послел. под чем. Nəzarəti altında под чьим контролем, bayrağı altında под знаменем, şüarı altında под лозунгом, ayaq altında под ногами
Полностью »...yoke of the conquerors; kəndin ~ beneath the village; Onun başının altında balınc var idi There was a pillow beneath his / her head
Полностью »...dünyada. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bu atın tayı-bərabəri çarx altında tapılmaz. (“Alı kişi”)
Полностью »tapdanmaq, təzyiqə məruz qalmaq, sayılmamaq; ~ tapdaq altında olmaq.
Полностью »həyata keçəcəyi, həll olunacağı şübhə doğurmaq, qeyri-müəyyən vəziyyətdə olmaq, nəticəsi bilinməmək.
Полностью »qeyri-müəyyənlik yaratmaq, vəziyyətini ağırlaşdırmaq, mövcudluğuna şübhə və təhlükə yaratmaq.
Полностью »yanlışlığa yol vermək, tapşırılan hansısa vacib işi yarıtmamaq; hörmətsiz və nüfuzsuz olmaq; ~ üzü olmamaq
Полностью »hazırcavab olmaq, deyiləni (replika və s.) cavabsız qoymamaq, dərhal cavab vermək.
Полностью »kimliyi, necə adam olduğu danışığından bilinmək, danışığı ilə əsl xarakterini, xislətini büruzə vermək
Полностью »heç kim hədə-qorxu gələ bilməz, kimsə güldən ağır söz deyə bilməz.
Полностью »əvvəllər üzdə olmayan, lakin müəyyən bir situasiyada gözlənilmədən parlaq keyfiyyət nümayiş etdirən şəxs haqqında deyilən ifadə
Полностью »bir sirri, məlumatı gizli saxlamaq, heç kimə bildirməmək; ~ yeddi divar arxasında saxlamaq.
Полностью »послел. под что. Kimin bayrağı altına toplaşmaq собраться под знамя чьё, kimin əsarəti altına düşmək попасть под чьё иго
Полностью »sıra s. Sıra ilə beşincidən sonra gələn ədəd. Altıncı sinif. Altıncı sıra. Həftənin altıncı günü (şənbə). – Nəriman ilk cərgədən altıncı adam idi. Qab
Полностью »...гумир, кавха... С. С., С. М. СтӀал Саяд. Герек туш ам авай колхоз, Ахьтинд авай мехъермел кьий. С. С. Гьахьтин темпел кьий. Ширин гафар хьунал ме
Полностью ».../ fəsil / nömrə page / chapter / number six II. z. sixth; O, altıncı gəldi He / She arrived sixth
Полностью »-и; ж. (от греч. aktís (aktínos) - луч) Морское кишечнополостное животное класса коралловых полипов с щупальцами для захватывания пищи; морская анемона.
Полностью »...глаг. alınmaq II прил. 1. покупной: 1) относящийся к покупке. Alınma qiyməti покупная цена 2) купленный, не домашнего приготовления 2. заимствованный
Полностью »z. 1. in time, at the right moment, exactly; ~ deyilmiş söz a word in season; ~ gəlmək to come* on time / at the right moment, to come* / to be* exact
Полностью »...lazımi vaxtda, müəyyən edilmiş vaxtda; nə tez, nə gec. Hesabat vaxtında təqdim edilmişdir. Lap vaxtında gəlmisən. – Bağın nemətləri olduqca dən-dən;
Полностью »I нареч. на латинском языке, на латыни, по латыни, по-латински. Latınca yazmaq писать на латинском языке II прил. латинский (написанный на латинском я
Полностью »I нареч. вовремя, своевременно, в срок, в (самую) пору. Məktəbə vaxtında gəlmək lazımdır нужно приходить в школу вовремя, qəzetləri vaxtında çatdırmaq
Полностью »...(for) II. qoş. behind; qapının ~ behind the door; Onlar ağacın dalında durmuşdular They were standing behind the tree
Полностью »I. s. Latin; ~ ingiliscə lüğət Latin-English dictionary II. z. Latin; ~ danışmaq to speak* Latin; ~ yazmaq to write* in Latin
Полностью »zərf. 1) à temps, à propos ; oportunément ; ~ deyilmiş söz des paroles opportunes ; 2) durant, pendant, au cours de ; dava ~ durant (və ya pendant, au
Полностью »нар. гьакъикъатда. Загьирда ви вилер ахъаз БатӀинда ксун хъсан туш. С. С. Фагьумнамаз бязи межлис.
Полностью »нареч. 1. вахтунда, лазим тир (тайин авунвай) чӀавуз; я фад, яни геж тавуна; 2. вахтунда, виликамаз.
Полностью »1) zərf. ~ dayanmaq protéger vt, défendre vt, pistonner qn, appuyer vt 2) qoş. derrière ; qapının ~ derrière la porte
Полностью »sif. 1) ~ sözlər dilç. emprunts m pl ; 2) réception f ; ~nı təsdiq etmək accuser réception de…
Полностью »...хайи йикъалай инихъди. Зелфи бубадин къунагърин хуьруьз вичин яшинда тек са сеферда фейиди тир,.. А. А. Умуд. Валлагь, Махсудан мехъер хьтин девл
Полностью »отроду : гьич яшинда зун аниз фидач - никогда я не пойду туда; за зи яшинда масад алдатмишайди туш - я отроду никого не обманывал.
Полностью »as long as one lives. ЯШЛУ adj. elderly, aged, senior. ЯШЛУВАЛ adj. elderly, aged, senior.
Полностью »1. сущ. маса къачур затӀ; 2. прил. маса чӀаларай къачунвай, кьабулнавай (мес. гафар).
Полностью »1. Günahını etiraf etməmək məqsədilə yalandan bəhanələr gətirmək, məsuliyyətdən qaçmağa çalışmaq. 2
Полностью »1. Bir işin məsuliyyətini öz üzərinə götürməmək, məsuliyyətdən qaçmaq. 2. Öhdəsinə götürdüyü işdən imtina etmək; ~ vədinə xilaf çıxmaq
Полностью »кьулак кутун qoltuq altına vurmaq; qurşağının altına salmaq (bir şeyi); кьулак хуьн a) qoynunda saxlamaq, qoltuğunun altında saxlamaq (bir şeyi); qurş
Полностью »кьулак кутун qoltuq altına vurmaq; qurşağının altına salmaq (bir şeyi); кьулак хуьн a) qoynunda saxlamaq, qoltuğunun altında saxlamaq (bir şeyi); qurş
Полностью »нареч. внизу. Altda qaldı осталось внизу; altda qalmaq: 1. очутиться внизу; 2. быть побеждённым
Полностью »прил. 1. buz altında olan, buz altında yaşayan; подлёдная рыба buz altında yaşayan balıq; 2. buzaltı; подлёдная ловля рыбы buzaltı balıq ovu.
Полностью »ж мн. нет məzlumluq, zəlalət, zülm altında olma, təzyiq altında olma, əzilmə.
Полностью »нареч. qoltuğunda, qoltuğunun altında; нести книгу под мышкой kitabı qoltuğunda (qoltuğunun altında) aparmaq.
Полностью »...başqasının adı altında, uydurma, adla; to live ~ uydurma adla / ad altında yaşamaq; to travel ~ uydurma adla / ad altında səyahət etmək
Полностью »n himayə, sayə; under the ~ himayəsi altında; ~ of the UNO BMT-nin himayəsi altında
Полностью »...sayə; под эгидой (кого, чего) ...himayəsi altında, ...qanadı altında, ...sayəsində.
Полностью »sif. 1. Suyun altında olan, icra edilən, su səviyyəsindən aşağıda olan. Sualtı daşlar. Sualtı axtarışlar. – Ara-sıra sualtı vulkanlar da püskürürdü. M
Полностью »нареч. 1. qıfıl altında, bağlı, qıfıllı; держать взаперти qıfıl altında saxlamaq; 2. tək, tək-tənha, bayıra çıxmadan, xəlvətdə.
Полностью »...ətraflı məlumat üçün sonraya bax (məqalədə və s.); 2. altda, altında (suyun); The swimmer went under Üzgüçü suyun altına getdi; 3. az; ten dollars or
Полностью »birisinin yalan danışdığına, əsl həqiqəti gizlətməyə çalışdığına eyham vurmaq məqsədilə işlədilən ifadə
Полностью »üzləşdiyi gözlənilməz vəziyyət və ya eşitdiyi xəbərdən bərk təsirlənmək, həyəcanlanmaq, qorxmaq; ~ əl-ayağı yerdən üzülmək, əli üzündə qalmaq, ayağı y
Полностью »çox axtarmaq, ələk-vələk eləmək, töküb-töküşdürmək, dağıtmaq; ~ altını üstünə çevirmək, başdan girib ayaqdan çıxmaq, aləmi bir-birinə vurmaq
Полностью »