незак. гну, гнеш, гне, гнуць (зак. сагнуць) əymək, bükmək, qatlamaq гнуць дрот — məftili əymək ◊ гнуць спіну — boyun əymək
н. гнязда, гнёзд і гнёздаў yuva віць гнязо — yuva qurmaq гнязо л астаўкі — qaranquş yuvası
м. года; мн. гады, гадоў il васьмідзясятыя годы — səksəninci illər не бачыцца годамі — illərlə görüşməmək школьныя годы — məktəb illəri годы дзяцінста
м. гола; мн. галы, галоў qol (topun qapıdan keçməsi) забіць гол — qol vurmaq
м. голаду; мн. няма aclıq адчуванне голаду — aclıq hissi паміраць з голаду — acından ölmək
м. голасу, галасоў 1) səs, səda моцны голас — güclü səs слабы голас — zəif səs голас дрыжыць — səsi titrəyir пазнаць па голасе — səsindən tanımaq чуец
м. голуба; мн. галубы, галубоў göyərçin голуб міру — sülh göyərçini
прым. голая, голае, голыя 1) lüt, çılpaq, açıq голае дрэва — çılpaq ağac голы стэп — açıq səhra голая скала — çılpaq qaya 2) quru голыя лічбы — quru r
ж. гонкі, гонак yarış аўтамабільныя гонкі — avtomobil yarışı ◊ гонка ўзбраенняў — qızğın silahlanma
м. гоншчыка, гоншчыкаў спарт. yarışçı (avtomobil və s. yarışının iştirakçısı)
н. гора; мн. няма qəm, qüssə, kədər, dərd глыбокае гора — dərin kədər раздзяляць гора — dərdinə şərik olmaq ант
м. горада, гарады, гарадоў şəhər горады-героі — qəhraman şəhərlər паехаць за горад — şəhər kənarına getmək прагулка па горадзе — şəhər gəzintisi перае
м. горца, горцаў dağlı
прысл. 1) iftixarla, vüqarla чалавек – гэта гучыць горда — insan adı vüqarla səslənir 2) qürurla
ж. гордасці; мн. няма 1) iftixar, fəxr пачуццё гордасці — iftixar hissi гаварыць з гордасцю — fəxrlə danışmaq 2) məğrurluq, vüqar з-за гордасці — məğr
прым. гордая, гордае, гордыя məğrur, vüqarlı горды народ — məğrur xalq горды позірк — məğrur baxış горды выгляд — məğrur görkəm
ж. горкі, горак təpə, kiçik dağ скаціцца з горкі — təpədən sürüşmək
прым. горкая, горкае, горкія acı горкі на смак — tamı acı горкае лякарства — acı dərman ◊ горкая ісціна — acı həqiqət горкія слёзы — acı göz yaşları а
н. горла, горлаў boğaz, xirtdək паласкаць горла — boğazını qarqara etmək у дзяўчынкі баліць горла — qızın boğazı ağrıyır ◊ стаць упоперак горла — təng
ж. горычы; мн. няма acı, kədər, dağ горыч паражэння — məğlubiyyətin acısı (kədəri)
м. госця; мн. госці, гасцей qonaq у нас госці — qonağımız var жаданы госць — istəkli qonaq праводзіць гасцей — qonağı yola salmaq сустрэць гасцей — qo
незак. граблю, грабіш, грабіць, грабяць (зак. разграбіць) soymaq, talamaq сін. рабаваць
мн. грабель і грабляў, адз. няма dırmıq
м. грабянца, грабянцоў daraq
м. граду; мн. няма dolu ідзе град — dolu yağır пабіты градам — dolu vurmuş
ж. градкі, градак lək, cız града гуркоў — xiyar ləki капаць градку — lək düzəltmək
м. градуса, градусаў dərəcə вугал у 90 градусаў (90°) — 90 dərəcəli bucaq (90°) на вуліцы дзесяць градусаў (-10°) марозу — küçədə on dərəcə (-10°) şax
м. градусніка, градуснікаў istilikölçən
незак. гражу, грозіш, грозіць, грозяць (зак. прыгразіць) qorxutmaq, hədələmək гразіць пальцам хлопчыку — oğlanı (uşağı) barmaqla hədələmək
ж. гразі, гразей 1) palçıq ступіць у гразь — palçığa girmək (batmaq) упасці ў гразь — palçığa yıxılmaq (düşmək) ◊ не ўдарыць тварам у гразь — üzüqara
м. грака, гракоў zağca
м. грама, грамаў qram адзін грам — bir qram два (тры, чатыры) грамы — iki (üç, dörd) пяць (дзесяць, сто) грамаў — beş (on, yüz) qram
н. грамадазнаўства; мн. няма ictimaiyyət
м. грамадзяніна, грамадзян vətəndaş грамадзяне пасажыры! — vətəndaş sərnişinlər!
ж. грамадзянкі, грамадзянак vətəndaş (qadın)
прым. грамадзянская, грамадзянскае, грамадзянскія 1) vətəndaşlıq грамадзянскія правы — vətəndaşlıq hüquqları грамадзянскі доўг — vətəndaşlıq borcu 2)
н. грамадзянства; мн. няма vətəndaşlıq атрымаць правы на грамадзянства — vətəndaşlıq hüququ almaq (qazanmaq)
ж. грамадскасці; мн. няма ictimaiyyət навуковая грамадскасць — elmi ictimaiyyət меркаванне грамадскасці — ictimaiyyətin rəyi (fikri)
прым. грамадская, грамадскае, грамадскія ictimai грамадскія арганізацыі — ictimai təşkilatlar грамадская работа — ictimai iş грамадская ўласнасць — ic
н. грамадства, грамадстваў cəmiyyət чалавечае грамадства — insan cəmiyyəti
ж. граматы, грамат 1) savad вучыцца грамаце — savad öyrənmək 2) fərman ганаровая грамата — fəxri fərman пахвальная грамаа — tərifnamə
прысл. savadlı пісаць граматна — savadlı yazmaq
прым. граматная, граматнае, граматныя 1) savadlı, bilikli граматны вучань — bilikli şagird граматны спецыяліст — savadlı mütəxəssis 2) düz, düzgün, sə
ж. граматыкі, граматык qrammatika, sərf (köhn.) вывучаць граматыку беларускай мовы — belarus dilinin qrammatikasını öyrənmək
прым. граматычная, граматычнае, граматычныя qrammatik граматычныя правілы — qrammatik qaydalar
незак. грамлю, граміш, граміць, грамяць (зак. разграміць) dağıtmaq, darmadağın etmək граміць ворага — düşməni darmadağın etmək
I м. граната, гранатаў nar II м. гранату; мн. няма granat, s³leymandaşi
ж. гранаты, гранат qumbara ручная граната — əl qumbarası
прым. грандыёзная, грандыёзнае, грандыёзныя əzəmətli, nəhəng грандыёзныя збудаванні — əzəmətli tikintilər
ж. граніцы, граніц sərhəd, hədd, hüdud дзяржаўная граніца — dövlət sərhədi парушыць граніцу — sərhədi pozmaq ахоўваць граніцу — sərhədi qorumaq служыц