* барка авун гл. 1) тарифарун. Инсанди варз акурла, варз, рагъ акурла рагъ барка ийиз хьайитӀа, урусри лугьудайвал, ни туда, ни сюда жедач. Я. Я. Д
Tam oxu »1. təbrik, gözaydınlığı, mübarəkbadlıq; 2. alqış, tərif; барка авун a) təbrik etmək, gözaydınlığı vermək, mübarəkbadlıq etmək; b) alqışlamaq, tərifləm
Tam oxu »-и; мн. род. - -рок, дат. - -ркам; ж. (от итал. barca - лодка) см. тж. барочный Деревянное плоскодонное речное судно без палубы (использовалось до сер
Tam oxu »...etmiş Məşədi Əsgər gəmiçilik işinə mahir olduqda, özü üçün bir barkas alıb işləməyə şüru etdi. S.M.Qənizadə. [Hüseyn] gözlərini qaranlığa zilləyərək
Tam oxu »баркас (1. гзаф кьусуйралди гьалдай чIехи лодка; гимийрин команда тухудай лодка. 2. портунин гъвечIи пардин гими).
Tam oxu »I сущ. баркас: 1. большая многовесельная лодка. Balıqçı barkası рыбацкий баркас, sərnişin barkası пассажирский баркас, yanğın barkası пожарный баркас
Tam oxu »бирка (1. обл. гьисаб тухун патал кьацIар атIудай ланш ва я тахтадин кIус. 2. спец. винел номер ва маса герек гафар кхьена шейэрин таярихъ ва мсб гили
Tam oxu »барак (1. вахтуналди яз тахтайрикай раснавай казарма. 2. азарханадин галукьдай азар квайбур ччара авун патахъай са кьилдин дарамат, кIвал).
Tam oxu »сущ. банка: 1. стеклянный сосуд. Mürəbbə üçün banka банка для варенья, konserv bankası консервная банка 2. грушевидный стаканчик с утолщёнными краями,
Tam oxu »разг. I сущ. строит. балка (деревянный или железный брус, укреплённый концами в противоположных стенах). Tavanın balkası балка потолка, polad balka ст
Tam oxu »сущ. барак: 1. лёгкая постройка, предназначенная для временного жилья 2. отдельное больничное здание, обычно для заразных больных. Birinci barak первы
Tam oxu »I сущ. байка (хлопчатобумажная ворсистая ткань) II прил. байковый. Bayka adyal байковое одеяло
Tam oxu »BANKA I is. [ ing. ] Dənizdə ayrıca dayaz yer. BANKA II [ holl. ] Qayıqda avar çəkənlərin oturduğu skamya. BANKA III is. [ pol. ] Silindrşəkilli şüşə
Tam oxu »i. 1. jar, pot; (dəmirdən) tin; mürəbbə bankası jam jar, jam pot 2. tib. cupping-glass; ~ qoymaq to apply cuppingglass (to)
Tam oxu »банка (1. шуьшедин къаб. 2. ракьун къаб-кьвати. 3. далудал эцигдай гъвечIи цIиб хьтин шуьшедин банка).
Tam oxu »мн. нет, текст. байка (йисдин ва я памбагин яргъи чIичI авай хъуьтуьл финил хьтин яцIу парча).
Tam oxu »...böyük fəhlə baraklarından birində ayaq üstündə durub, dostlarına Bakı komitəsinin müraciətini oxuyurdu. M.Hüseyn. 2. Yoluxucu xəstələrə məxsus ayrıca
Tam oxu »БАЙКА I ж мн. нет bayka (xovlu yumşaq yun və ya pambıq parça). БАЙКА II ж dan. nağıl, hekayə.
Tam oxu »БАНКА I ж banka, bərni; консервная банка konserv bankası; стеклянная банка şüşə banka; ◊ лейденская банка bax лейденский. БАНКА II ж skamya (qayıqda a
Tam oxu »м barak (1. taxtadan tikilmiş müvəqqəti bina; 2. xəstəxanada yoluxucu xəstələrə məxsus şöbə).
Tam oxu »марка (1. почтунин марка. 2. шейинал ам акъудай фабрикдин дамгъа, лишан. 3. шейинин ери, жинс, сорт. 4. жетон, лишан. 5. бязи къецепатан уьлквейра
Tam oxu »1 I сущ. марка: 1. знак оплаты почтовых, гербовых и некоторых других сборов в виде четырёхугольной бумажки с каким-л. рисунком и обозначением цены. Po
Tam oxu »MARKA I is. [ alm. ] Müxtəlif qiymətli poçt və ya gerb işarəsi. Adam var ki, görürsən, marka toplayır (Anar). MARKA II is. [ alm. ] Demokratik Almaniy
Tam oxu »БАБКА I ж dan. 1. nənə; 2. mamaça; ◊ повивальная бабка köhn. mama, mamaça. БАБКА II ж 1. anat. buxovluq oynağı (heyvanların ayağında dırnaqüstü oynaq)
Tam oxu »...(damğa) mark, sign; brand; fabrik ~sı trade-mark; 3. (pul) mark; yeni ~lı (maşın və s.) new model of...; əla ~lı top-quality, (i.s.) of the best bran
Tam oxu »сущ. мубарак авун, барка (тебрик) авун; mübarəkbadlıq etmək (vermək) кил. mübarəkbadlıq.
Tam oxu »БА́РОЧНЫЙ барка söz. sif. БАРО́ЧНЫЙ барокко söz. sif.; барочный стиль barokko üslubu.
Tam oxu »[ər. mübarək və fars. ...bad]: mübarəkbad etmək (eləmək) мубарак (барка, тебрик) авун, “мубаракрай” лугьун.
Tam oxu »[ər.] прил. мубарак (1. барка ийидай гаф, барка авун (цӀийиз къачур са затӀ, сувар, мехъер ва мс.); 2. мукъаддас, азиз, гьуьрметлу, лайихлу, рикӀиз ху
Tam oxu »qarş. суварин юкъуз сада-сад барка авун, сада-садаз суварар мубарак авун, сада-садал кьил чӀугун.
Tam oxu »barge1 n 1. barja; barka; 2. kater; 3. ekskursiya / turist paroxodu barge2 v 1. barja ilə daşımaq; 2. yavaş-yavaş hərəkət etmək
Tam oxu »-и; мн. род. - -рок, дат. - -ркам; ж. Барка небольшого размера. Размеры, конструкция полубарки. Перевозить груз на полубарке.
Tam oxu »-ая, -ое. С плоским дном. П-ая барка. Плоскодонный буксир. П-ая лодка. П-ые чашки. Плоскодонный пруд.
Tam oxu »I барочный см. барка; -ая, -ое. Б-ое днище. II барочный см. барокко; -ая, -ое. Барочный стиль. Б-ая живопись. Б-ые фонари.
Tam oxu »см. парус; -ая, -ое. П-ое полотно. П-ая лодка, барка, шхуна. П-ая оснастка. Парусный флот. П-ые соревнования. П-ые иглы, нитки (для шитья парусов).
Tam oxu »...бубадин тIвар вуж я? 2. мубарак ийидай маннйралди тариф авун, тахт барка авун (мес. мехъериз чамран).
Tam oxu »[ital.] Venetsiya qayıqçılarının mahnısı. // Çalınmaq, ya oxunmaq üçün bu mahnı üslubunda yazılmış musiqi əsəri
Tam oxu »сущ. баркарола: 1. песня венецианских гондольеров (лодочников) 2. инструментальное произведение, написанное в стиле баркаролы
Tam oxu »