...keçmişdə olanlar. / incikliyi unudaq; ◊ Let bygones be bygones at. söz. Keçənə güzəşt deyərlər, Keçmiş olsun
Tam oxu »Cf. Let bygones be bygones. В карете прошлого далеко не уедешь.
Tam oxu »adj çəkilmiş, duyulmuş (dərd, bəla və s.), keçmişə aid, keçmiş; ~ sorrows keçmişə aid / keçmişdə yaşanmış dərd / iztirab / müsibət
Tam oxu »...with the water that is passed (past). / Let bygones be bygones. Что было, то прошло. / Был да сплыл. (Была да сплыла. / Было да сплыло. / Были да спл
Tam oxu »...ashes, to lay* in ashes; ◊ köhnə ~ləri eşələmək ≅ to burrow bygones, to recall bygones, to delve into bygones / past events
Tam oxu »I. i. bygone; ◊ Keçənə güzəşt deyərlər at. söz. ≅ Let bygones be bygones II. s. 1. (keçib getmiş) past, overpast, bygone; ◊ Keçən gün ələ düşməz at. s
Tam oxu »all skin and bone / a bag of bones / a stack of bones одна кожа да кости / одни кости
Tam oxu »...become a herring / all nothing but skin and bone / a bag of bones / a rack of bones / a stack of bones превратиться в щепку / одни кости / одна кожа
Tam oxu »a rack of bones / a stack of bones / all (nothing but) skin and bone / a bag of bones (of a very thin man) живые мощи / (одна) кожа да кости / шкура б
Tam oxu »a bag of bones / a rack of bones / a stack of bones / all (nothing but) skin and bone (of a very thin man) одни кости / живые мощи / (одна) кожа да ко
Tam oxu »nothing but skin and bone / a track of bones / a stack of bones одна кожа да кости (об очень исхудалом, истощенном человеке)
Tam oxu »s. old, ancient, bygone, long-standing; of long-standing; ~ hadisə ancient / bygone events; ~ dost an old friend, ~ dostluq a long-standing friendship
Tam oxu »-нца; м. Тот, кто послан куда-л. со срочным известием, поручением. Послать гонца с поручением.
Tam oxu »Lit. Fair heat breaks no bones. / Warmth never broke any bones. * Пар костей не ломит. (Жара, тепло не во вред, а в пользу.)
Tam oxu »a rack of bones / a stack of bones / all (nothing but) skin and bone / a bag of bones / a walking skeleton (of a very thin man) (одна) кожа да кости /
Tam oxu »...grind with the water that is passed. / Let bygones be bygones. / It’s no use crying over spilt milk. / A lost time is never found again. / Cf. Let th
Tam oxu »...grind with the water that is passed. / Let bygones be bygones. / In trouble to be troubled is to have your trouble doubled. Битого, пролитого да прож
Tam oxu »an idler / a lazy fellow / lazy-bones лентяй / лодырь / оболтус (о крайне ленивом человеке)
Tam oxu »