прил. 1. с каким-л. подбородком. Yumru çənəli с круглым подбородком 2. перен. говорливый, любящий говорить, разговорчивый
Tam oxu »(Ağcabədi, Bərdə, Salyan) muzd ilə iş görən. – Çinəçi kənardan gəlif muzdnan pambıx yığardı (Ağcabədi)
Tam oxu »...çətin çıxan (qoz). – Gətdiyin cöyüzün çoxu çətəneydi (Daşkəsən); – Çətənə qozun ləpəsi çıxmır (Gəncə); – Bu qozun hamısı çətəneymiş, döyməynən qırılm
Tam oxu »(Balakən) bostanda, tarlada şax-budaqdan düzəldilmiş yer. – Bostanda çətəmə qurmuşam, gecələr orda yatıram
Tam oxu »is. Ayaqqabı tikmək və təmir etməklə məşğul olan adam. Çəkməçilər önündə döşlük, əldə çərməki, ayaqyalın çıxmışdılar
Tam oxu »...kəndir, tumlarından yağ hazırlanan birillik ot bitkisi. Çay qırağı çətənə; Gül göndərdim vətənə. Allah qismət eləsin? Öz könlümə yatana. (Bayatı). □
Tam oxu »...çəpinə, əyrisinə; yanpörtü. [Əsgər:] avtomat tüfəngini döşündən çəpəki asmışdı. M.Hüseyn. 3. Yan tərəfə çevrilmiş halda, yan tərəfini irəli verərək,
Tam oxu »...“tanrıya layiq, alicənab” anlamında işlədilir. Kişi adı olan Çələbi də bu mənanı əks etdirir. Alınma sözdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра чекмеяр цвадай устӀар. Са тӀимил анихъ, чекмечидин будкадин патавай рушни гада акъвазнавай
Tam oxu »is. bavard m, -e f ; babillard m, -e f ; moulin m à paroles ; jacasseu||r m, -se f
Tam oxu »ÇƏPƏKİ – DÜZ Yarməmməd çəpəki qovluğa baxdı (M.İbrahimov); Səməd çevrilib düz oturdu (M.İbrahimov).
Tam oxu »I. i. chatterer, jabberer, chatterbox; ~ olmaq to be* a chatterer / chatterbox II. s. chatty; chattery, garrulous, talkative
Tam oxu »ÇƏRƏNÇİ – QARADİNMƏZ Eh, nə çərənçi kişidir (A.Şaiq); Partizanlar xasiyyətcə müxtəlif adamlardır; gülərüz, qaradinməz, çoxdanışan (S.Vəliyev).
Tam oxu »ÇƏPƏKİ Qız çəpəki oturaraq başını anasının dizinin üstünə qoydu, gözlərini yumdu (M.İbrahimov); ÇƏPİNƏ Matros Həbib eynəyini taxıb Həmidə çəpinə baxdı
Tam oxu »...изготовляют пеньку, а из семян добывают масло) II прил. конопляный. Çətənə toxumu конопляное семя, çətənə yağı конопляное масло; çətənə lifi пенька
Tam oxu »I прил. косой. Çəpəki nəzər (baxış) косой взгляд, çəpəki xətlər косые линии, çəpəki yol косая дорога, çəpəki atəş косой (косоприцельный) огонь II наре
Tam oxu »(Bakı) suçu; bağ, bostan və s. əkin yerlərinə xırda arxlarla su verən (adam). – Bərəçini ayda iğirmi manata tutmuşam
Tam oxu »(Kəlbəcər) heyvanın yeni doğulmuş balası öldükdə anası ölmüş başqa bir balanı ona isnişdirən adam. – Qəni kişi yaxşı teləçidi
Tam oxu »(Borçalı, Qazax) 1. b a x mamaça. – Pəri arvat məməçidi (Qazax) 2. dayə, özgə uşağını əmizdirib saxlayan qadın
Tam oxu »(Şərur) əkin yerinin qutaracağında suyun başqa sahələrə keçməməsi üçün qazılmış kiçik arx
Tam oxu »...keçəatan, keçəbasan. [Keçmişdə] Bakıda ümumiyyətlə peşəkarlar: keçəçi, dabbağ, dərzi … və sairə çox olardı. H.Sarabski. 2. Keçə hazırlanan və satılan
Tam oxu »is. Dəvə saxlamaq və işlətməklə məşğul olan adam. Dəvəçi ilə dost olanın darvazası gen gərək. (Ata. sözü). [Əmiraslan baba:] Bax o zaman, oğul, bu Ağb
Tam oxu »1 сущ. паромщик. Bərəçi bizi o sahilə keçirtdi паромщик переправил нас на тот берег 2 сущ. распределитель воды, тот, кто следит за орошением
Tam oxu »