несов. 1. bayatlaşmaq, qurumaq (çörək); 2. məc. bərkləşmək, ürəyi daşa dönmək, sərtləşmək
Tam oxu »...чёрствым или более чёрствым 1) Хлеб черствеет. 2) (св. - очерстветь) становиться огрубелым, чёрствым 2) Черстветь душой, сердцем. Люди черствели, дел
Tam oxu »несов. 1. баят хьун, куьгьне хьун, баят хьана хъукъун. 2. пер. кIеви хьун, рикI кIеви хьун, рикI кIеви къван хьиз хьун
Tam oxu »прил. 1. bayat, qurumuş (çörək); 2. məc. bərk, daşürəkli, hissiz, sərt, mərhəmətsiz
Tam oxu »-ая, -ое; чёрств, -а, чёрство, чёрствы и черствы см. тж. чёрство, чёрствость 1) Утративший мягкость, свежесть (о хлебе, мучных изделиях); зачерствелый
Tam oxu »-ею, -еешь; св. Стать чёрствым, более чёрствым. Хлеб почерствел. С годами сердце почерствело.
Tam oxu »-ею, -еешь; св. (нсв. - черстветь) Лишиться чуткости, стать грубым, чёрствым. Душа очерствела. Сердце очерствело. Очерстветь душой, сердцем.
Tam oxu »-вит; нсв. (нсв. - очерствить) кого-что Делать менее отзывчивым, бездушным. Эгоизм черствит сердце.
Tam oxu »ж мн. нет 1. bayatlıq, quruluq; 2. məc. bərklik, daşürəklilik, hissizlik, sərtlik, mərhəmətsizlik
Tam oxu »сов. 1. qurumaq, bayatlaşmaq, köhnəlmək, bərkimək; 2. məc. ürəyi daşa dönmək, sərtləşmək
Tam oxu »...- черстветь) см. тж. зачерствелость, зачерствелый, зачерствение 1) Стать чёрствым. Хлеб зачерствел. 2) Стать безучастным, лишиться чуткости, отзывчив
Tam oxu »1. баят, хъукъвай, куьгьне (фу). 2. пер. кIеви, рикI къван хьтин, рикIиз са куьнини эсер тийидай
Tam oxu »...- зачервиветь и очервиветь) Становиться червивым. Яблоки стали червиветь. Грибы червивеют.
Tam oxu »...кого-что Лишить чуткости, сделать грубым, чёрствым. Очерствить душу, сердце.
Tam oxu »1.1. несвежий, чёрствый (о хлебе). 1.2. залежавшийся : баят хьун - а) черстветь (о хлебе); б) (перен.) заваляться, залежаться (о чём-л.). 2. (перен.,
Tam oxu »глаг. 1. червиветь (становиться червивым), зачервиветь, очервиветь 2. червить, откладывать яйца, плодить черву (о пчелах) 3. очищать от червей
Tam oxu »...жёстким, чёрствым : фу хъукъвана - хлеб стал чёрствым, очерствел. 2. печься в золе, жариться на огне (о мясе, яйцах, картошке и т. п.).
Tam oxu »(Qazax) balıq tutmaq üçün tor vəzifəsini görən xüsusi səbət. – Biz balığı tərəsəvətnən tutorux
Tam oxu »-еет; нсв. (св. - зашершаветь) Становиться шершавым. Кожа шершавела. От зноя губы шершавеют.
Tam oxu »...отрешённым под влиянием какого-л. сильного ощущения, переживания и т.п. Мертветь от страха. б) отт. (св. - омертветь) Утрачивать чувствительность, по
Tam oxu »несов. 1. кьейиди хьиз хьун, ччан аламачирди хьиз хьун; кьейидан хьиз хьун (гъил, кIвач). 2. мейит хьиз хьун, ччиниз мейитдин ранг ягъун
Tam oxu »a heartless nature / to be stony-hearted / hard-hearted cтать чёрствым (безжалостным, жестоким)
Tam oxu »затвердевший, затверделый, чёрствый : хъукъвай фу - чёрствый хлеб; хъукъвай шалам - затвердевший чарык. || хъукъвай кака - яйцо, испечённое в горячей
Tam oxu »жестокость, безжалостность, бездушие, бессердечность, бесчеловечность, черствость, неумолимость
Tam oxu »безжалостный, бездушный, беспощадный, бессердечный, черствый, жестокий, немилосердный
Tam oxu »прил. 1. несвежий, старый (о пище). Bayat şorba несвежий суп 2. чёрствый (о хлебе). Bayat çörək чёрствый хлеб 3. перен. старый, устарелый, устаревший.
Tam oxu »-ая, -ое. см. тж. очерствелость Утративший чуткость, ставший грубым, чёрствым. О-ое сердце. О-ая душа.
Tam oxu »