м qondola (1. kayutası olan Venetsiya qayığı; 2. hava balonunda, aerostat və dirijabllarda sərnişinlərin oturduğu yer).
Tam oxu »-ы; ж. (итал. gondola) см. тж. гондольный 1) Длинная плоскодонная одновёсельная венецианская лодка с высоко поднятой кормой и носом, имеющая каюту или
Tam oxu »гондола (1. лодкадин са жуьре. 2. гьавадин шардихъ жедай, инсанар ацукьдай еке зинбил; инсанар ва я механизм патал дирижаблдин гьахьтин куьрснавай
Tam oxu »сущ. гондола: 1. морск. венецианская одновёсельная плоскодонная лодка 2. ж.-д. саморазгружающийся полувагон с плоским горизонтальным полом. Dəmiryol q
Tam oxu »f. 1. to swell; 2. (kökəlmək) to grow* fat; Qönçələr erkən yazda şişir Buds swell in early spring
Tam oxu »f. 1) gonfler vt ; ballonner vt ; dilater vt ; avoir le ventre ballonné ; 2) enfiler vi ; gonfler (se)(şişmək)
Tam oxu »м kondotyer (1. orta əsrlərdə İtaliyada: muzdla tutulan dəstələrin başçısı; 2. məc. pul müqabilində hər iş üçün vuruşmağa hazır olan avantürist)
Tam oxu »-а; м. (итал. condottiere) В Италии 14 - 16 вв.: предводитель наёмного военного отряда.
Tam oxu »v başsağlığı vermək; I condole with you upon the loss of your mother Ananın / Ananızın ölümü Hə əlaqədar olaraq sənə / sizə başsağlığı verirəm
Tam oxu »f. 1) bomber vt, dilater vt ; sinəsini ~ bomber la poitrine ; 2) gonfler vt ; qiymətləri ~ gonfler les prix ; 3) exagérer vt ; 4) susciter vt, éveille
Tam oxu »məch. Dırmıqla təmizlənmək, hamarlanmaq. Kəsilmiş gövdələr tamamilə dırmıqlanıb qotmanlara yığılmalıdır. “Pambıqçılıq”.
Tam oxu »f. 1) gonfler vi ; être enflé, -e ; enfler vi ; gonfler (se), enfler (s’) ; 2) hérisser (se) ; 3) bouillonner vi ; 4) affluer vers qch ; 5) couvrir (s
Tam oxu »сущ. баркарола: 1. песня венецианских гондольеров (лодочников) 2. инструментальное произведение, написанное в стиле баркаролы
Tam oxu »(Qazax) idarə xidmətçisi, kuryer. – İdarada əyaxçı olar; – Əyaxçını göndərer ki, gedif onu ça:rsın
Tam oxu »adj 1. şiş, şişkin; ~ buds şişkin puçurlar / qönçələr; 2. təmtəraqlı, ibareli; ~ style / speech təmtəraqlı üslub / nitq
Tam oxu »Bax: dabax. Nağıya baxanda gördülər ki, davax dəymiş öküz kimi ağzının suyu tökülür. (“Məhəmməd və Güləndəm”)
Tam oxu »Toplaşmaq, yığışmaq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Onlar aşıq Cünunu gördülər, başına üyüşdülər... (“Koroğlunun Türkmən səfəri”) (Hümmət Əlizadə)
Tam oxu »Buzovotaran çoban. Gördülər ki, qoruqda bir buzovçu buzovları kölgəyə yığır, günorta vaxtıdı.
Tam oxu »Xəbər, soraq. Qarabaşlar Əhmədin salıx verdiyi yerə getdilər. Gördülər ki, Əmrah hələ arxın yanında yatır. (“Əmrah”)
Tam oxu »bax xısın-xısın. Bir də gördülər ki, adamlar xıs-xıs danışırlar. Nəbi ev yiyəsindən soruşdu… “Qaçaq Nəbi”.
Tam oxu »(Xanlar) 1. yol göstərmək 2. başa salmaq. – Sən dediyin adamı göndər, mənim borcum onu salıxlamaxdı
Tam oxu »...qoyununun ətindən qız evi oğlan evinə lülə-kabab, girs və dolma göndərər. R.Əfəndiyev.
Tam oxu »...…Allahqulu gör nə deyir? Deyir, uzağı sabah Veys anasını Sona üçün elçi göndərər. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »