-и; ж. (румын. papusa); спец. и обл. Связка табачных листьев, сена, травы и т.п. Папуша табаку.
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. papiros; пӀапӀрус чӀугун pariros çəkmək; 2. пӀапӀрусдин papiros -u [-ü]; пӀапӀрусдин гум papiros tüstüsü.
Tam oxu »n. lark, skylark, laverock, any of a number of songbirds (mainly found in Europe, Asia and North Africa)
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) qalın gön (emal edilmiş); * чин патуш хьтин çox üzlü, sırtıq, həyasız (adam).
Tam oxu »-а; мн. - паруса; м. (от греч. pháros) см. тж. парусный Укреплённое на мачте полотнище или гибкая пластина, под действием ветра движущие судно. Идти п
Tam oxu »...кутунвай куьткуьннавай тембек ва я туьтуьн. Вердиди кисе акъудна пӀапӀрус ацӀурна, адак цӀай кяна са шумуд гум акъудна. З. Э. Муькъвел гелер. Абур
Tam oxu »i. shoes for babies: ◊ şeytana ~ tikmək ≅ to be* able to disappoint the devil, to be* unusually sly / cunning
Tam oxu »( БАПӀИШ нугъ. ), сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) гъвечӀи нуькӀверин са жинс. Лекь дагъларал элкъвезватӀа, - Серт хьанва цава. БапӀиш синел къекъвезв
Tam oxu »елкен (гимидин тарчунал кутIундай, гар киткайла акъаж жедай ва гими гарун къуватдалди вилик ракъурдай зурба ших, кетен)
Tam oxu »...(башмачки, ботиночки для детей, ещё не умеющих ходить) ◊ şeytana papış tikir (tikər) проведёт самого чёрта
Tam oxu »Farsca pa (ayaq) və puş (geyim) sözlərindən əmələ gəlib. “Ayağa geyilən” mənasını verir. Puş hissəsi puşidən (geymək) məsdərinin əsasıdır. (Bəşir Əhmə
Tam oxu »...са жуьре. - Имни атӀа сеферда на къачур хьтинди я. Як туш, патуш я. А. Къ. Мал цаваравай савдагар ва я рикӀелни алачир командировка.
Tam oxu »...ayaqqabı mənasında. [Fatma xanım:] O uşaqdı?… Xeyr, bəbədi. Ayağına papış gərək, döşünə döşlük. N.Vəzirov.
Tam oxu »...къачун, къакъудун, гьарада санихъ акъажун; // qapış-qupuş etmək кил. qapışdırmaq 1).
Tam oxu »сущ. простореч. расхватывание, растаскивание; qapışqupuş etmək растаскивать, растащить
Tam oxu »...bir-birinin əlindən qapıb alma, dartışdırma. □ Qapış-qupuş etmək – qapışdırmaq. Alaçiy bişən əti adamlar tüstülü-tüstülü, alovlu-alovlu qapışqupuş el
Tam oxu »сущ,; -ди, -да; -ар, -ри, -ра кӀвалин майишатдин затӀар твадай къен авай затӀ. - Чан бала, - лагьана дидеди, нефес-нефесдихъ текъвез, датӀана угь-у
Tam oxu »is. Çapmaq işi, çapma (at haqqında). Tərlan qızğın bir çapışla irəli atılır, qabağına nə gəlirsə vurub keçirdi
Tam oxu »...öyrənib başqalarına çatdıran şəxs. Fəhlələr, Şendrikov qardaşlarının casus olduqlarını söyləyəndə bəzi yoldaşlar buna şübhə ilə baxırdılar. M.Hüseyn.
Tam oxu »is. [ər.] Qarabasma. Lakin bu, yuxu deyil, kabus idi. Ə.Əbülhəsən. // Kölgə. Küçələri, evləri taun gəzir birbəbir; Bir qara kabus kimi o hər yerə baş
Tam oxu »is. [yun.] Fənər. Ər-arvad birbirinə qoşulub, fanus əllərində axşam getdilər qazının yanına. Çəmənzəminli. Gecənin qaranlığında küçələr nökərlərin sax
Tam oxu »...Ehtiraslı ruh yüksəkliyi; təmtəraq. Pafosla danışmaq. Yalançı pafos. – Direktor … saçlarını əsdirərək, tragik aktyor pafosu ilə ağlamsındı. M.Hüseyn.
Tam oxu »...dəridən tikilən baş geyimi. Buxara dərisindən papaq. Sur papaq. – Aslan zağarası getmiş papağını çıxardıb, əlindəki kağızı onun içinə qoydu… M.Hüseyn
Tam oxu »[yun.] 1. Tropik qamış bitkisi. 2. Həmin bitkinin, qədim misirlilərin və başqa qədim xalqların kağız kimi istifadə etdikləri yarpağı
Tam oxu »...başqa hesablar hamısı bu papkadadır. C.Cabbarlı. Bu zaman katibə papka əlində içəri girdi. Q.İlkin.
Tam oxu »...таквазвайдай, тийижирдай кьун (са нагьакьан кар); палец о палец не ударить ва я пальцем не шевельнуть гьич са затIни тавун, са гъвелни къайгъу т
Tam oxu »папирус (1. бот. тропикдин уьлквейра жедай са набатат. 2. ист. куьгьне заманда кхьинар авун патал гьа набататдин пешиникай расай материал. 3. ист.
Tam oxu »I (Ağdam, Naxçıvan) 1. dırnaq (heyvanlarda) (Ağdam); – Dəvənin padışı olmaz (Naxçıvan) 2. mahmız (xoruzda)
Tam oxu »