I нареч. понемногу, малопомалу, помаленьку, потихоньку II прил. крохотные, маленькие. Balabala uşaqlar крохотные дети
Полностью »z. little by little, slowly; so so; ~ vurmaq (içmək) d.d. to drink* little by little / slowly
Полностью »в сочет. с “doldurmaq” туго набивать. Çuvalı basa-basa doldurmaq туго набивать мешок
Полностью »is. Köhnə məişətdə: Novruz bayramı axşamı qapı-qapı dolaşıb bayramlıq pay almaq adəti; qodu-qodu
Полностью »сущ. этногр. название обряда (обход детьми домов и собирание подарков вечером в канун весеннего праздника “Novruz bayramı”)
Полностью »...doğulması, abort. 3. Xitab yerində (çox vaxt “a balam”, “ay balam”, “balam” şəklində də işlənir). Papaqçı dedi: – Bala, mənə şəyird durarsanmı? Rəsul
Полностью »...голубчик 3. приплод, птенец, детёныш; бала атма выкидыш (о животных), bala çıxar(t)maq выводить птенцов, цыплят II прил. маленький: 1. небольшой по р
Полностью »i. baby, child, infant; young one; cub; calf; ayı ~sı bear-cub; canavar ~sı wolfcub; pələng ~sı tiger-cub; fil ~sı elephantcalf; baby elephant; quş ~s
Полностью »1. сущ. бала; аял, велед, эвлед; ana və bala дидени бала; 2. шараг, бала; pişik balası кацин бала, шенпӀи; göyərçin balası лифрен шараг; 3. бала (яшди
Полностью »BALA – BÖYÜK Xan Soltan qoyunu gözləmək üçün bala çobanı dik qayanın başına qaldırmışdı (S.Rəhimov); Elmlə qurulur böyük binalar (H.Hüseynzadə).
Полностью »bax qada. Qab sınması el arasında qada-balanın izalə olması mənasında təfsir olunur. Çəmənzəminli
Полностью »сущ. беда, бедствие, напасть, несчастье, превратности судьбы ◊ qadabala səndən uzaq да сохранит тебя Бог
Полностью »i. adversity, misfortune, disaster; Qada-bala səndən / sizdən uzaq olsun God bless you!
Полностью »DƏDƏ-BALA (ata ilə oğul və ya qız) [Molla:] Bunlar dədə-bala çıxdılar. Daha savaşmazlar (M.N.lət.); ATA-BALA Hacı Murad: İrəli gəl əyləş
Полностью »is. Ata ilə oğlu, ya qızı. [Hacı Murad:] İrəli gəl, əyləş. Bir az ata-bala dərdləşək. S.S.Axundov. Ata-bala … parlaq şimal ulduzuna doğru yol aldılar
Полностью »is. Ana ilə oğlu və ya qızı. Səməd getdi. Ana-bala baş-başa verib ağlaşdılar. B.Talıblı. Taxt üstündə anabala oturublar yanaşı
Полностью »сущ. мать и дитя вместе, мать и дитя вдвоём ◊ ana-bala kimi как родные, душа в душу; ana-bala olmaq привязываться, привязаться друг к другу; ana-bala
Полностью »сущ. диде-бала, дидени бала; дидени хва ва я руш; ** ana-bala kimi диде(ни)-бала хьиз, гзаф мегьрибан; ana-bala olmaq диде-бала хьун, дидени бала хьиз
Полностью »is. 1. Xata, qorxu, təhlükə; xətərli, təhlükəli iş. Xata-baladan uzaq olmaq. – [Ağca:] [Tapdığı] xata-baladan mənim duam saxlayıb
Полностью »сущ. разг. беда, несчастье, опасность. Xata-balaya salmaq kimi втянуть в беду кого ◊ xata-baladan uzaq olasan береги тебя Бог от всяких несчастий, хра
Полностью »i. trouble, misfortune; danger; ~dan uzaq olmaq to be* out of danger; ~ya düşmək to get* into trouble
Полностью »is. trouble m ; danger m ; malheur m ; ~ dan uzaq ol! Que Dieu te garde! xatakar is. polisson m ; ~ uşaq casse-cou m ; ~ gözlər yeux m pl fripons
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. bala, uşaq, övlad; гьардаз вичин бала иер аквада. Ata. sözü hər kəsin balası öz gözündə göyçəkdir; 2. bala, körpə heyvan (quş); кац
Полностью »bəla, zaval, bədbəxtlik, müsibət, fəlakət; жуван мез жуваз бала жеда. Ata. sözü dil başa bəladır; * баладик акатун a) bəlaya düçar olmaq, fəlakətə mər
Полностью »...родненький, родненькая(обращение к детям и младшим по возрасту). ӀӀ - беда, бедствие : бала гъун - вызвать беду; баладик акатун - попасть в беду;бала
Полностью »...чӀехи гьарфуналди Б ) эркекдин хас тӀвар - Бала. * бала бахт я, бела - агь. мисал
Полностью »...хкатайди... А. И. Самур. Синоним: баладик акатун. * бала-къада [бала-къаза ] сущ. хата. Им вуч лагьай чӀал я, чан хва Али? Бала-къададикай Аллагъд
Полностью »ӀӀ n. disaster, catastrophe, calamity; affliction, tribulation; bale, evil, misery.
Полностью »to bother the life out of someone / to worry someone to death / to rack someone’s soul (to torment, torture someone) (вы)мотать (всю) душу (терзать, м
Полностью »to be a terror быть грозой (человек, причиняющий неприятности, несчастья, беды окружающим)
Полностью »to do smth. to one’s own misfortune / to bring smth. upon one’s own head на свою шею (себе во вред)
Полностью »ağır nəticələr vermək, nəticəsi ağır olmaq; ~ baha oturmaq, xərc aparmaq.
Полностью »the child is a perfect nuisance! не ребёнок, а сущее наказание!
Полностью »