yerinə düşməyən, lazım olmayan, situasiyaya uyğun gəlməyən bir şey haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »bir şeyin (kəsin) tamamilə təhlükədən uzaq olmasını, xətərsiz ötüşəcəyini bildirən ifadə.
Tam oxu »İşçinin haqqı ödənilməklə vəzifəsi (peşəsi) üzrə əmək müqaviləsi ilə müəyyən edilmiş işləri (xidmətləri) yerinə yetirdiyi yer
Tam oxu »Bir və ya bir neçə şəxsin yaşaması üçün müvəqqəti, yaxud daimi istifadə edilən mülkiyyətində olan və ya icarəyə götürülmüş yer, o cümlədən ev, mənzil,
Tam oxu »söhbətin mövzusu ilə bağlı, habelə ona əlavə olaraq və ya yeni mövzuya keçid məqsədilə işlədilən ifadə; ~ söz sözü gətirər (çəkər)
Tam oxu »ağzına gələni deyən, danışığına nəzarət edə bilməyən kəslər haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »qəti qərar vermək, sonradan məsələyə qayıtmaq imkanını saxlamamaq; ~ körpüləri yandırmaq, baltanı dibindən (kökündən) vurmaq
Tam oxu »Reyslər üzrə paylanma üçün göndərilən (alınan) baqajın çeşidləndiyi yer
Tam oxu »hər hansı söz və ya hərəkətdən tez inciyən adam haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »sübh açılmağa başlamaq, səhər tezdən üfüqdə qızartı görünmək; ~ dan yeri sökülmək.
Tam oxu »münasibəti tam korlamamaq, münasibət üçün əl yeri qoymaq, özünə əlavə ümid yeri qoymaq.
Tam oxu »hər şeyə təkbaşına qərar verən nüfuzlu, vəzifəli, səlahiyyətli birisi haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »dediyi sözün, fikir və təklifin doğru çıxmasından ruhlanan, amma bunların vaxtında nəzərə alınmamasından narazı qalan adamın işlətdiyi ifadə
Tam oxu »-Fiziki şəxsin adətən yaşadığı yer onun yaşayış yeri sayılır. Şəxsin bir neçə yaşayış yeri ola bilər
Tam oxu »Hava gəmisinin dayanması üçün nəzərdə tuulmuş perronda ayrılmış sahə
Tam oxu »Beynəlxalq poçt göndərişlərinə gömrük nəzarətinin və rəsmiləşdirilməsinin həyata keçirildiyi poçt rabitəsi obyekti
Tam oxu »ədəb-ərkan sahibi olmaq, davranışına, sözünə ciddi fikir vermək; ~ pərdə saxlamaq, böyüklə böyük, kiçiklə kiçik olmaq, yerini bilmək, ədəb-ərkan gözlə
Tam oxu »7 rəng var, birincisi ağ, sonuncusu qara rəngdir. Deyim bununla bağlıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »1. sif. Təzə-təzə. Yeni-yeni evlər. Yeni-yeni adamlar. Yeni-yeni qüvvələr. – [Mirpaşa:] Amma çox sağ ol, usta, mən səndən yeni-yeni şeylər öyrəndim. Z
Tam oxu »прил. новые, (всё) новые и новые. Yeni-yeni duyğular новые чувства, yeni-yeni çətinliklər всё новые и новые трудности, yeni-yeni şəhərlər новые города
Tam oxu »1. прил. цӀийи-цӀийи; yeni-yeni adamlar цӀийи-цӀийи инсанар; 2. нареч. цӀийиз-цӀийиз, са тӀимил вилик, гила-гила.
Tam oxu »сов. yeni bazalar əsasında yeri dəyişdirilmək (öz yerini dəyişmək); təzə yerə, başqa yerə köçürülmək (köçmək).
Tam oxu »...meydana gəlmiş, törəmiş; təzə (köhnə ziddi). Yeni əsər. Yeni paltar. Ən yeni maşınlar. – Hər gün bir yeni nəğmə; Hər gün bir yeni ilham; Yazaydım səh
Tam oxu »...çarə tapdılar. Mir Cəlal. [Zahidoğlu:] Bu dəfə öldü var, döndü yoxdur, heç bir zaman yarı yoldan qayıtdı yoxdur! S.Rəhimov.
Tam oxu »zərf Ora-bura, o tərəfə-bu tərəfə. [Tələbələr] gecə səhərə kimi yatmır, əllərini ovxalayır, əyriyə-bəriyə gedirdilər. “Qatır Məmməd”.
Tam oxu »zərf. ça et là ; ~ eləmək (etmək) placer vt ; installer vt ; déplacer vt ; éluder sous différentes prétextes ; ~ çəkmək traîner une affaire ; languir
Tam oxu »...sorts / kinds of things, all kinds of stuff, odds and ends II. z. here and there, hither and thither, to and fro
Tam oxu »нареч. криво, косо. Əyri-əyri baxmaq kimə косо (недружелюбно) смотреть, глядеть на кого
Tam oxu »неизм.; ж. (сингальск. beriberi от beri - слабость); мед. Заболевание, вызываемое отсутствием в пище витамина В1 или нарушением процесса его усвоения
Tam oxu »...Çəmənzəminli. …Komendant əli ilə cib dəftərçəsini göstərdi: – Onu da bəri ver! [dedi] M.Hüseyn. // Sif. mənasında. Qızıl əsgərlər körpünün bəri üzünə
Tam oxu »...dəriləri, yun məfrəşləri qoyulubdur. M.F.Axundzadə. Kərə yağı göndər mənə bir dəri. M.Möcüz. 5. Dəridən qayrılmış, dəridən düzəldilmiş, dəridən tikil
Tam oxu »...olmayan, düz xətt təşkil etməyən (düz ziddi). Əyri yol. Əyri xətt. Əyri qılınc. – Cığır dolanbac yol kimi əyri idi. M.İbrahimov. Murad dedi: – Var, b
Tam oxu »...is. məc. İnkişaf etməmiş, dala qalmış. İnkişaf çox zəifdir; Üzrümüz yoxdur əsla; İmkanımız var ikən; Geriyik nə əsasla? R.Rza. ◊ Geri durmaq – uzaqla
Tam oxu »...xoşxasiyyət qadın və ya qız haqqında. Başına döndüyüm, ay qəşəng pəri; Adətdir, dərərlər yaz bənövşəni! Qurbani. Yox mənim başqa pərilərdə, gözəllərd
Tam oxu »is. qəd. Qoşun, ordu. Xotkar üstümüzə çəri buyurdu; Döyüşərəm, dönmənəm, edərəm cəngi. “Koroğlu”.
Tam oxu »YARI I is. İki yerə bölünmüş şeyin bir hissəsi; orta. Pis olmaz, yarıda bir ayaq saxlamaq (R.Rza). YARI II f. Xoşbəxt olmaq, təmin olunmaq. Mən fələyə
Tam oxu »...есть: 1. именно, а именно. Deyə bilməyəcəyəm, yəni deməyə ixtiyarım yoxdur не могу сказать, то есть не имею права сказать 2. или, иными словами II ча
Tam oxu »I прил. 1. местный: 1) относящийся к определённой местности. Yerli əhali местное население, лингв. yerli dialekt местный диалект, yerli dil местный яз
Tam oxu »сущ. 1. ходьба. İti yeriş быстрая ходьба, tənbəl yeriş ленивая ходьба, asta yeriş медленная ходьба 2. походка, поступь. Oynaq yeriş игривая походка, y
Tam oxu »прил. новый: 1. впервые созданный или сделанный. Yeni əsər новое произведение, yeni maşınlar новые машины, yeni ədəbiyyat sərgisi выставка новой литер
Tam oxu »...года II нареч. пополам, поровну. Yarı kəsmək разрезать пополам, yarı bölmək разделить пополам III полу … (первая часть сложных слов, означающая “поло
Tam oxu »...Telli Rüstəm qızının əlindən yapışıb, onu öz şəri və halal əri İslama tapşırsın. S.Hüseyn. // Şəriətə aid və ya müvafiq olan. Nə cür olmasın ki, əqli
Tam oxu »...axın, hücum. Xotkar yazmışdı ki, qoşun hazırlayır, Çənlibelə yeriş olacaq. “Koroğlu”. □ Yeriş etmək – axın halında hərəkət etmək, hücum etmək. [Vəli:
Tam oxu »...deyil, həmin yerdən olan, bu yerin əhalisindən olan. Yerli əhali. Yerli camaat. Bizim yerli deyil. // İs. mənasında. Yerlilər və gəlmələr. Yerlilərə
Tam oxu »...yoldaşım irəlidə gedirdik. Deyə bilməyəcəyəm, yəni deməyə ixtiyarım yoxdur. – Mən özüm anadan olmuşam düz otuz il bundan irəli, yəni mənim düz otuz y
Tam oxu »мест. heç kəs yoxdur, kimsə yoxdur, adam yoxdur; некого послать göndərməyə adam yoxdur.
Tam oxu »НЕЧЕГО I мест. (heç) bir şey yoxdur, ...yoxdur; мне нечего читать oxumağa bir şeyim yoxdur; мне нечего больше сказать artıq deyəcək sözüm yoxdur; ◊ от
Tam oxu »yox, yoxdur (“ава” ziddi); кӀвале касни авач evdə heç kəs yoxdur; * гаф авач bax гаф; фаркь авач fərqi yoxdur, təfavütü yoxdur, birdir, fərq etməz.
Tam oxu »1. Zərər yoxdur, eybi yoxdur, əhəmiyyətsizdir, qoy, qoy olsun, yaxşı, zərər yoxdur; 2. Yaxşı, babat; 3. Pis deyil, bəd deyil
Tam oxu »м məh. 1. tonqal yeri, ocaq yeri, ocaqlıq; 2. k. t. əkin əkmək üçün yandırılmış sahə (meşə yeri).
Tam oxu »нареч. lazım deyil, istəməz, ehtiyac yoxdur, mənası yoxdur, mənasızdır, əbəsdir; незачем ходить туда oraya getməyə ehtiyac (lüzum) yoxdur.
Tam oxu »...yapışdırma, calama, birləşdirmə, qaynaq. // Metalda qaynaq, calaq yeri. // Metalı döyməklə uzatma. 2. məc. dan. Kəsər, təsir, itilik. Ağzının zodu yo
Tam oxu »