təsir; əsər; таъсир авун a) təsir etmək, təsir göstərmək, əsər etmək, nüfuz etmək; b) mütəəssir etmək, çox təsir etmək, toxunmaq, həyəcanlandırmaq; ri
bax таъсир (таъсир авун).
təxir, yubanma, gecikmə, ləngimə; таъхир авун yubatmaq, gecikdirmək, ləngitmək, təxir etmək, təxirə salmaq, sonraya qoymaq
(-и, -а) c. bax тай-туьш.
(-и, -а) yonqar.
“тун”-un murad forması; bax тун¹ [ттун], тун² [ттун].
“тун²”-dan f.sif.; qırxılmış, qırxıq.
1. bax тун¹, тун² [ттун]; 2. “тун” [ттун]-un təklif forması.
[ттвар] (-ци, -це, -ар) dial. bax тӀвар.
[ттвар] (-ци, -це, -ар) 1. dən; къуьлуьн твар buğda dəni (dənəsi); 2. dən, taxıl, quş yemi; 3. dən (saç və saqqalda ağ tük); твар акатун dən düşmək, t
(-ци, -це, -ар) zool. gəlincik; тварцин gəlincik -i [-ı].
bax тӀварунхел.
toxmaq (ağacdan qayrılmış iri başlı çəkic).
sif. xüs. dənqurudan (dəni qurutmağa yarayan).
sif. xüs. dəntəmizləyən, dəntəmizləyici; твармихьдай машин dəntəmizləyən maşın.
sif. dənyeyən; тварнедай къушар dənyeyən quşlar (toyuq, sərçə, göyərçin, bildirçin və s.).
dial. bax техв.
твёрдый знак rus əlifbasındakı «Ъ» işarəsinin adı.
(-ди, -да, -ар) teatr; театрдин teatr -i [-ı]; театрдин зал teatr zalı.
bax табдил.
dial. toxum, soy, nəsil.
1. təbrik, təbrik etmə, gözaydınlığı vermə; тебрик авун bax тебрикун; 2. тебрикдин təbrik (gözaydınlığı) -u [-ü]; тебрикдин чар təbrik məktubu, yazılı
(-из, -на, -а) f. təbrik etmək, gözaydınlığı vermək, təbrikləmək.
(-ди, -да, -ар) iştah(a); тебягьди чӀугун iştahası çəkmək, ürəyi istəmək, meyli olmaq.
xasiyyət, xarakter, təbiət.
[тевгьин] “вегьин”-in inkarı; bax вегьин.
bax цур¹.
1. təhər, cür, üsul, qayda, yol; тегьер чир хьун təhərini bilmək, qaydasını (yolunu) bilmək; 2. təhər-töhür, xarici görünüş, görkəm; vəziyyət, hal; 3
(-ди, -да, -ар) tərə növü.
danlaq, məzəmmət, tənə; тегьне авун (тегьнеяр ягъун) a) tənə etmək, məzəmmət etmək, danlamaq; b) tənə vurmaq, birisinin nöqsanını, eybini üzünə vurmaq
1. tədbir; тедбир акун a) tədbir görmək, yollar aramaq, yol tapmaq; b) ölçü götürmək; çıxış yolu tapmaq, çarə etmək; əncam çəkmək; 2
[ттежен] “жен”-in inkarı; bax тахьун.
(-ди, -да, -ар) motal (yuyularaq təkrar istifadə edilən).
“тахьун”-dan f.sif.; регъуь тежер utanmayan, utanmaz; хъипи тежер saralmayan, solmayan; * тежер кьадар (кьван) hədsiz dərəcədə, hədsiz, çox