what the hell! / hang it all! / damn it all! / dammit! чёрт (пёс) меня возьми (выражение досады или удивления)
Полностью »you may take it / I can give it to you выражает готовность уступить, подарить что-либо кому-либо
Полностью »I’ll show you! / I’ll teach you! / I’ll give it to you! / I’ll make it hot for you! Я тебе дам! / Я тебе! / Вот я тебя! (угрожать)
Полностью »frankly speaking говоря по душам / выворачивая душу (наизнанку) / распахивая душу / раскрывая душу (откровенно говоря)
Полностью »is. [ər.] İl. Bir gecəlik mətləbin bir sənə mabədi var. M.Ə.Sabir. Millətin beş sənə bundan əqdəm; Yüz nəfərdən biri tutmazdı qələm. A.Səhhət. Çox vax
Полностью »As you sow you shall mow. / As you sow, so shall you reap. / As a man sows, so he shall reap. / We reap as we have sown
Полностью »you / your kind (lot, sort) / the likes of you / people of your ilk ваша братия (вы и вам подобные)
Полностью »you (he, etc.) will (have to) pay for this! это тебе (ему и т.п.) даром не пройдёт!
Полностью »damn it! / dash it! / drat it! / curse it! / damn! / dammit! тьфу (ты) пропасть (чёрт)! / чёрт! / чёрт побери!
Полностью »he’s not good enough for you (he can’t be equal to you) он тебе не ровня
Полностью »* What’s sauce for the goose is sauce for the gander. Что хорошо для одного, то годится и для другого
Полностью »sözü birbaşa deyil, dolayısı ilə eşitdirmək məqsədilə işlədilən ifadə.
Полностью »An indirect allusion, make remarks intended for somebody, but not directly adressed to him = Тебе, дочка, говорю, а ты, невестушка, слушай
Полностью »to get off (away) with a whole skin / to go while the going is good / to make the best of one’s way off / to save one’s bacon подобру-поздорову (по-хо
Полностью »(Как) собака на сене кто-л. О человеке, который сам не пользуется чем-л. и другим не даёт.
Полностью »arxa, dayaq hesab edilən, güvənilən şəxs etimadı doğrultmadıqda təəssüflə işlədilən ifadə.
Полностью »müəyyən mövqeyə sahib olduqdan sonra başqalarını sıxışdıran, onlara təzyiq göstərən, incidən adam haqqında işlədilən ifadə
Полностью »açıq mübarizəyə çıxan adamın qarşı tərəfə hədə ilə işlətdiyi ifadə.
Полностью »...bilməzdi. A.Şaiq. [Mücü] köklərindən hər gün şələ-şələ kəndə daşındı. R.Rza.
Полностью »zərf klas. Parça-parça, tikətikə, deşik-deşik. □ Şanə-şanə olmaq klas. – parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq, dəlikdəlik olmaq, şanələnmək.
Полностью »...покрытый зазубринами 2. разорванный в клочья; şanə-şanə olmaq: 1) зазубриваться, зазубриться 2) разорваться в клочья
Полностью »...чӀук-чӀук, кӀар-кӀар, тике-тике, тӀвек-тӀвек; // şənə-şanə olmaq клас. кӀус-кӀус хьун, кӀар-кӀар хьун, тӀвек-тӀвек хьун.
Полностью »is. Küpə və s. qabların ağzını bağlamaq üçün kənd yerlərində işlədilən, kəsilmiş heyvan qarnının təmizlənmiş bir parçası
Полностью »1. соломенный; 2. кусок очищенного желудка животных, которым консервировали продукты питания в кувшинах;
Полностью »...Teatr tamaşalarının göstərildiyi xüsusi meydança. Pərdə qalxdı, səhnə göründü. – Divanə gedir, bir neçə saniyədən sonra dəstə dəxi dağılıb, səhnədə b
Полностью »I нареч. 1. поштучно. Dənə-dənə satmaq продавать поштучно: 2. по зёрнышку. Buğdanı dənə-dənə yığmaq собирать пшеницу по зернышку: 3. как зёрна, как зё
Полностью »zərf Sevərək, istəyərək, məhəbbətlə. Füzulini sevə-sevə oxumaq. – Onu dinləmişəm mən sevə-sevə; Gül açıb hər sözü dodaqlarımda. S.Rüstəm. “Aldanmış kə
Полностью »нареч. любовно, с любовью. Səməd Vurğunu sevə-sevə oxumaq читать Самеда Вургуна с любовью
Полностью »глаг. согласоваться, договориться (обычно в цене, стоимости чего-л.); сойтись. Qiymətdə uylaşmaq договориться о цене (сойтись в цене)
Полностью »bax бурж 2); * ам ви буржи туш sənə borc deyil, nə borcun(a), sənə dəxli yoxdur, sənə aid deyil, sənin işin deyil.
Полностью »глаг. 1. прицениваться, прицениться, договариваться, договориться о цене 2. торговаться, сторговаться
Полностью »Qüvvətli, güclü, möhkəm. Cəhənnəm mərgini sənə qıllam nuş, Fayda verməz sənə qəvi xan, haramı. (“Sam şah
Полностью »...sikkə vurmaq; das ist auf dich gemünzt fig. bu sənə aiddir, bu sənə atılan daşdır
Полностью »bax yeniyetmə. [Ziba xanım:] Sənə demədimmi, kişi, bu əlli yaşında yengiyetişmiş qız almaq sənə yaraşmaz? M.F.Axundzadə.
Полностью »is. Mavi rəngdə olma. Səmanın maviliyi. Gözün maviliyi. – Sənə meşələrdən yaşıl xışıltı; Sənə dənizlərdən sərin mavilik; …Gətirmişəm mən. S.Tahir.
Полностью »...dadlıdır (S.S.Axundov); Mümkün deyil ki, kişi sənə görə, sənə acı söz deməyə (N.Vəzirov).
Полностью »bax çöllü 1-ci mənada. [Hüseynəli xan:] Mənim qızım oxumuş qızdır, sənə yaramaz, sən bir çölçü babasan, sənə kasıbfəndi qız gərək. N.Vəzirov.
Полностью »...tərkibində də işlənir. Cəhənnəm mərgini sənə qıllam nuş Fayda verməz sənə qəvi xan, haramı. (“Sam şahzad
Полностью »is. Sənə aid, səninlə bağlı, sənə dəxli olan. Bu məsələ sənlik məsələ deyil. – [Vəzir Hacı Salaha:] Olan, sənlik nə var? Sənə hər nə buyururam, elə el
Полностью »