1. прич. zərifləşmiş; изнеженная кожа zərifləşmiş dəri; 2. прил. zərif, incə, nazpərvərdə, ərköyün, nərmə-nazik, çətinliyə dözməyən, rahatlığa alışmış
несов. bax изнежить
несов. 1. bax изнежиться; 2. zərifləşdirilmək; 3. nazpərvərdə böyüdülmək, ərköyün böyüdülmək
сов. ərköyün böyütmək, zərifliyə öyrətmək, nazını çəkmək, nazpərvərdə böyütmək, rahatlığa öyrətmək
сов. zərifləşmək, incələşmək
несов. bax изнемочь
ср мн. нет yorulma, əldən düşmə; yorğunluq, zəiflik
прич. çox yorğun, əldən düşmüş, üzülmüş, haldan düşmüş, zəifləşmiş
сов. qüvvətdən düşmək, haldan düşmək, üzülmək, yorulmaq, zəifləmək
сов. çox əsəbi olmaq, çox əsəbiləşmək
прич. düzülmüş
сов. 1. düzmək, düzüb qurtarmaq (sapa); 2. köhn. tikmək; изнизать жемчугом парчу xaraya mirvari tikmək
несов. bax изнизать
несов. bax изничтожить
несов. 1. bax изничтожиться; 2. məhv edilmək, tələf edilmək, yox edilmək
ср мн. нет məhv etmə, tələf etmə, yox etmə
сов. məhv etmək, tələf etmək, yox etmək
сов. məhv olmaq, tələf olmaq, yox olmaq
сов. yoxsullaşmaq, kasıblaşmaq, dilənçi halına düşmək, dilənçiləşmək
ср köhn. yorğan-döşəyin (yatağın) ayaq tərəfi
несов. bax изноровиться
сов. məh. bax изловчиться
м мн. нет dan. köhnəlmə, dağılma, yırtılma; ◊ не знать износу (износа) dağılmaq bilməmək, heç köhnəlməmək; до износу (износа) dağılana qədər, yırtılan
сов. köhnəltmək, geyib köhnəltmək, dağıtmaq, yırtmaq
сов. 1. köhnəlmək, dağılmaq, yırtılmaq (paltar, ayaqqabı); 2. çox işlənib xarab olmaq, yeyilmək, aşınmaq; части машины износились maşının hissələri iş
прил. köhnəlməyən, dağılmayan, çox davamlı
ж çox davamlılıq, dağılmazlıq, köhnəlməzlik
ж bax износостойкость
прил. tex. bax износостойкий
ж мн. нет işlənib köhnəlmə, xarab olma, yeyilmə, aşınma
прич. и прил. 1. (çox işlənməkdən) köhnəlmiş, dağılmış, yırtılmış; 2. köhnə; 3. məc. vaxtından əvvəl qocalmış, əldən düşmüş
ср мн. нет 1. yorulma, üzülmə, tabdan düşmə, haldan düşmə, əldən düşmə; 2. üzgünlük, yorğunluq
ж мн. нет yorğunluq, düşgünlük, üzgünlük, tabsızlıq
прич. и прил. çox yorğun, haldan düşmüş, gücdən düşmüş, tabdan düşmüş, üzgün, tabsız
ж мн. нет yoruculuq, üzücülük, ağırlıq
прил. çox ağır, çox yorğun, üzücü, əldən salan; изнурительная болезнь üzücü xəstəlik
сов. çox yormaq, taqətdən salmaq, əldən salmaq, üzmək
сов. çox yorulmaq, taqətdən düşmək, haldan düşmək, əldən düşmək, üzülmək
несов. bax изнурить
несов. 1. bax изнуриться; 2. taqətdən salınmaq, haldan salınmaq, əldən salınmaq
нареч. içəridən, daxildən, içəri tərəf(in)dən, içərisindən; дверь заперта изнутри qapı içəridən bağlanmışdır
несов. 1. inləmək, sızıldamaq; 2. əzab çəkmək, əziyyət çəkmək, əldən düşmək, üzülmək; 3. məc. ürəyi sıxılmaq, darıxmaq
сов. dan. dalmaq, baş vurmaq; sualtı gəzmək
сов. köhn. bax изнывать
ИЗО пред. bax из (bəzi samitlərdən qabaq “из” əvəzinə işlənir, məs; изо рта ağızdan; изо дня в день gündən-günə)
ж meteor. izobara (coğrafiya xəritəsində: müəyyən vaxtda hava təzyiqi bərabər olan yerləri birləşdirən xətt)
ж izobata (coğrafiya xəritəsində: su hövzələri dibinin dərinliyi bərabər olan yerlərini birləşdirən xətt)
сов. dan. ürək sındırmaq, küsdürmək, incitmək, xatırını qırmaq
прич. dan. ürəyi sındırılmış, küsdürülmüş
ср мн. нет bolluq, çoxluq; в изобилии bol; ◊ как из рога изобилия bax рог