Rus dilinin izahlı lüğəti

  • жалованьице

    см. жалованье; -а; ср.; ласк.

    Tam oxu »
  • жалованьишко

    см. жалованье; -а; м.; пренебр.

    Tam oxu »
  • жаловать

    -лую, -луешь; нсв. см. тж. жаловаться, жалование 1) а) (св. - пожаловать) (кого) чем. устар. Награждать чем-л. Император жаловал его орденом Святого Георгия. Жаловать имением, землями. Жалован дворянс

    Tam oxu »
  • жаловаться

    I см. жаловать 1); -ется; страд. II -луюсь, -луешься; нсв. (св. - пожаловаться) 1) высказывать жалобы 1), неудовольствие; сетовать. Горько жалуется на кого-л. На здоровье не жалуюсь. На отношение ко м

    Tam oxu »
  • жалоносный

    -ая, -ое; -сен, -сна, -сно. имеющий жало 1) Ж-ое насекомое.

    Tam oxu »
  • жалостливо

    см. жалостливый; нареч.

    Tam oxu »
  • жалостливость

    см. жалостливый; -и; ж.; разг.

    Tam oxu »
  • жалостливый

    -ая, -ое; -лив, -а, -о., разг. см. тж. жалостливо, жалостливость 1) а) Склонный к жалости, сочувствию, состраданию; сердобольный (о человеке) Такая ж-ая, всем бедным сочувствует! Жалостливый человек.

    Tam oxu »
  • жалостно

    см. жалостный; нареч.

    Tam oxu »
  • жалостность

    см. жалостный; -и; ж.

    Tam oxu »
  • жалостный

    -ая, -ое; -тен, -тна, -тно., разг. см. тж. жалостно, жалостность 1) = жалобный Смотрит жалостными глазами. Ж-ые стоны больного. Нищий жалостным голосом просит подаяния. 2) Проникнутый жалостью, исполн

    Tam oxu »
  • жалость

    -и; ж. Чувство сострадания к кому-, чему-л. Жалость к старикам, к больным. Приютили собачонку из жалости. Испытывать, чувствовать жалость к кому-, чему-л. Не знать жалости (быть жестоким, беспощадным)

    Tam oxu »
  • жалчайший

    см. жалкий

    Tam oxu »
  • жаль

    1. в функц. безл. сказ. 1) кого (что) и с инф. О чувстве жалости, сострадания. Жаль мне моего бесприютного друга. Ему никого не жаль. Жаль огорчать тебя. 2) а) с инф. Досадно, грустно, печально. Жаль

    Tam oxu »
  • жальце

    см. жало 1), 2); -а; ср.; уменьш.

    Tam oxu »
  • жалюзи

    неизм.; мн. и ср. (франц. jalousie) см. тж. жалюзийный, жалюзный Многостворчатые шторы или ставни из узких пластинок, скреплённых между собой неподвижно или поворачивающихся, применяемые для регулиров

    Tam oxu »
  • жалюзийный

    см. жалюзи

    Tam oxu »
  • жалюзный

    см. жалюзи; -ая, -ое.

    Tam oxu »
  • жандарм

    -а; м. (франц. gendarme) см. тж. жандармский а) Лицо, состоящее на службе в жандармерии. Жандармы оцепили дом. Служить жандармом. б) расш.; разг. О деспотичном человеке, подавляющем волю другого челов

    Tam oxu »
  • жандармерия

    -и; ж. (франц. gendarmerie) 1) В России до 1917 г. и некоторых других странах: особые полицейские войска, выполняющие роль политической охраны и сыска внутри страны и в армии. 2) Во Франции и Турции:

    Tam oxu »
  • жандармский

    -ая, -ое. к жандарм и жандармерия. Жандармский корпус. Ж-ое управление. Жандармский полковник.

    Tam oxu »
  • жанр

    -а; м. (франц. genre) см. тж. жанровый, жанровость 1) Исторически сложившийся род искусства или литературы, характеризующийся определёнными сюжетными, композиционными, стилистическими и др. признаками

    Tam oxu »
  • жанрист

    -а; м. художник, специалист по жанру 2)

    Tam oxu »
  • жанровость

    см. жанр 2); -и; ж.

    Tam oxu »
  • жанровый

    см. жанр; -ая, -ое. Ж-ые разновидности литературы, музыки. Ж-ая живопись. Ж-ая сценка.

    Tam oxu »
  • жар

    -а (-у), предл.; о жаре, в жару, на жару; м. см. тж. жарок, жаровой 1) а) Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой жар костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара. б) отт.

    Tam oxu »
  • жар-птица

    -ы; ж. см. тж. жар-птицын В русских сказках: волшебная птица со сверкающими, горящими, как жар, перьями. Поймать жар-птицу. Найти перо жар-птицы.

    Tam oxu »
  • жар-птицын

    см. жар-птица; -а, -о.; разг.

    Tam oxu »
  • жара

    -ы; ж. 1) Горячий, сильно нагретый воздух (в знойный день или в жарко натопленном помещении) В доме невыносимая жара. От жары мучительно хочется пить. Жара постепенно спадает, ослабевает (становится п

    Tam oxu »
  • жаргон

    -а; м. (франц. jargon) см. тж. жаргонный Речь какой-л. социальной или профессиональной группы, содержащая большое количество свойственных только этой группе слов и выражений (часто искусственных, тайн

    Tam oxu »
  • жаргонизм

    -а; м. Жаргонное слово или выражение.

    Tam oxu »
  • жаргонный

    см. жаргон; -ая, -ое. Ж-ое слово. Жаргонный оборот.

    Tam oxu »
  • жардиньерка

    -и; -рок, -ркам; ж. (франц. jardinière) Красиво сделанная корзинка, подставка и т.п. для комнатных цветов. Деревянная, камышовая жардиньерка. Цветы в изящной жардиньерке.

    Tam oxu »
  • жарение

    см. жарить

    Tam oxu »
  • жареное

    см. жареный; -ого; ср. Из кухни вкусно пахнет жареным.

    Tam oxu »
  • жареный

    -ая, -ое. см. тж. жареное Приготовленный жареньем. Ж-ая картошка. Жареный цыплёнок. Ж-ые пирожки. - жареным пахнет - жареный факт

    Tam oxu »
  • жареный факт

    Пикантный, только что ставший известным факт, используемый журналистами, чтобы возбудить повышенный интерес публики.

    Tam oxu »
  • жареным пахнет

    1) О надвигающейся опасности, предчувствии беды. Пора убираться восвояси, жареным пахнет. 2) О чём-л. выгодном, заманчивом. Он всегда там, где выгодно, где жареным пахнет.

    Tam oxu »
  • жаренье

    см. жарить 1); -я; ср.

    Tam oxu »
  • жарить

    -рю, -ришь; нсв. см. тж. жариться, жарение, жаренье, жарка 1) а) (св. - зажарить и изжарить) что Приготовлять (мясо, рыбу, картофель и т.п.), подвергая действию жара без воды. Жарить котлеты. Жарить к

    Tam oxu »
  • жариться

    I см. жарить 1), 2), 3); -ится; страд. II -рюсь, -ришься; нсв. 1) (св. - зажариться и изжариться) Подвергаться жаренью (о продуктах, приготовляемых в пищу) Баранина долго жарится. Цыплёнок жарится на

    Tam oxu »
  • жарища

    -и; ж.; разг. Очень сильная жара. Невероятная, невыносимая жарища. В такую жарищу дышать нечем.

    Tam oxu »
  • жарка

    см. жарить 1); -и; ср. Жарка рыбы.

    Tam oxu »
  • жаркий

    -ая, -ое; -рок, -рка, -рко, -рки и рки; жарче 1) а) Дающий сильный жар, палящий, горячий (о солнце, огне и т.п.) Жаркий огонь костра. Ж-ое солнце. Греться у жаркого пламени печки. В слишком жаркой дух

    Tam oxu »
  • жарко

    нареч.; жарче 1) к жаркий 1), 3) Жарко натопить печь. Жарко поцеловать. Жарко спорить. Жарко кипели страсти. 2) Сверкая, блестя. Жарко горит крупный изумруд. Жарко начищен медный самовар (до блеска).

    Tam oxu »
  • жарковато

    см. жарковатый; нареч.

    Tam oxu »
  • жарковатый

    -ая, -ое. см. тж. жарковато В некоторой, определённой степени жаркий.

    Tam oxu »
  • жаркое

    -ого; ср. Кушанье, обычно мясное, приготовленное жареньем. Принесли дымящееся жаркое. Подали соус к жаркому.

    Tam oxu »
  • жаровенка

    см. жаровня; -и; ж.; разг. уменьш.-ласк.

    Tam oxu »
  • жаровенный

    см. жаровня; -ая, -ое.

    Tam oxu »