sly boots / a cunning one стрелянный воробей / старый волк (хитрец, опытный человек)
Полностью »zərf bürüş-bürüş, qırış-qırış; бириш-бириш хьун qırış-qırış olmaq, bürüş-bürüş olmaq, bürüşmək, qırışmaq.
Полностью »прил. однородный. Bircins mühit однородная среда, bircins tənliklər однородные уравнения, bircins funksiya однородная функция, bircins sistem однородн
Полностью »(сущ.: -ди, -да, -ар; разг.) - 1. написанный от руки (не имеющий веса или значения)документ. 2. (перен
Полностью »...документ, «... дагълух райондин гьава эхи жедач» гафар кхьенвай бирбицӀ къачунай. Н. А. Вагьанда къванер. Макъала дикъетдивди кӀелайла, кхьейбур
Полностью »(-ди, -да, -ар) bürüşük, qırış, qırışıq; биришар авун (биришар тун) bürüşdürmək, bürüşük hala salmaq, qırışdırmaq; биришар хьун (биришар гьатун) bürüş
Полностью »...жедай хуьлер. * бириш хьун гл. чин шуьткьвер-шуьткьвер хьун.... адан бириш гъанвай чӀехи чина кьил акъудиз хьун четин тир са жуьре гиманлу хъенар к
Полностью »...müttəhidlik, bölünməzlik, vəhdət, yekparəlik. Bizi ruhlandıran bu şanlı birlik; Bu qüdrət, bu qüvvət, məhəbbət olmuş. M.Rahim. Polad birliyimizi sars
Полностью »...forma və məzmun birliyi единство формы и содержания, sarsılmaz birlik нерушимое единство, nəzəriyyə ilə təcrübənin birliyi неразрывность теории и пра
Полностью »i. unity; fikir birliyi unity of opinion, unity of views; milli ~ national unity; məqsəd birliyi unity of purpose; hərəkət birliyi unity of actions
Полностью »1. BİRLİK Bizi ruhlandıran bu şanlı birlik; Bu qüdrət, bu qüvvət, məhəbbət olmuş (M.Rahim); İTTİFAQ Bu ordunun gücü, hər şeydən əvvəl, köhnə qvardiya
Полностью »BİRLİK I is. Bir olmaq; bütövlük, vəhdət, ittifaq. Sənə çalışmaq yaraşır; Birlik uğrunda vuruşmaq yaraşır (S.Rüstəm). BİRLİK II is. Sıx əlaqə; həmrəyl
Полностью »bax biri. Muzdur platforma kənarındakı alçaq barılardan birisinə söykənib dayandı. S.M.Qənizadə. Darğa birisini, daştərəzisi düz olmadığı üçün falaqqa
Полностью »is. 1. zool. Cücülərdə başın ön tərəfindən irəliyə doğru uzanan buğumlu və çox zaman tükə oxşayan hiss orqanı
Полностью »сущ. усик, усики: 1. уменьш. ласк. от сл. усы 2. тонкие придатки на голове членистоногих (сяжки). Cırcırama bığcıqları усики кузнечика 3
Полностью »i. 1. little / short moustache; 2. (balıqda) barbel; 3. (həşəratlarda) feeler, antenna (pl. -as); 4. (bitkilərdə) tendril; 5
Полностью »...ya suda qaynadılmaqla hazırlanmış (çiy müqabili). Bişmiş ət. Bişmiş yumurta. Bişmiş kartof. 2. sif. xüs. Odun, şiddətli hərarətin təsiri ilə bərkiyib
Полностью »...жжёный. Bişmiş kərpic жжёный кирпич 3. перен. опытный, закалённый. Bişmiş işçi опытный работник II сущ. еда, кушанье, горячая пища, горячее блюдо ◊ b
Полностью »1. варенный, испеченный; 2. еда, кушанье, горячая пища, блюдо; 3. перен. опытный, закаленный;
Полностью »BİŞMİŞ I is. Xörək. Bir neçə gün idi ki, bişmiş yeməmişdim, dünən bir parça yavan çörəyi güclə tapmışdım (Çəmənzəminli). BİŞMİŞ II sif. Bərkimiş, işdə
Полностью »f.sif. Qurtarmış, tamam olmuş, tamamlanmış, başa çatmış. Bitmiş işdən gül iysi gələr. (Ata. sözü). İlyasov, Kazım kişinin mətləbini bitmiş hesab etdi.
Полностью »прил. лингв. совершенный, законченный. Bitmiş gələcək zaman совершенное будущее время, bitmiş tərz совершенный вид
Полностью »(Tovuz) bax xırxınc. – Elə yorulmuşam kın, xırxışam, heş yerimnən tərpənəmmirəm, ay ciji
Полностью »(Ağdam, Çənbərək, Qazax) mal otu yedikdən sonra qalan çör-çöp. – Malın qavağında qalan gırcını bir yerə yığ (Çənbərək)
Полностью »(Cəbrayıl) yun ipin çıxıntılarını sürtüb hamarlamaq üçün işlədilən alət. – Nabat xala kirtişi apardı
Полностью »(Əli Bayramlı, Şamaxı, Salyan, Zərdab) bax kirnas. – Əhməd çox kirnis adamdı (Əli Bayramlı)
Полностью »I (Culfa, Şərur, Zəngilan) bax qırçın. – Qırçını yandırrıx qışda (Culfa) II (Cəbrayıl) həddindən artıq duzlu, şor
Полностью »...Zəngilan) bax zirçix’. – Həsən yaman zirciy uşaxdı (Qazax); – Mə:m zirciy uşaxdan zəhləm gedir (Zəngilan)
Полностью »нареч. 1. прямо. Birbaş cərrahiyyə otağına getdim я пошёл прямо в операционную, bu küçə ilə birbaş getdi он пошёл прямо по этой улице 2. непосредствен
Полностью »I прил. 1. однотипный, однообразный, одинаковый. Bircür parçadan из одинакового материала 2. своеобразный, какой-то странный. O, bircür adamdır он как
Полностью »I. s. identical (with), adequate, the same; homogeneous, similar; ~ paltar identical dress; Sizin paltarınız mənimki ilə bircürdür Your dress is ident
Полностью »