1 междом. хе-хе (употребляется для обозначения негромкого иронического смешка) 2 междом. э-ге! (возглас, которым перекликаются, чтобы найти или не пот
Полностью »I (Lənkəran) qanmaz. – Qoy sözimizi deyəy də, sən lap həs-hüssən ki! II (Lənkəran, Salyan, Yardımlı) him-cim, işarə. – Keydi, həs-hüs bilmir (Lənkəran
Полностью »(Cənubi Azərbaycan, Ordubad, Zəngilan) xış. – Heş ağacdan olur (Ordubad); – Yeri heşnən əkirdix’ (Zəngilan)
Полностью »Heç. Yeddi yerir, səkkiz çəkər, beş mələr, Mənəm deyənlərin yurdu heş mələr? (“Alı xan”)
Полностью »...Zaqatala) zibil, tör-töküntü. – Ayıbdı, həşi təmizlə (Zaqatala) Həş gəlməg (Salyan) – həşir qatmaq, qiyamət qopartmaq. – Hirssənəndə özüə bi həş gəl
Полностью »...ya qoşqu heyvanını dala vermək üçün çıxarılan səs. “Həs” deyib atın yüyənini dartdı.
Полностью »(хире, хире, хирер) - рана : таза хер - свежая рана; турун хер фад алатда, мецин хер - геж (погов.) - рана от сабли быстро пройдёт, а рана от злого яз
Полностью »I -а; м. Название буквы "х" в церковнославянской и старой русской азбуке. II -а; м.; вульг. 1) Мужской половой орган. 2) Бранное обозначение мужчины.
Полностью »(хире, хире, хирер) 1. yara; турун хер фад алатда, мецин хер – геж. Ata. sözü qılınc yarası sağalar, dil yarası sağalmaz; 2. məc. vurulan ziyan, zərər
Полностью »(хире, хире, хирер) 1. yara; турун хер фад алатда, мецин хер – геж. Ata. sözü qılınc yarası sağalar, dil yarası sağalmaz; 2. məc. vurulan ziyan, zərər
Полностью »...хире, хирер) n. wound, hurt, injury; cut; хер алай or хер хьайи adj. wounded, injured; stricken; casualty.
Полностью »...хире, хирер) n. wound, hurt, injury; cut; хер алай or хер хьайи adj. wounded, injured; stricken; casualty.
Полностью »...хьайтӀани, малум тушир, течир кас; hər ləhzə кил. hər an; hər nə гьар вуч, гьар са затӀ, вуч аватӀани; hər nəfər кил. hər kəs; hər saat кил. hər vaxt
Полностью »...гл. иви авахьдай кьацӀ сагъ гьалдиз хтун. * хер хьун гл., нел-квел сагъ бедендин са чкадал хци затӀуналди, гуьлледалди кьацӀ хьун. И дяведа Къаюма
Полностью »...olursa olsun at any cost; ~ nədənsə for some reason or other; ~ nə qədər however much, ~ harada wherever; ~ yerdə everywhere; ~ zaman every time, alw
Полностью »əv. chaque, tout ; n’importe quel ; n’importe lequel ; ~ vaxt tout le temps ; n’importe quand ; ~ an à tout (chaque) moment ; ~ gün chaque jour m ; ~
Полностью »...так; на все лады; и так и этак; hər halda: 1. всё же, тем не менее, во всяком случае. Hər halda bir dəfə də görüşsək yaxşı olar во всяком случае, есл
Полностью »...Hər adambaşına. □ Hər bir – bax hər. Hər bir adam. Hər bir şey. Hər bir təsadüfdə. Hər bir çətinlik qarşısında. – Əli yüz sirr oxuyur; Hər bir heyvan
Полностью »bezmək, yorulmaq, məşğul olduğu işlərdən əl çəkmək; ~ boğaza yığılmaq.
Полностью »heç nə ilə fərqlənməyən, xüsusi bacarığı olmayan adamlar haqqında söylənilən aşağılayıcı ifadə; ~ hər yoldan ötən
Полностью »nəyinsə xatirinə çox güzəştə getmək, özünü bir şey üçün səfərbər etmək.
Полностью »Çağırış və ya müraciət bildirən nida – ey, ay. [İskəndər:] Hey Zeynəb, vallah, fəndini duymuşam… Qonağın yolunda bu qədər çalışırsan ki, ərin Kərbəlay
Полностью »...hazırlanmış kürəcik. Həb atmaq. Acı həb. – Həkim bir neçə həb, beş də iynə dərmanı verdi. Ə.Vəliyev. □ Yastı həb – dairə şəklində həb; tablet.
Полностью »...Üstəlik, dəxi, …da (də). Fələk, bari cəfalar eyləyib, sən həm qəm artırma; Əlindən gəlmədisə əhli-dərdə çarəsaz olmaq. S.Ə.Şirvani. Qəzetin yazmağına
Полностью »is. Qüvvət, iqtidar, cismani enerji. Canında hey yoxdur. ◊ Heydən düşmək (kəsilmək) – gücdən düşmək, üzülmək, əldən düşmək. Səttarla Ülkər bir böyük m
Полностью »is. [ər.] : həsr etmək – yalnız bir işə, bir şəxsə və s.-yə vermək, onun üçün ayırmaq, ona sərf etmək. Bütün həyatını incəsənətə həsr etmək. Vaxtının
Полностью »1. эй, гей, а, ау, слушай; 2. все, все время, то и дело, непрерывно, бесперебойно; 3. мочь, сила;
Полностью »...dağdan üzüaşağı dığırtdıqları daş. – Gəlin gedəx’, hel dığırrıyax ◊ Hel qoymax – dağdan üzüaşağı daş yuvarlatmaq. – Ay uşaxlar, gəlin, gedəx’ hel qoy
Полностью »(Tovuz) güc, qüvvə, taqət ◊ Həx’- dən tüşməx’ – qüvvədən düşmək, taqətdən düşmək. – O qədər yüyürdüm həx’dən tüşdüm
Полностью »(Bakı, Salyan) xub, tamam. – Ət həl bişib (Salyan); – Ət elə həl pişmişdi ki, ağzuva qoyan kimi əriyirdi (Bakı)
Полностью »...(keçməyib). Heç yox – qətiyyən, əsla. Heç zad – heç bir şey, heç nə. Əlində heç zad yoxdur. – Gecə yarısı Feyzullahın arvadını, uşaqlarını ürəkqopma
Полностью »təcrübəli olmaq, hər şeyin yaxşısına, pisinə bələd olmaq; ~ dünyanın hər üzünə bələd olmaq, dünyanın hər üzünü görmək, həyatın hər üzünə bələd olmaq
Полностью »öz fikri olmamaq, başqasının sözü ilə iş görmək, başqasının sözü ilə oturub-durmaq; ~ zurnasına oynamaq
Полностью »...Heç mən belə demişdim? Разве я так говорил? 3. хоть. Heç (heç olmasa) sizə gəlib-gedir? хоть к вам он ходит?, heç məktub yazır хоть письма пишет? III
Полностью »...vəziyyətdə yıxılmaq (güləşmə zamanı hər iki güləşənə aiddir). – Heş biri yıxmadı, xurcuntayı çüşdülər
Полностью »...Abbasın oğlu çox dıydıx adamdı (Tovuz); – Sona dıydıx arvatdı, heş kimin arası yoxdu onnan (Çənbərək)
Полностью »...Heş belə tüşərinə tüşməzdi, döşə, bala, döşə, bir də belə aşı sən heş arda görmüyəjəsən (Gəncə)
Полностью »(Çənbərək) pisxasiyyət (adam). – Dix’xirətdəx’ adam heş yanda camahatnan yole:tməz
Полностью »(Çənbərək, Salyan) bax qaypımmağ. – Təzə gəlin heş qaynanasınnan qıypammadı (Çənbərək)
Полностью »