SÖKÜK – TİKİK – Bir parça şifir tapıb, sökük yeri örtmək çətindirmi? (M.İbrahimov); Köynəyinin tikik yerlərinə baxırdı (“Azərbaycan”).
Полностью »SÖNÜK – QAYNAR Şəhərdəki sönük həyatından uzaqlaşmağa səy etdi. Qaynar şəhər bir dərya, qız isə üzük qaşı olub orada batmışdı (S.Qədirzadə). SÖNÜK – P
Полностью »s. 1. unripped; 2. dilapidated, tumbledown; ~ ev tumble-down house; ~ qəsr a dilapidated castle; ~ maşın a dilapidated car
Полностью »I. s. dull; dreary; dim, wan; (göz) lacklustre, lustreless; (üslub və s.) colourless; insipid; lifeless; ~ təbəssüm a wan smile; ~ üslub colourless /
Полностью »прил. 1. чкӀа(нва)й, уьцӀе(нва)й, чкӀанвай гьалда авай (мес. пару, къав); // сущ. чкӀай, аватай, акъахай чка (цлан, къавун чӀередин ва мс
Полностью »прил. 1. элуьхъзавай хьтин, усай, зайиф, буьркьуь (пер.); sönük işıq буьркьуь экв; 2. пер. ччан алачир хьтин, рангар атӀай, мийитдин хьтин (мес. ччин)
Полностью »sif. 1. Sökülmüş, uçulmuş, dağılmış halda olan. Sökük divar. Sökük döşəmə. Sökük daxma. – O zaman kolxoz idarəsi iki otaqdan ibarət köhnə və yan-yörəs
Полностью »...звёзды 2) перен. без блеска, безжизненный (о глазах, взгляде). Sönük baxış тусклый взгляд, sönük gözlər тусклые глаза 3) перен. бессодержательный, не
Полностью »I прил. 1. поротый, распоротый. Sökük paltarlar поротые платья 2. разобранный. Sökük divar разобранная стена, sökük mexanizmlər разобранные механизмы,
Полностью »1. распоротый, расшитый; 2. полуразобранный (аппарат, машина); 3. полуразрушенный (о постройке);
Полностью »...Parlaq olmayan, parlamayan və ya çox az parlayan; parıltısız. Sönük işıq. – Dağların, bağların libası sarı; Günəşin də sönük ziyası sarı. A.Səhhət. /
Полностью »z.: ~ etmək to smash into smithereens (d.); to divide into parts / groups; ~ olmaq to be* broken to pieces; (təyyarə və s
Полностью »нареч. 1. в куски, на куски. Bölük-bölük eləmək (etmək) разбить, разорвать на куски, bölük-bölük olmaq разбиться на куски 2. ротами 3. группами. Adaml
Полностью »...высокомерно II прил. очень большие, большие-пребольшие. Böyük-böyük evlər очень большие дома
Полностью »I. s. big-big, very big, very huge; ~ qarpızlar big-big water-melons II. z.: ~ danışmaq to speak* impudently / boldly; to speak* as adults do
Полностью »1. нареч. чӀехиз-чӀехиз, екез-екез, лавгъа-лавгъа (мес. рахун); 2. прил. чӀехи-чӀехи (мес. кӀвалер).
Полностью »...sif. Böyüklük və eyni zamanda çoxluq göstərir. Böyük-böyük evlər. Qarşımızda böyük-böyük məsələlər durmuşdur. Çöllərdə böyük-böyük sürülər otlayır.
Полностью »zərf. ~ etmək casser vt (briser vt, fracturer vt) en morceaux ; déchirer en morceaux ; ~ olmaq être cassé, -e (déchiré, -e) en pièces ; təyyarə ~ oldu
Полностью »sif. de très grand, -e ; ~ evlər de très grandes maisons ; ~ danışmaq parler avec hauteur, parler orgueilleusement
Полностью »zərf Dəstə-dəstə, dəstələr halında. Adamlar bölük-bölük gəldilər. – Bölük-bölük, dəstə-dəstə qızınan; Sonam göldə üzən yerdir bu yerlər. Aşıq Kərəm.
Полностью »sif. 1. Rəngi qaçmış, rəngi solmuş, soluq. Solğun çöhrə. – [Ovçunun] solğun dodaqları əsir, bir-birindən xeyli aralı olan qövsəbənzər qaşları çatılmış
Полностью »is. [ər.] Divarın şaquliliyini, düzlüyünü yoxlamaq üçün ucuna kiçik ağırlıq bağlanmış qaytan və ya ipdən ibarət alət; şüyül
Полностью »...алгъурун, кангур авун. 3. пер. муьтIуьгърун; ажузрун; бушрун. ♦ согнуть в бараний рог см. бараний; согнуть в дугу см. дуга.
Полностью »sif. Solmuş, solğun, rəngi qaçmış, təravəti qaçmış. [Qurbanın] biixtiyar soluq dodaqlarından bütün iztirab və kədərlərinə tərcüman olan bir “of” uçdu.
Полностью »