местоим. прил.; чья-то, чьё-то Неизвестно кому принадлежащий (употр. при затруднении точно определить принадлежность кому-л.) Услышать чьи-то шаги. По
Tam oxu »...kimindir? kimin? kiminki?; ◊ чей бы то ни был kimin olursa olsun; чья в ила (возьмёт) kim qalib gəldi (gəlsə).
Tam oxu »...принадлежности кого-, чего-л. кому-л.: кому принадлежит? Чей это дом? Чья машина? Чьё имущество? б) отт.; разг. Обозначает вопрос: из какой семьи, из
Tam oxu »...ктаб я?; чей карандаш? нин карандаш я? 2. вичин; человек, чьѐ имя всем известно вичин тIвар виридаз машгьур тир кас.
Tam oxu »...ondadır; 2. buna görə də, bunun üçün də, bu səbəbdən də; ◊ (вот) то-то и оно; (вот) то-то и есть özüdür ki, var.
Tam oxu »...собеседника; в том-то и дело, вот именно. Я понял, что не прав. - Вот то-то. Я замёрзла. - То-то, возьми одеяло. Все болезни от нервов. - То-то и оно
Tam oxu »...кичIезвайни, я тахьайтIа регъуьзвайни; то ли он придѐт, то ли не придѐт ам къведани, я тахьайтIа къведачни; а то тахьайтIа; да и то 1) вични;
Tam oxu »частица: кто-то вуж ятIани сад; ни ятIани сада (ва, я са кас; са касди); откуда-то гьинай ятIани санай; где-то гьина! ятIани сана.
Tam oxu »...3. (“не” inkar ədatı ilə) başqa, digər, başqası; он сел не в тот вагон o, başqa vaqona minmişdir; он стал не тот o, tamamilə dəyişmişdir; 4. biri, di
Tam oxu »...тёплая! Слушать-то слушал, да ничего не понял. Где-то он сейчас? Что дальше-то делать будешь? 2) Входит в состав неопределённых местоимений и наречий
Tam oxu »...тем. Сверх того. 4. союз. см. тж. а то..., а то ..., а то нет?, не то, и то, то ли..., то ли, то и дело, то ли дело, то есть 1., то есть 2., то бишь
Tam oxu »местоим. прил.; чья-либо, чьё-либо = чей-нибудь Взять чей-либо карандаш. Узнать чей-либо адрес. Выполнять чьё-либо указание. Обнаружить чьи-либо следы
Tam oxu »местоим. прил.; чья-нибудь, чьё-нибудь Принадлежащий кому-нибудь, относящийся к кому-, чему-л., безразлично к кому именно. Ждать чьего-нибудь сочувств
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »см. то, ли; в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. при перечислении предполагаемых или взаи
Tam oxu »То-то (вот) и есть, разг. Действительно так. То-то и есть! станет хозяином, так и родных забудет.
Tam oxu »нареч. разг. 1. вуч ятIани, вучиз ятIани; что-то разболелась голова вуч ятIана кьил тIа хьана. 2. са кьадар.
Tam oxu »местоим. вуч ятIани са затI; са вуч ятIани; он что-то сказал ада вуч ятIани (са гаф) лагъана.
Tam oxu »местоим. 1. са; какой-то человек са кас. 2. вуж ятIани тийижир (гьинай ятIани тийижир, гьакIан) сад.
Tam oxu »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа. 3. садра, са сеферда, гьикI ятIани са сеферда.
Tam oxu »мест. 1. bir (nəfər), birisi, kim isə, naməlum bir şəxs; вас спрашивал какой-то мужчина sizi bir kişi soruşurdu; 2
Tam oxu »1. нареч. bir növ, nə isə; он говорит как-то странно o, nə isə qəribə danışır; 2. нареч. bir dəfə, bir gün; я как-то встретил его на улице mən bir dəf
Tam oxu »союз-яни; двадцатого сентября, то есть ровно через месяц после твоего отъезда сентябрдин къада, яни вун хъфейдалай кьулухъ дуьз са варз алатайла
Tam oxu »...hələm-hələm adam çıxəmməz ◊ Toa düşmək – aldanmaq. – Ürəyitəmiz adam tez toa düşər To: vermək (Cəlilabad, Ordubad) – 1. hədələmək; 2. məcbur etmək.
Tam oxu »...1. Azərbaycan dilinə yönlük hal şəkilçiləri (-a, -ə, -ya, -yə) vasitəsilə tərcümə edilir, Bu halda aşağıdakı mənaları ifadə edir: 1) istiqamət: to go
Tam oxu »...чап-чап, чап; çəp-çəp baxmaq чап-чап килигун, пис-пис килигун, шаклу яз килигун.
Tam oxu »нареч. 1. сыро, в сыром виде. Çiy-çiy yemək есть в сыром виде 2. перен. необдуманно. Çiy-çiy danışmaq говорить необдуманно
Tam oxu »zərf : çəp-çəp baxmaq – şübhə ilə, qeyri-dostanə baxmaq. Ona niyə belə çəp-çəp baxdın?
Tam oxu »dan. bax şey-şüy. Nuşapəri xanım aşpazdan ayrılıb, şey-meyini götürüb getdi. (Nağıl).
Tam oxu »ЧТО-ТО I мест. 1. nə isə, bir şey; чего-то не хватает nə isə çatmır; 2. təxminən, təqribən, ...qədər, deyəsən; он остался должен что-то манатов тысяча
Tam oxu »местоим. сущ.; кого-то, кому-то, кого-то, кем-то, о ком-то 1) Неизвестно какой человек; некто. Кто-то тебе звонил утром. Кто-то из почитателей прислал
Tam oxu »I местоим. сущ.; чего-то, чему-то, что-то, чем-то, о чём-то а) Некий предмет, некое явление и т.п.; нечто. Что-то звякнуло и упало. Он хотел сказать ч
Tam oxu »...- почудиться); разг. а) Показаться, померещиться. Причудился чей-то голос, плач. б) лекс., безл. Во сне что-то причудилось.
Tam oxu »...поручению, приказу. Seyf yardırılıb сейф взломан кем-то по чьему-то поручению
Tam oxu »Жить (сидеть, быть и т.п.) за спиной чьей Пользоваться чьей-л. помощью, защитой, рассчитывая только на неё.
Tam oxu »глаг. 1. арестовываться, быть арестованным по ложному обвинению, чьей-л. клевете и т.п., приказанию, указанию, решению 2. быть пойманным по чьей-л. пр
Tam oxu »I сущ. тот, кто обычно не оплачивает чей-л. труд II прил. такой, который обычно не платит за чей-л. труд
Tam oxu »...sonra после чьей смерти; kimin vəfatı ilə əlaqədar в связи с чьей кончиной; vəfat etmək умереть, скончаться
Tam oxu »= лужёное горло у кого 1) О чьей-л. способности громко, без устали кричать, говорить или петь. 2) О чьей-л. способности пить много спиртного.
Tam oxu »из кого, чьей 1) О насекомых, животных. 2) Измучить жестокой эксплуатацией.
Tam oxu »пользующийся чьей-нибудь защитой, чьим-нибудь покровительством, имеющий опору, поддержку
Tam oxu »...3); -и; ж. Собрание отличалось представительностью. Представительность чьей-л. наружности.
Tam oxu »-ы; ж.; разг.-сниж. см. тж. дармовщинка То, что получено кем-л. бесплатно, за чей-л. счёт. Любитель дармовщины. Пить, есть на дармовщину (бесплатно, д
Tam oxu »1. нареч. Так, чтобы пересечь чей-л. путь. Бежать наперерез. 2. предлог. кому-чему В направлении, пересекающем что-л., чей-л. путь. Катер шёл наперере
Tam oxu »