...1. Çox, çoxlu, artıq, həddən artıq. Məndən ona bol-bol salam söylə. 2. Artıqlaması ilə. Bu taxıl bizi bol-bol görər.
Полностью »нареч. обильно, в изобилии, с избытком. Bol-bol чатар с избытком хватит ◊ bol-bol danışmaq болтать, молоть языком
Полностью »...əbəs, nəticəsiz. Boş-boş danışmaq. – [Heydər bəy:] Boş-boş xəyal eləmə, bu heç vaxt olmaz! M.F.Axundzadə. [Cavan:] Balam, boş-boş danışmaqdan fayda y
Полностью »I нареч. 1. напрасно, зря. Boş-boş gəzmək зря ходить 2. без дела. Boş-boş oturur сидит без дела II прил. пустой, напрасный. Boş-boş danışıqlar пустые
Полностью »...itirmək to idle away one’s time, to waste one’s time; O, boş-boş danışır He / She is chattering in vain
Полностью »нареч. буш-буш, манасуз, гьавайда, нетижасуз; boş-boş danışmaq буш-буш рахун; // кар-кеспи авачиз, са карни тийиз; boş-boş gəzmək буш-буш къекъуьн, ку
Полностью »[fr.] 1. Sahibinə müəyyən vaxtda və müəyyən idarədən üzərində göstərilən məbləği almaq üçün ixtiyar verən kredit sənədi
Полностью »1. дяве; ягъунар; брать с бою дяведалди къачун. 2. тукIун. 3. хун. 4. хайибур (хайи къапар, шуьшеяр ва мсб). 5. ягъун; гатун (мес. далдам); гатунин ва
Полностью »...heç nə olmayan. Boş qutu. Boş dükan. Boş çamadan. Boş şüşə. – Boş çuval dik durmaz. (Ata. sözü). □ Boş əl ilə məc. – heç bir şey əldə etmədən, heç bi
Полностью »1. пустой, порожний; 2. незанятый, свободный, вакантный, незамещенный; 3. необитаемый, запустелый; 4
Полностью »...rənglə ağ rəngin qarışmasından əmələ gələn (rəng). Boz torpaq. Boz at. Boz qurd. – Həyətdəki sarı dirəyə ombaları çıxmış bir boz at bağlanmışdı. S.Rə
Полностью »...– Quşun xoruzu bəzəkli olar, bozı yox (İmişli); – Bü:n bir boz vurdum (Yevlax); – Qızılquşnan üş boz aldırdım (Gəncə) II (Bərdə, Qarakilsə, Şuşa) dər
Полностью »къвал.♦ под боком гьа къвалав, гьа патав, лап мукьвал; бок о бок къвал къвалав акъзазна; взять за бока иердиз гъиле кьун (яни са карда иштирак авуниз
Полностью »пахла. ♦ бобы разводить пер. буш, метлебсуз рахунар авун; остаться на бобах алдатмиш хьун, умудар буш акъатун.
Полностью »аллагь. ♦ не дай бог, избави бог разг. аллагьди яргъазрай, аллагьди вичи хуьй; бог знает ва я бог весть разг. низ чида, низ чир хьуй; как бог на душу
Полностью »(Xanlar) qırmızı rəng almaq üçün işlədilən yabanı bitki adı. – Bo:anı qazıf gətirillər, əzif qaynadıllar, yaxşı qırmızı irəngi olur, onnan if, paltar
Полностью »sif. Çoxlu, son dərəcə çox, həddən artıq. Bol meyvə. Bol məhsul. Çayda bol su var. Bol süd verən inək. – Sentyabr ayı Bakıda əncirin, üzümün bol olan
Полностью »[lat.] kim. Bir neçə mineralın tərkibinə daxil olan tünd boz rəngli kimyəvi element. □ Bor turşusu kim. – dezinfeksiya və s. üçün işlədilən suda əriyə
Полностью »ж 1. тIал; тIарвал. 2. пер. рикIин тIал, дерт; душевная боль рикIин тIал, дерт; с болью в сердце рикIе дерт аваз, ккуз-ккуз.
Полностью »...uzunluğu; qədd, qamət. Boyu uca adam. Boyu qısa. Sənin boyda. Bir boyda. – Bir balaca boyu var, ev dolusu toyu var. (Tapmaca). // Bədən quruluşu, bəd
Полностью »мн. нет, хим. бор (са гзаф минералрин составдик квай простой химический затIарикай сад).
Полностью »еке къалин там. ♦ с бору да с сосенки ва я с бору по сосенке инай анай, гъарнай, акатай чкадай; откуда сыр бор загорелся кар, шулугъ гьинлай башламиш
Полностью »...(jake, hunky-dory, tip-top, top notch, squeaky-clean, ticketty-boo, ship-shape) * полный ажур (полный порядок)
Полностью »he wouldn’t harm a fly / Cf. he wouldn’t say boo to a goose и мухи не обидит (о кротком, безобидном человеке)
Полностью »someone would not say “boo” to a goose / someone wouldn’t harm a fly муху не обидит / комара не тронет / божий одуванчик (о безобидном человеке)
Полностью »someone would not say “boo” to a goose / someone wouldn’t harm a fly муху не обидит / комара не тронет / божий одуванчик (о безобидном человеке)
Полностью ».../ tip-top / top whack / hunky-dory / ship-shape / ticketty-boo / okay and no mistake / everything is fine / everything is jake / everything is top no
Полностью »...wouldn’t harm a fly / he cannot hurt a fly / Cf. he would not say “boo” to a goose / he looks as if butter would not melt in his mouth мухи не обидит
Полностью »...Yoxlayıcının quyuda işləməsi qazıma borularının bas-boş edilməsi ilə və içərisinə metal çubuğun tullanması ilə təmin olunur. Quliyev. [Kərim:] Bir qu
Полностью »сущ. вира-майна (команда при погрузке и разгрузке, поднятии и опускании груза, тяжестей и т.п.)
Полностью »сущ. хуьс. нафтӀадин къуюяр эгъуьндамаз труба ва я штанга къуюдиз авадарунин ва я хкажунин процесс къалурдай гаф
Полностью »био … (первая часть сложных слов, обычно соответствующая слову bioloji – биологический)
Полностью ».../ tip-top / top whack / hunky-dory / ship-shape / ticketty-boo / to a T / top notch / Amer. okay and no mistake / properly / as it should be / an exc
Полностью »...are swans ≅ Heç kəs öz ayranına turş deməz; to be unable to say “boo” to a ~ milçəyin də qəlbinə toxunmamaq, qarışqanı da tapdamamaq, toyuğa da “kiş”
Полностью »