незак. выю, выеш, вые, выюць 1) ulamaq сабака вые — it ulayır 2) vıyıldamaq вецер вые — külək vıyıldayır
незак. выцягваю, выцягваеш, выцягвае, выцягваюць гл. выцягнуць
зак. выцягну, выцягнеш, выцягне, выцягнуць (незак. выцягваць) çəkib çıxartmaq выцягнуць рыбу з ракі — balığı çaydan çəkib çıxartmaq
незак. 1 і 2 ас. не ўжыв., выцякае, выцякаюць гл. выцечы
незак. вышываю, вышываеш, вышывае, вышываюць гл. вышыць
ж. вышыні, вышынь 1) ucalıq, hündürlük, yüksəklik вышыня дома — evin hündürlüyü вышынёй у тры метры — üç metr hündürlüyündə 2) təpə, hündür yer ◊ быць
зак. вышыю, вышыеш, вышые, вышыюць (незак. вышываць) naxış tikmək, naxış getmək
прысл. yuxarıda аб гэтым сказана вышэй — bu barədə yuxarıda deyilib
прым. вышэйшая, вышэйшае, вышэйшыя 1) ən yüksək вышэйшая ўзнагарода — ən yüksək mükafat 2) ali вышэйшы орган — ali orqan вышэйшая адукацыя — ali təhsi
зак. выяўлю, выявіш, выявіць, выявяць (незак. выяўляць) aşkar etmək, üzə çıxartmaq
незак. выязджаю, выязджаеш, выязджае, выязджаюць гл. выехаць
прым. выяўленчая, выяўленчае, выяўленчыя təsviri, təsvir выяўленчыя сродкі мовы — dilin təsvir vasitələri ◊ выяўленчае мастацтва — təsviri incəsənət
незак. выяўляю, выяўляеш, выяўляе, выяўляюць гл. выявіць
незак. вэнджу, вэндзіш, вэндзіць, вэндзяць hisə vermək, hisdə qurutmaq вэндзіць рыбу — balığı hisə vermək
н. вядра, вёдзер, вёдраў і вядзёр vedrə
прым. вядучая, вядучае, вядучыя aparıcı вядучая галіна сельскай гаспадаркі — kənd təsərrüfatının aparıcı sahəsi
незак. вяжу, вяжаш, вяжа, вяжуць (зак. звязаць) 1) bağlamaq, sarımaq 2) toxumaq
незак. вязну, вязнеш, вязне, вязнуць (зак. завязнуць) batmaq, batıb qalmaq вязнуць у гразі — palçığa batmaq
прым. вялізная, вялізнае, вялізныя çox iri, çox yekə, çox böyük
м. вялікадня; мн. няма рэліг. pəhriz günləri
прым. вялікая, вялікае, вялікія böyük, yekə, iri вялікая перамога — böyük qələbə вялікія рэкі — iri çaylar вялікая сям'я — böyük ailə вялікі пісьменні
прым. вялая, вялае, вялыя süst, solğun вялая кветка — solğun çiçək
м. вянка, вянкоў əklil, çələng
незак. вяну, вянеш, вяне, вянуць (зак. завянуць) solmaq
ж. вярбы, вербаў bədmüşk, keçisöyüdü
м. вярблюда, вярблюдаў dəvə, nər
зак. вярнуся, вернешся, вернецца, вернуцца (незак. вяртацца) qayıtmaq вярнуцца дамоў — evə qayıtmaq вярнуцца з працы — işdən qayıtmaq вярнуцца з каман
зак. вярну, вернеш, верне, вернуць (незак. вяртаць) qaytarmaq вярнуць кнігі — kitabları qaytarmaq вярнуць доўг — borcunu qaytarmaq
ж. вяроўкі, вяровак kəndir звязаць вяроўкай — kəndirlə sarımaq (bağlamaq)
н. вяртання, вяртанняў 1) qayıtma вяртанне з перамогай — qələbə ilə qayıtma 2) qaytarma, qaytarılma вяртанне кнігі — kitabın qaytarılması
незак. вяртаюся, вяртаешся, вяртаецца, вяртаюцца гл. вярнуцца
незак. вяртаю, вяртаеш, вяртае, вяртаюць гл. вярнуць
прым. вярхоўная, вярхоўнае, вярхоўныя ali, baş вярхоўны суд — ali məhkəmə
незак. вярчу, верціш, верціць, верцяць hərlətmək, fırlatmaq вярцець кола — təkəri hərlətmək сін. круціць
ж. вяршыні, вяршынь baş, zirvə вяршыня гары — dağın zirvəsi
н. вяселля, вяселляў toy згуляць вяселле — toy eləmək запрасіць на вяселле — toya dəvət etmək
ж. вясёлкі, вясёлак göy qurşağı
прым. вясёлкавая, вясёлкавае, вясёлкавыя 1) əlvan, rəngbərəng 2) sevindirici, xoş вясёлкавыя мары — xoş xəyallar
прым. вясёлая, вясёлае, вясёлыя şən, xoştəbiət вясёлы жарт — şən zarafat вясёлы чалавек — xoştəbiət adam ант
н. вясла, вёсел і вёслаў avar ісці на вёслах — avar çəkmək
ж. вясны, вёсен і вёснаў yaz, bahar ранняя вясна — ilk bahar △ прым. вясенні, вясенняя, вясенняе, вясеннія вясенні дзень — yaz günü
прысл. yazda
ж. вячэры, вячэр şam, axşam yeməyi рыхтаваць вячэру — axşam yeməyi hazırlamaq пасля вячэры — axşam yeməyindən sonra
незак. вячэраю, вячэраеш, вячэрае, вячэраюць şam etmək, axşam yeməyi yemək
прым. вячэрняя, вячэрняе, вячэрнія axşam вячэрняя змена — axşam növbəsi
прым. гаваркая, гаваркое, гаваркія adamayovuşan, ünsiyyətli
прым. гаварлівая, гаварлівае, гаварлівыя danışqan, söhbətcil гаварлівы мужчына — danışqan kişi сін. гаваркі
незак. гавару, гаворыш, гаворыць, гавораць (зак. сказаць) 1) danışmaq гаварыць па-беларуску — belarusca danışmaq гаварыць праўду — düzünü danışmaq гав
ж. гаворкі, гаворак 1) danışıq, səs ціхая гаворка — sakit danışıq гаворка ідзе аб новай кнізе — söhbət təzə kitabdan gedir 2) ləhcə, şivə мясцовая гав
ж. гавядзіны; мн. няма mal əti суп з гавядзіны — mal ətindən bişirilmiş şorba вараная гавядзіна — soyutma mal əti △ прым