставила живого места на муже
Полностью »v d.d. 1. divarla mühasirəyə almaq; 2. hörmək, divara hörmək; divarın arasına qoyub hörmək
Полностью »(-ди, -да, -яр) şirə, meyvə suyu; ципицӀрин меже üzüm şirəsi; меже хкудун a) şirəsini (suyunu) çıxartmaq; b) məc. şirəsini sormaq, qanını sormaq, isti
Полностью »(-ди, -да, -яр) şirə, meyvə suyu; ципицӀрин меже üzüm şirəsi; меже хкудун a) şirəsini (suyunu) çıxartmaq; b) məc. şirəsini sormaq, qanını sormaq, isti
Полностью »сок : меже квачир - без сока, сухой; квай межеяр хкудун. (прям, и перен.) - выжимать соки.
Полностью »...Бязибурун рахунар, цуькӀуьн чӀатӀ хьиз, кьуру жеда. Рамазанов лагьайтӀа, меже кваз, гьар са гаф рандадай акъудиз рахадайд я. Б. Гь. Кек галкӀизва.
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. şirə; meyvə suyu; лимондин миже limon şirəsi; bax меже; 2. bot. şirə; 3. məc. bir şeyin məğzi, cövhəri; * миже квай (накьв) güclü,
Полностью »1. сок, нектар : цуькверилай миже къачун - собирать нектар с цветов. 2. (редко; перен.) содержание, смысл.
Полностью »...хьана шекер кьун тавун патал, адаз ргадалди са тӀимил лимондин миже цада. Хийирлу меслятар || ЛГ, 2000, 30. Ш. Цуру миже фитӀиндайла, ачух жезвай
Полностью »ср (мн. ружья) tüfəng; ◊ в ружьё стать (hərbi) sıraya düzülmək; призвать под ружьё hərbi qulluğa çağırmaq; əsgərliyə çağırmaq; быть (стоять) под ружьё
Полностью »...yedirtmək nəyi скармливать цыплятам что; cücə əti цыплятина, cücə hini цыплятник (помещение, сарай для цыплят) II прил. цыплячий: 1. принадлежащий цы
Полностью »...springer; ~ çıxartmaq (həm də süni surətdə) to hatch; Toyuq səkkiz cücə çıxartmışdı The hen hatched eight chickens; Cücəni payızda sayarlar at. söz.
Полностью »тфенг (туьфенг). ♦ быть (ва я находиться) под ружьѐм дяведин гьалда (дяведиз гьазур гьалда) хьун.
Полностью »срав. ст. к худой (3-cü mənada) daha pis; хуже горькой редьки (надоесть) lap zəhləsi getmək.
Полностью »нареч. 1. пис, писдаказ, усалдиз (мадни, масадалай). 2. в знач. сказ. мадни пис я; усал я (масадалай, мадни)
Полностью »is. [fars. “müjə” söz. cəmi] klas. Kirpiklər. Qəmzə xəncərindən, müjgan oxundan; Cigər parə-parə, dil şanələnmiş. M.V.Vidadi. Yağıdır müjganın, cadudu
Полностью »...- эпитет Зевса-Юпитера) б) расш.; шутл. О грозном начальнике, муже и т.п.
Полностью »...правителе) Мудрый повелитель. Жестокий повелитель. Восточный повелитель. 2) шутл. О муже или вообще мужчине, имеющем власть над женой или женщиной. С
Полностью »...молодости. Вздыхать по друзьям юности. Вздыхать о сбежавшем муже. 3) по кому, по ком. разг. Быть влюбленным в кого-л. Она давно по нему (нём) вздыхае
Полностью »Müjə (kirpik) sözünün cəmidir; kirpiklər deməkdir. Hər baxanda canlar alıb, Saatda yüz qan eləmə. Od kimi müjganların Yarası öldürdü məni. (“Ab
Полностью »...футболе. Помешаться на французских духах. Помешаться на собственных детях, муже. Помешаться на телевизоре, видиках (их просмотре).
Полностью »...балете, на стихах. Помешанный на работе. П-ая на своих детях, на муже, на собаках. П-ая на чистоте, на чтении.
Полностью »...всхлипываниями. Истошный плач. Душераздирающий плач. Плач о погибшем сыне, умершем муже. Плач по отнятой игрушке. Плач ребёнка над сломанным домиком
Полностью »...разг. Повинующийся, послушный (о человеке); покорный, безропотный (о муже, жене) Мужа моего не бойтесь, он ручной.
Полностью »...башмаки. Лыжные, ортопедические башмаки. Быть под башмаком у кого-л. (шутл.; о муже, находящемся в полной зависимости от своей жены) В старину башмак
Полностью »I см. твой; -его; м.; разг. О муже, женихе, возлюбленном. Видела вчера твоего с дружками! II = твоя, твоё; -его; м. см. тж. твой, твоя, твоё, твои, по
Полностью »I см. мой; моего; м.; разг. О муже, возлюбленном. Мой пошёл на работу. II = моя, моё; моего; м. см. тж. моё, мои, мой, моя, по-моему 1., по-моему 2.,
Полностью »...дома. Хозяйская половина. Артистическая половина. Половина стариков. 4) с опр. О муже или жене, женщинах. Моя (твоя, его, своя) половина. Дражайшая п
Полностью »...О любимом человеке, возлюбленном. Сердечный друг. Друг жизни (о муже, жене). 2) кого-чего Сторонник, приверженец, защитник. Друг обиженных и угнетённ
Полностью »...находится, работает, живёт и т.п. вместе с кем-л. Спутник жизни (о муже). * Где же вы теперь, друзья-однополчане, Боевые спутники мои? (Фатьянов). 2)
Полностью »...фабрике появился хозяин. 4) а) разг. Глава семьи, дома (обычно о муже) Хозяин семьи, дома. Первым за стол садился хозяин. Где хозяин? - Картошку копа
Полностью »панацея (мнимое всеисцеляющее средство, якобы помогающее во всех случаях жизни)
Полностью »is. [ər.] Konkret varlıqla əlaqəsi olmayan, ancaq xəyalda təsəvvür edilə bilən, nəzəriyyəyə əsaslanan; abstrakt (konkret əksi)
Полностью »...моих детей (муж о жене), uşaqların atası отец моих детей (жена о муже); uşağı olmaq: 1) родить ребёнка; родиться ребёнку 2) иметь ребёнка (детей); uş
Полностью »...Затмение какое-то. Быть при деньгах, (разг.; иметь средства). Быть при муже (разг.; иметь мужа). Быть самим собой (таким, как есть, без притворства).
Полностью »I см. свой; -его; м.; разг. О муже, супруге. Побаиваешься своего-то? II = своя, своё; своего; м. см. тж. свой, по-своему, в своё время, своим ходом, с
Полностью »...(носите) на здоровье; can sirdaşı: 1. закадычный друг; 2. друг жизни (о муже), подруга жизни (о жене); can üstdə (üstündə) olmaq быть при смерти; can
Полностью »