mətnin səthi səviyyədə orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunu verməyən tərcümə (bax, tərcümənin subinterpretasiyası).
Полностью »zərf Bir də, təzədən, təkrarən. Yenidən çalmaq. Yenidən yazmaq. Yenidən başlamaq. Kitabı yenidən oxumaq. – Sofiya xanımın solmuş yanaqlarından yenidən
Полностью »нареч. 1. снова, вновь, опять. Yenidən davam etmək снова продолжать, işə yenidən başlamalı oldu (он) вынужден начать работу снова; yenidən görüşmək вс
Полностью »...to resume (d.); to begin* over again; ~ yazmaq to rewrite* (d.); Onlar yenidən bizimlədilər They are again with us; ~ bərpa etmək to restore (d.); ~
Полностью »zərf. de / à nouveau ; re-. . . ; ~ başlamaq recommencer vt ; reprendre vt ; ~ yazmaq écrire de nouveau ; ~ bərpa etmək réhabiliter vt ; ~ birləşmə r
Полностью »bir məlum mənbədən və əvəzedici mənbədəki kod sistemindən hər hansı ünvançının kod sisteminə hər hansı informasiyanı tərcümə etmək (dəyişdirmək)
Полностью »...dəyişdirilməsi. Dil haqda söhbət gedən təqdirdə yenidən kodlaşdırmanı biz tərcümə adlandırırıq. Yenidən kodlaşdırma tərcümənin ən yüksək anlayışıd
Полностью »to be born again заново родиться (переродиться) / стать совсем иным (совершенно измениться)
Полностью »ру водная поверхность en water surface de Wasseroberfläche fr surface de l'eau es superficie de agua it superficie d’acqua
Полностью »ру поверхность коллектора en collector surface de Kollektoroberfläche fr superficie de collecteur; superficie de capteur es superficie de colector it
Полностью »ру поверхность нагрева en heating surface de Heizfläche fr surface de chauffe es superficie de calentamiento it superficie di riscaldamento
Полностью »...sistemə çıxışda (nitq kommunikasiyası zamanı yenidən kodlaşdırma eşidənə məxsusdur) sintaktik zəncirin tanınması baş verir.
Полностью »orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunun (bunula belə, səthi strukturda kənarlaşmalar ola bilər) tərcüməsi.
Полностью »сущ. от глаг. kodlaşdırmaq; кодификация: 1. юрид. пересмотр и сведение в единое систематизированное целое (например, кодекс) законов страны по отдельн
Полностью »informasiya ünvanına mətn, rəmzlər və obrazlar kimi göndərilən reklam ideyasının elementi, kommunikasiya ideyasının təqdimatı prosesidir
Полностью »sif. və zərf [ər.] 1. Səthə aid olan. 2. məc. Dərin olmayan, dayaz, çox məhdud, qeyri-ciddi. Hadisələrə səthi münasibət. Səthi mühakimələr. – [Böyük o
Полностью »...поверхностные волны, səthi mənbələr поверхностные источники, səthi sular поверхностные воды; səthi təbəqə поверхностный слой; гидрогеол. səthi bataql
Полностью »I. s. superficial, perfunctory; ~ bilik superficial knowledge; ~ oxu superficial reading; ~ yoxlama / müayinə perfunctory inspection II
Полностью »[ər.] прил. 1. ччиниз талукь тир; винел патан, ччинин; 2. пер. гьакӀ винелай тир, гьакӀан винел патан, дериндай тушир, даяз, кьери; // нареч
Полностью »sistemə girişdə (real kommunikasiyada sintaktik kodlaşdırma danışana məxsus olduqda) sintaktik zəncirin formalaşması.
Полностью »Əməliyyatları artırmaq məqsədi ilə gəlirləri yenidən şirkətə yatırmaq. Səhm sahibi əldə edilən dividentləri yeni səhmlər almaqla yenidən yerləşdirə bi
Полностью »1) Ödəniş vaxtı çatmış borc öhdəlikli qiymətli kağızların (veksellərin, xəzinə bonların və s.) Yeni qiymətli kağızların tədavülə buraxılması yolu ilə
Полностью »(maliyyələşmə) 1) Ödəniş müddəti çatmış qiymətli kağızların eyni və ya oxşar qiymətli kağızlar buraxılması yolu ilə əvəz lənməsi əsasında fondların ye
Полностью »1. Bu, dilin ən sadə sintaktik modelindən (nüvə cümlələrdən) transformasiyalar seriyası yolu ilə yaranmış sintaktik konstruksiyalardır, (quruluşlar)
Полностью »ру поверхностный испаритель en surface evaporator de Oberflächenverdampfer fr évaporateur à surface es evaporador de superficie it evaporatore di supe
Полностью »экон. сущ. от глаг. fondlaşdırmaq; фондирование (создание централизованных фондов государства и их распределение)
Полностью »...коксование II прил. коксовальный (предназначенный, служащий для коксования). Kokslaşdırma peçi коксовальная печь
Полностью »...orijinal mətnin bütün səviyyələrində üslubi yenidən kodlaşdırma getmir. Burada, mətnin daha da dərinləşdirilmiş aspektinə diqqət yetirilmir, yəni
Полностью »...ötürücünün məlumatı (mətni) kodlaşdırılma və yenidən kodlaşdırma zamanı tutduğu mövqe. Tərcümə kommunikasiyası aktında tərcüməçi məlumatın, yax
Полностью »ср мн. нет dan. səthi baxma, səthi yanaşma; qeyri-ciddi münasibət, səthi münasibət.
Полностью »сов. yenidən paylamaq, yenidən paylaşdırmaq; yenidən bölmək, yenidən bölüşdürmək.
Полностью »прич. yenidən paylanmış, yenidən bölünmüş, yenidən paylaşdırılmış, yenidən bölüşdürülmüş.
Полностью »ж 1. yenidən qruplaşma; 2. yenidən qruplaşdırma, yenidən qruplaşdırılma.
Полностью »ж yenidən qablaşdırma, yenidən qablaşdırılma; yenidən yığıb bağlama, yenidən yığılıb bağlanma.
Полностью »несов. yenidən düzəldilmək, yenidən qaydaya salınmaq, yenidən sahmana salınmaq, yenidən sazlanmaq.
Полностью »прил. 1. üzdən; поверхностное нагноение üzdən irinləmə; 2. məc. səthi, yüngül, ciddiyyətsiz; поверхностный человек səthi adam; поверхностные знания sə
Полностью »сов. xüs. 1. yenidən ölçüb ayırmaq; 2. yenidən mərzləmək, yenidən mərz qoymaq, yenidən sərhədi qoymaq.
Полностью »