zərf (bəzən əvəz. mənasında işlənir). Bu yerdə. Burada heç kəs yoxdur. Getmə, burada qal. Ailə üzvlərinin hamısı burada yaşayır. Ayın axırına qədər bu
Полностью »...месте. Çoxdan burada işləyirsiniz? вы давно здесь работаете? ◊ burada bir balaca əmma var тут есть маленькое “но”
Полностью »zərf Müxtəlif yerlərdə; həm orada, həm də burada; adda-budda yerdə. Camaat vəkilləri yığılıb koma-koma oradaburada söhbət edirdilər. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »нареч. анал-инал, жуьреба-жуьре чкайрал, гьанал-гьинал; гьам анал, гьам инал; ана-ина.
Полностью »...там-сям, там и сям, кое-где, в разных местах. Orada-burada adam görünürdü там и тут виднелись люди, orada-burada danışırdılar ki … там и тут говорили
Полностью »zərf (bəzən əvəz. mənasında işlənir). 1. Bu yerdən. Buradan başlamaq lazımdır. Bu həftənin axırında buradan gedəcəyəm. Buradan üç maşın keçdi. Buradan
Полностью »нареч. (тӀв-эв.) 1. инлай, и чкадилай; инай; 2. инай, идалай вилик лагьайдакай; и себебдиз килигна.
Полностью »...mənasında işlənir). Bu yerə, bu tərəfə. Buraya gəl. Şeyləri buraya gətir. Mən bir də buraya gələn deyiləm. Buraya bax.
Полностью »нареч. (тӀв-эв.) инал; иниз; инихъ, и патахъ; buraya gəl инал ша; buraya bax иниз килиг.
Полностью »...hence; ~ xeyli uzaq far (away) from here, a long way off / away; Buradan görünür ki... Hence it appears
Полностью »zərf. d’ici ; ~ uzaqda loin d’ici ; ~ buradək d’ici jusque-là ; ~ rədd olun! Décampez! Foutez-moi le camp d’ici! (kobud)
Полностью »нареч. сюда. Məktubu buraya ver отдай письмо сюда, buraya gəlin идите сюда ◊ buraya qədər до сих пор; buraya ayağı dəyməyəcək kimin ноги чьей не будет
Полностью »-ы; ж. (тюрк. бурда); разг. 1) О невкусном, плохо приготовленном (обычно мутном) жидком кушанье, питье; баланда. Такую бурду не пью. Не суп, а бурда.
Полностью »...Tovuz) bax bıdama-bıdama. – Məhləmizdən bu il budama-budama qardalı götdüx’ (Tovuz)
Полностью »...1. Bu yerdə olan, bu yerdə duran. Buradakı şeylərə toxunma. Buradakı kitabları götür. 2. Bəzən əvəz. mənasında işlənir – bu yerdə olan, yaşayan, bu y
Полностью »zərf Həmin bu yerdə, lap burada. O, buradaca qələmi yerə qoydu. Buradaca otur. – Ancaq Vaqif buradaca; Bərk etiraz elədi. M.Dilbazi.
Полностью »...içində dustaq yatan ipək qurduna bənzəyirdik. S.S.Axundov. □ Barama toxumu – ipəkqurdu kəpənəyinin yumurtası. 2. məh. Dişin dibində əmələ gələn şiş.
Полностью »1. “Budamaq”dan f.is. Budama bitkilərin boy atmasına güclü təsir edir. 2. is. məh. Paya, dəyənək; iri əl ağacı.
Полностью »is. məh. 1. Ağacdan meyvə dərmək üçün alət. 2. bax burğu2. 3. Təndirdə odunu qarışdırmaq üçün kösöv
Полностью »...əsən şiddətli külək; fırtına. Qarı birdən sovurur göylərə müdhiş burağan. A.Şaiq.
Полностью »...burjuaziya sinfi nümayəndəsi. // Burjuaziyaya aid olan, ona xas olan. Burjua görüşləri.
Полностью »...etdi. S.S.Axundov. // Yumurta, süd və şəkərdən hazırlanan yemək. [Mərdəli:] Bəs bulama necə? Bu ondan deyil! …Anam yumurta vurub. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »zərf gah burada, gah orada, müxtəlif yerlərdə; hər yerdə, hər yanda; orada-burada.
Полностью »...fazla konuşuyor – o çox danışır; 2) artıq; burada fazladır – o burada artıqdır artıq, çox
Полностью »müftəxorluq etmək, orada-burada başqalarının hesabına qarnını doydurmaq.
Полностью »...artması – əhali artımı; 2) adam, sakin; burada beş nüfus var – burada beş adam var adam, əhali, xalq, nüfus, sakin
Полностью »1. zərf bura, buraya, bu yerə; инал эциг bura qoy; 2. burada, bu yerdə; инал акъваз burada dur; * гьа инал a) buradaca, həmin bu yerdə, lap burada; b)
Полностью »“Qətran” anlamında işlədilib. Qara burada rəng bildirir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1. məh. bax bibi. 2. dan. Ana. Maması: – Əliş, burada niyə mürgüləyirsən? Ə.Vəliyev.
Полностью »bax yenilik. …Bildim ki, dostum burada yenə bir təzəlik yaratmaq istəyir. Qantəmir.
Полностью »sif. Xəcalətə, utanmağa səbəb olan, münasib olmayan, pis. Burada utanılacaq şey yoxdur.
Полностью »(Cəbrayıl, Zəngilan) seyrək, tək-tək, orada-burada. – Cəvizdər dəngiz-düngüz gətirifdi (Cəbrayıl)
Полностью »“burada bir sirr var”, “deyəsən, işin içində iş var” mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »sif. Xariqüladə, xariqələrlə dolu, ecazkar, möcüzəli, görünməmiş. Burada xariqəli bir şey yoxdur.
Полностью »bax masqarabaz. Burada hər kəs … eyni zamanda masqaraçı, oyunçu, məzhəkəçidir. M.S.Ordubadi.
Полностью »bax tiryəki. Burada köhnə tiryəkçilər var, otuz illik stajı olanlar var. B.Talıblı.
Полностью »Ərəbcədir, qəbirdən fərqli olaraq, burada müqəddəs şəxslər dəfn edilirmiş. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »sif. Çoxlu, toplarla. Burada nə yoxdur, qəfəslərdə top-top çit, parça… Ə.Əbülhəsən.
Полностью »...Cürət, cəsarət azlığı; cürətsizlik, cəsarətsizlik, qorxaqlıq. Burada kəmcürətliliyimiz aşkara çıxır. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »...сказ. безл. darıxır(am), ürəyi(m) sıxılır; мне здесь скучно mən burada darıxıram, burada ürəyim sıxılır (darıxır).
Полностью »şəhərlər anası (Məhəmməd peyğəmbər burada anadan olmuşdur. Müqəddəs Kəbə məbədi də bu şəhərdə yerləşir).
Полностью »zərf . 1. Bir yerdən deyil, müxtəlif yerlərdən. Oradan-buradan yüz manat tapdım. 2. Müxtəlif mənbələrdən, ayrı-ayrı məxəzlərdən
Полностью »