м. 1) (куст) лімонніку; мн. няма cır limon kolu 2) (кулінарны выраб) лімонніка, лімоннікаў cır limon şirəsi
м. лінгвіста, лінгвістаў dilçi
ж. лінгвістыкі; мн. няма dilçilik
прым. лінгвістычная, лінгвістычнае, лінгвістычныя dilçilik лінгвістычны слоўнік — dilçilik lüğəti
ж. лінейкі, лінеек xətkeş
ж. лініі, ліній 1) xətt, cızıq прамая лінія — düz xətt правесці лінію — xətt çəkmək 2) xətt чыгуначная лінія — dəmiryol xətti тэлефонная лінія — telef
незак. 1 і 2 ас. не ўжыв., ліняе, ліняюць 1) solmaq, bozarmaq тканіна ліняе — parça bozarır 2) tüləmək, tükünü tökmək трус ліняе — dovşan tükünü tüləy
ж. ліпы, ліп cökə △ прым. ліпавы, ліпавая, ліпавае, ліпавыя ліпавы мёд — cökə balı
м. ліпеня; мн. няма iyul △ прым. ліпеньскі, ліпеньская, ліпеньскае, ліпеньскія
прым. ліпеньская, ліпеньскае, ліпеньскія iyul ліпеньскія ночы — iyul gecələri
прым. ліпкая, ліпкае, ліпкія yapışan, yapışqan, yapışqanlı ліпкая папера — yapışqanlı kağız
незак. ліпну, ліпнеш, ліпне, ліпнуць yapışmaq
ж. лірыкі; мн. няма lirika лірыка Міцкевіча — Mitskeviçin lirikası
прым. лірычная, лірычнае, лірычныя lirik лірычныя творы — lirik şerlər
ж. лісы, ліс tülkü
ж. лісіцы, лісіц tülkü
м. лісліўца, лісліўцаў yaltaq
незак. лісліўлю, ліслівіш, ліслівіць, ліслівяць yaltaqlanmaq
прым. ліслівая, ліслівае, ліслівыя yaltaq
I м. ліста, лістоў yarpaq лісты дрэва — ağacın yarpaqları чайны ліст — çay yarpağı II м. ліста, лістоў 1) vərəq ліст паперы — kağız vərəqi ліст з сшыт
прым. лістападная, лістападнае, лістападныя xəzan лістападны дождж — xəzan yağışı
незак. лістаю, лістаеш, лістае, лістаюць vərəqləmək лістаць старонкі — səhifələri vərəqləmək
м. лістка, лісткоў vərəq запісаць на лістку — vərəqdə yazmaq двайны лісток — qoşa vərəq
н. лісця; мн. няма yarpaqlar
незак. літую, літуеш, літуе, літуюць qorumaq
ж. літары, літар hərf малая літара — kiçik hərf вялікая літара — baş hərf
прысл. hərfən, eynən
прым. літаральная, літаральнае, літаральныя hərfi літаральны пераклад — hərfi tərcümə літаральны сэнс — hərfi məna сін
м. літаратара, літаратараў ədəbiyyatçı
ж. літаратуры, літаратур ədəbiyyat мастацкая літаратура — bədii ədəbiyyat урок літаратуры — ədəbiyyat dərsi
прым. літаратурная, літаратурнае, літаратурныя ədəbi, ədəbiyyat літаратурны твор — ədəbi əsər літаратурны гурток — ədəbiyyat dərnəyi
прысл. lütvkarlıqla
ж. літасцівасці; мн. няма mərhəmət, şəfqət
прым. літасцівая, літасцівае, літасцівыя mərhəmətli літасцівы ўчынак — mərhəmətli hərəkət
ж. літасці; мн. няма mərhəmət, rəhm ◊ здацца на літасць пераможца — qalibə qeyd-şərtsiz təslim oimaq прасіць літасці — aman istəmək мець літасць — ama
м. літоўца, літоўцаў litvalı
ж. літоўкі, літовак litvalı (qadın)
прым. літоўская, літоўскае, літоўскія litva літоўская мова — litva dili
м. літра, літраў litr адзін літр — bir litr два літры — iki litr пяць літраў — beş litr
м. ліфта, ліфтаў lift (qaldırım) падняцца на ліфце — liftlə qalxmaq
н. ліха; мн. няма bədbəxtlik, bəla ◊ як на ліха — tərs kimi ліха яго ведае — onu kim bilir што за ліха — bu nə işdir
н. ліхадзейства; мн. няма 1) canilik, cinayətkarlıq, cinayət 2) yaramazlıq
ж. ліхаманкі; мн. няма 1) qızdırma, titrətmə 2) həyəcan
прысл. 1) qızdırmalı kimi 2) tələsik
ж. ліхаманкавасці; мн. няма qızğinliq, coşğunluk
прым. ліхаманкавая, ліхаманкавае, ліхаманкавыя qızdırmalı ліхаманкавы стан — qızdırmalı hal
ж. ліхасці; мн. няма cəldlik, qoçaqlıq
прым. ліхая, ліхое, ліхія ağır, çətin ліхія гады — çətin illər
м. ліхтара, ліхтароў fənər
незак. 1 і 2 асоб. не ўжыв., льецца і ліецца, льюцца tökülmək, axmaq вада льецца — su tökülür