-а; м. (франц. talisman из араб.) см. тж. талисманный Предмет, который, по суеверным представлениям, приносит его владельцу счастье, удачу, избавляет
Tam oxu »...смотреть телевизионные передачи. Заядлый телеман. Занятие телемана. Телеман смотрит всё подряд.
Tam oxu »n. talisman, object that is believed to bring good luck or avert evil, charm, amulet.
Tam oxu »...заклинание. Tilsim oxumaq сказать заклинание 2. чары, наваждение 3. талисман (предмет, который, по суеверным представлениям, наделен способностью при
Tam oxu »i. talisman; enchantment; spell; charm; ~ə düşmək to be* bewitched / enchanted, to fall* under the spell (of); ~ə salmaq to enchant (d.), to bewitch (
Tam oxu »n. talisman, object that is believed to bring good luck or avert evil, charm, amulet
Tam oxu »i. merchant, dealer; (dükançı) tradesman*; (qadın) tradeswoman*; xırda ~ petty trader
Tam oxu »...böyüklüyu”anlamında işlədilir. Al sözünün “nəsil” mənası da var Alosman “Osman nəsli” deməkdir.
Tam oxu »...handicraftsman, one who is skilled in creating things by hand; craftsman, tradesman; mechanic.
Tam oxu »...handicraftsman, one who is skilled in creating things by hand; craftsman, tradesman; mechanic.
Tam oxu »...“qulaq asıram”, “qulaq asın” – mənasında işlənən nida. Allo, Bakımıdır? – deyir Talıstan; Yaşasın gələcək! Yaşasın insan! S.Vurğun.
Tam oxu »...-stan şəkilçisi həm də çoxluq bildirir: zimistan “soyuq çoxluğu”; tabestan “isti çoxluğu”, şəmistan “şam çoxluğu” deməkdir (şamların düzüldüyü məkan
Tam oxu »i. 1. dealer, trader; (dükançı) tradesman; at ~si horse dealer; köhnə maşın ~si a used-car dealer; 2. (az tapılan malları baha qiymətə satan) profitee
Tam oxu »adj yaltaq; ikiüzlü, riyakar, qılığagirən; a ~ salesman qılığagirən satıcı; a ~ smile riyakar / yaltaq təbəssüm
Tam oxu »(Çənbərək) sıxışdırmaq, sıxışdırıb çıxarmaq. – Alosman arvadın dırdışdadı çıxartdı
Tam oxu »i. seller; (dükanda) salesman*, (qadın) saleswoman*; shop-assistant; (xırdavat, meyvə və s. satan) vendor(-er)
Tam oxu »...məhdudiyyət, limit, məhdudlaşdırma; çatışmazlıq; His chief limitation as a salesman is his shyness Ticarətçi kimi onun başlıca çatışmazlığı onun utan
Tam oxu »I (Çənbərək) diribaş, cəld. – Alosman çox davallax kişidi II (Təbriz) davakar. – Oruş davallax kişidi
Tam oxu »...dəvdənməx’. – Beyjə iηirix’ yerə çöx’müşdü, dəvdindim savağatana; – Alosman ay qarannıx gejədə dəvdinif, hakı yəlif öə çıxıf
Tam oxu »...işarələri aydın / aşkar görünməlidir; 2. məşhur, tanınmış, görkəmli; ~ statesman məşhur / tanınmış / görkəmli dövlət xadimi
Tam oxu »неизм.; м. (англ. zombie из африкан. zumbi - амулет, талисман) 1) В поверьях населения Западной Африки и Антильских островов: оживлённый в помощью кол
Tam oxu »I оберег = оберег; -а 1) Предмет, талисман, способный, по суеверным представлениям, охранить от разных бедствий. Возьми, вот тебе оберег от болезней.
Tam oxu »...теле как средство, якобы предохраняющее от болезней, несчастья и т.п.; талисман) 3. украшение (о том, что украшает собой что-л., придает особую преле
Tam oxu »...текст молитвы 3) разг. привет (посылаемый через кого- л.) 2. амулет (талисман); dua etmək kimə молиться за кого (выражать свою благодарность кому-л.,
Tam oxu »...чудодейственность 1) Способный творить чудеса. Ч-ое свойство молитвы. Ч-ая сила талисмана. 2) Подобный чуду; удивительный, необыкновенный. Ч-ое лекар
Tam oxu »...(M.İbrahimov). DON III f. Üşümək, büzüşmək, donmaq. Burda don artmışdır Talıstan dağı; Donur dumanlarda quşun ayağı (S.Vurğun).
Tam oxu »...гьал. Халис игитдиз вичин викӀегьвиликай хабар жериди туш. 3. Р. Веси. Талейран туштӀани сиясатда вун, ВикӀегьдаз викӀегьвал гьикьван хас ятӀа, Жен
Tam oxu »...гьал. Халис игитдиз вичин викӀегьвиликай хабар жериди туш. 3. Р. Веси. Талейран туштӀани сиясатда вун, ВикӀегьдаз викӀегьвал гьикьван хас ятӀа, Жен
Tam oxu »...понимания; сверхъестественный. Т-ая сила предопределения. Приписывать талисману т-ые свойства (чудодейственные).
Tam oxu »...гьамиша алахъзавай. 3. Бирембеков. Советрин лезги литературадин устад. Талейран туштӀани сиясатда вун, Алахъа са тӀимил вилик пад акваз. И. Ш. Кьуд
Tam oxu »...от опасности, беды, какого-л. вреда и т.п. * Храни меня, мой талисман (Пушкин). 5) Строго соблюдать, неуклонно следовать чему-л. Хранить семейные тра
Tam oxu »...sana; Ürəyim ilk baxışda bağlandı. A.Şaiq. Ormanlar içində durur Talıstan; Ona ilk baxışda vurulur insan!… S.Vurğun. İlk baxışdan – dərhal, üzünə bax
Tam oxu »