1. бажарагъсуз, устIарвал авачир, тежрибасуз, наши. 2. нашивалелди авунвай, устIарвилелди тавунвай
Полностью »нареч. дугьриданни? яраб (жеда) жал?; неужели он не придѐт? яраб (дугъриданни) ам къведач жал?
Полностью »прил. 1. точечный. Nöqtəli qansızmalar мед. точечные кровоизлияния, nöqtəli mənbə физ. точечный источник 2. пунктирный. Nöqtəli cizgi пунктирная линия
Полностью »s. (i.s.) with dots, dotted; ~ xətt dotted line; ~ vergül semicolon; ~ paltar dotted dress
Полностью »прил. 1. с тушью, с краской, подведённый тушью. Vəsməli qaş брови, подведённые тушью 2. с клеймом 3. с печатью
Полностью »(Şuşa) qızıl-gümüşdən çəkilmiş (eşilmiş) nazik qaytanlı, güləbətinli. – Bir sərməli çuxa tikdirdim
Полностью »bax gedəcək. Əziziyəm, qalasız; Şəhər olmaz qalasız; Mən ki getməli oldum; Siz sağlıqnan qalasız. (Bayatı).
Полностью »sif. Lehmə qatışıq, palçıqlı. Lehməli su. – Çöldən uzanıb gələn köhnə arxın bulanıq, lehməli suyu taxılı basaraq gölməçələnirdi. M.İbrahimov. Bu Lökba
Полностью »bax vahiməli. Evdə nəyinsə intizarını çəkən vəhməli bir sükut vardı. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »sif. köhn. Vəsmə çəkilmiş. Vəsməli qaş. – Şöleyi-şəmi-hidayətdir cəmalün pərtövü; Qibleyi-mülki-məlaik vəsməli qaşın sənin. Kişvəri.
Полностью »в знач. прил. 1. куда следует (можно) пойти, поехать. Getməli şəhərdir город, куда следует поехать, getməli kurortdur курорт, куда следует (надо) поех
Полностью »прил. 1. пригодный для носки, ношения (об одежде, обуви и т.п.). Geyməli paltar одежда, пригодная для носки 2. одетый в жилет (в жилетку); в жилете (в
Полностью »прил. замечательный, достопримечательный. Gəzməli yerlər достопримечательные места (достопримечательности)
Полностью »прил. грязный, слякотный. Lehməli gölməçələr грязные лужи, lehməli su грязная вода
Полностью »sif. Çeşmələr, ya çeşmə olan; bulaqlı. Çeşməli meşə. – Sevirəm çeşməli, sulu dağları; Vüqarlı dağları, ulu dağları. N.Xəzri.
Полностью »...bənövşəyi şivyotdan köynək və qəlifə şalvar geymiş, uzunboğaz çəkməli cavan bir oğlan idi. İ.Şıxlı.
Полностью »s. (i.s.) worth loving, (i.s.) worthy of love, loveworthy; ~ olmaq to be* worthy of love, to be* worthy loving
Полностью »-ая, -ое; -мел, -а, -о. см. тж. неумело, неумелость а) Не обладающий умением делать что-л., не владеющий достаточным опытом, навыками, знаниями в выпо
Полностью »...недоверие, удивление; разве? возможно ли? Неужели тебе не нравится? Неужели вы не помните? Неужели дождь, какая досада.
Полностью »-ая, -ое; -смел, -а, -о. см. тж. несмело, несмелость а) Не отличающийся смелостью; довольно робкий, застенчивый. Н-ая девочка. Несмелый характер. Н-ое
Полностью »прил. 1. упоённый (пребывающий в упоении) 2. упоительный (приводящий в упоение, восхитительный) 3. опьянённый (находящийся в состоянии опьянения); опь
Полностью »NƏŞƏLİ – CƏFALI Uzaqdan dadlı, nəşəli, yaxından zəhərli, cəfalı, bəlalı ömrü puç edən bir şeydir (S.S.Axundov). NƏŞƏLİ – DƏRDLİ Bu gün nəşəlidir söylə
Полностью »...tirmə … var idi. M.Rzaquluzadə. [Aslan:] [Anamın] toxuduğu nəqşli ərəqçinlər hamını valeh edirdi. S.Vəliyev.
Полностью »NƏŞƏLİ (müxtəlif mənalarda) Həmin gecə Zəki çox erkən qayıtdı. Həmişəki kimi nəşəli görünürdü (A.Şaiq); NƏŞƏDAR [Səba:] Çünki mənim musiqidən nəşədar
Полностью »...Quba) zarafatcıl. – Biz diyəduğ də hələ nəməki adamdu (Quba); – Usman çux nəməki adamdu (Xaçmaz) II (Naxçıvan) boyanmış tumac, gön. – Nəməki hazırlan
Полностью »sif. 1. Şən, şad, fərəhli. Ceyran çox nəşəli görünürdü, danışır, gülür, əylənirdi. S.Hüseyn. Bu gün nəşəlidir söylədiyim qız; Bir qızartı çöküb yanaql
Полностью »sif. [fars.] Təbiətcə şux, məzəli, duzlu. O çox nəməki adamdır. – [Mirzə Ələkbər Sabir] nəməki danışmağı, şux, zərif və hazırcavablığı səbəbindən az z
Полностью »PƏRİŞAN – XOŞBƏXT Dünyanın pərişan bağında canan; Mən nəğməli bülbül, sən bir baharsan (R.Rza); Özünü xoşbəxt adamlar kimi aparırdı (S.Qədirzadə).
Полностью »DÖYÜNMƏK – DAYANMAQ Rəng aldı bu nəğməli görünən qövsi-qüzehdən; Qəlbim döyünüb, lalə kimi güldü fərəhdən! (S.Rüstəm); Birdən elə bil ürəyi dayandı.
Полностью »...Bülbülü, zəmanəmizin ən qüdrətli müğənnilərindən biri Bülbülü, nəğməli Qarabağın qoynunda yetişmiş, təbiətin heyrətli sirri ilə Bülbülü dinləyə bilir
Полностью »...Ə.Haqverdiyev. Bizimlə görüşərkən ürəyi kövrəlib ağladı. A.Şaiq. Dodağı nəğməli bu büllur bulaq; Könlümü açmayır, kövrəlir könül. M.Rahim.
Полностью »...zaman unutmaram. – Dünyadan heç zaman kəsilməyəydi; Gözəl, şən nəğməli bu quş səsləri. N.Rəfibəyli. Hər zaman – daim, həmişə, hər vaxt. Plov hər zama
Полностью »