here (there) we (you) go again! / we’re back to where we started! / same old story! опять двадцать пять (выражает раздражение по поводу чего-либо надо
Полностью »God (goodness) knows how many (how much) невесть сколько (очень много)
Полностью »...mən bir qədər qorxdum. Qantəmir. Bir bu qədər – bax bu qədər 1-ci mənada. Bu qədər – 1) bu miqdarda (adətən çoxluluq mənasında). Bu qədər vaxt harada
Полностью »...sözlər hədərə. A.Səhhət. Vali buyurdu ki, qəm yeməsin çox; Qədər yazdığına bizdə çarə yox. R.Rza.
Полностью »...qədər məsafə keçmisən? какое расстояние ты прошел? nə qədər …, o qədər … настолько …, насколько …, Nə qədər güclüdürsə, o qədər də cəlddir, насколько
Полностью »1. количество; 2. до, по; 3. около; 4. судьба, провидение, рок, фатум, предопределение;
Полностью »...under; üç günə ~ about three days; on yaşa ~ uşaqlar children under ten (years)
Полностью »...кьадар, са тӀимил, тӀимил кьван, тайин тушир кьадар; bu qədər и кьадар а) икьван; б) куьтягь хьана, мад лугьудай гаф амач, вассалам; nə qədər гьи кьа
Полностью »Qəzavü-qədər işlədirik, söz ərəb mənşəlidir, cəm forması əqdarddır, “tale” deməkdir. Miqdar sözü ilə kökdaş olan qədər (əsli: qədr) kəlməsi ilə əlaqəs
Полностью »QƏDƏR I is. [ ər. ] Qeyri-müəyyən miqdar, say, kəmiyyət. Hər şeyin qədəri vardır (“İzahlı lüğət”). QƏDƏR II is. [ ər. ] Tale, qismət, müqəddərat. Vali
Полностью »...işlədilən termin; islamın erkən dövründə ilahi buyruq, qüdrət, qis-mət mənasında, VIII əsrin əvvəllərindən isə həmçinin insanın öz əməllərinə ixtiy
Полностью »...чтобы и волки были сыты и овцы целы; nə xəbər var, nə ətər ни ответа, ни привета
Полностью »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Полностью »...xatirələri tükənməz idi. Mir Cəlal. Nə ki – hər nə qədər, nə qədər, mümkün qədər. Nə ki gözəl görmüşəm mən; Hamısından başdı Gözəl. Aşıq Ələsgər. [Ha
Полностью »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Полностью »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Полностью »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Полностью »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Полностью »сущ. 1. судьба, провидение, рок, предопределение. Qəzavüqədərə inanmaq верить в судьбу, qəzavü-qədərdən qaçmaq olmaz от судьбы не уйдешь 2
Полностью »туьрк. фидай: * гедер-гелмез туьрк, нар. техквер чка. Чи власть патал чан гуз гьазур коммунистар, руководителар... буьгьтенчивилелди, эхь, буьгьтенчи
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »...чым я — o məndən yaxşı çalır 2) nə qədər чым раней, тым лепш — nə qədər tez olsa bir o qədər yaxşıdır
Полностью »нареч. 1. neçə, nə qədər; сколько ему лет? onun neçə yaşı var?; сколько я ни старался, не смог решить задачу nə qədər çalışdımsa, məsələni həll edə bi
Полностью »нареч. nə qədər, nə dərəcədə; насколько это верно? bu nə qədər (nə dərəcədə) doğrudur?
Полностью »nə qədər; neçə; nə dərəcədə; * гьикьван чӀавалди? nə vaxta kimi?; гьикьван лагьайтӀани nə qədər olsa da, hər halda, yenə də; гьикьван хьайитӀани nə qə
Полностью »nə qədər; neçə; nə dərəcədə; * гьикьван чӀавалди? nə vaxta kimi?; гьикьван лагьайтӀани nə qədər olsa da, hər halda, yenə də; гьикьван хьайитӀани nə qə
Полностью »несов. bax отбавить; ◊ хоть отбавляй istədiyin qədər, nə qədər istəsən, ürəyin istəyən qədər.
Полностью »(wie) konj. o vaxta qədər, nə qədər, …kimi, hələlik, -ikən; ~ du lebst yaşadığın vaxta qədər
Полностью »adv nə vaxt?; depuis ~? nə vaxtdan bəri?; pour ~? nə qədər vaxta?; ~ même heç nəyə baxmayaraq
Полностью »...kimsə inanmadı (Ata. sözü); Deyənlər nə qədər doğruçu, nə qədər alicənab şəxslər imiş (M.S.Ordubadi).
Полностью »BAKİR – POZĞUN Bu incə rəqslərdə nə qədər gözəllik, nə qədər bakir hissin ifadəsi vardır (Çəmənzəminli); Anna pozğun qızdır, onunla oturub-durma.
Полностью »bax hay-küylü. Dəli dağ nə qədər haylı-küylü, nə qədər vahiməliqorxulu olsa da … hər dağdan daha məftunedici gəlirdi. S.Rəhimov.
Полностью »(auch) Konj. hər nə qədər də…; ~ ich dich auch mag, billige ich dein Verhalten nicht səni hər nə qədər istəsəm də, bu rəftarını qəbul etmərəm; ~ ich e
Полностью »Hər nə qədər, nə qədər. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu minarənin başından Çənlibelə tərəf baxdı. Amma hərçi elədi, Çənlibeli görə bilmədi. (“Ko
Полностью »sif. Tam qatı olmayan, bir qədər qatı, qatıtəhər, nə qatı, nə duru. Yarımqatı maddə.
Полностью »...ölçülə bilən, azalıb çoxala bilən böyüklük, necə, nə qədər, nə böyüklükdə– kimi sualların qarşılığı.
Полностью »нареч. köhn. 1. nə vaxta qədər, nə vaxtacan, haçanacan; доколе я буду ждать тебя? haçanacan səni gözləyəcəyəm?; 2. ... kimi, ... qədər, ... dək; жди,
Полностью »