someone is able to pronounce a word язык поворачивается (кто-либо способен или осмелиться сказать что-либо)
someone’s tongue would not form the words to say it / it would stick in someone’s throat to say smth
to itch to say на языке / просится на язык / приходит на язык / язык развязывается
bax dili dönməmək
the word (the name, the phrase, etc.) is a real tongue-twister язык сломаешь (очень трудный для произношения)
someone is itching to speak (to tell about it) / someone’s tongue is itching to say smth. язык чешется / язык зудит сообщить об этом
bax dili qısa olmaq
bax dili damağına yapışmaq
to be dropping with fatigue / to be falling off one’s feet / to be ready to drop / to be laid low / to fall ill язык на плече / валиться с ног
A good tongue is a good weapon. Острый язык змею из гнезда выманит. / Острый язык - хорошее оружие.
bax dili ağzında qurumaq
bax dili qarnına girmək
bax dil-dodağı qurudu
someone is very shrewd / someone is crafty / someone is cunning / someone is canny / someone is deep one / someone knows very well what he (she) is ab
to put a bridle on one’s tongue / to have a rein over one’s tongue / to hold one’s tongue / to keep one’s tongue between one’s teeth придерживать язык
1. to be mixed up in the affair / Cf. his (her) nose is not clean иметь рыльце в пуху / рыло в пушку / Ср
bax dili yanmış
bax dili yansın!
to be glib-tongued / to be quick on the draw with wit бойкий на язык
You can live safe and sound if you know how to use your tongue. Держи язык на привязи.
bax dili dolaşır
bax dili büdrəmək
bax dili topuq çalır
bax dili bağlanmaq
to have a long tongue / to have a loose tongue иметь слишком длинный язык (быть болтливым, разговорчивым)
to keep one’s word / to stand by one’s word / to be as good as one’s word хозяин своего слова / держать слово / сдерживать своё слово
may his (her) tongue be wither! чтобы у него язык отнялся / чтобы у него язык засох
a plague on your tongue (for saying such things)! / curse the tongue that says it! / fie on your vile tongue! типун тебе (вам) на язык
one cannot pronounce a word не выговаривать (не уметь произносить)
bax dili yatmamaq
to say sneeringly / to take the rise out of someone / to be spiteful / to be sarcastic / to talk scandal язвить / ехидничать / злословить
bax dili ağzında qurudu
one blurts it out / one blabs слово нечаянно слетело с языка (проговориться)
I can’t bring myself to say it / it would stick in my throat to say smth. / I just can’t get it out / I won’t have the heart to say it / my tongue wou
bax dili qurusun!
bax ağzına içki almamaq
bax dilin ucunda 1-ci mənada
what made you say ...? кто тебя за язык тянул?
someone has a long tongue / someone has a loose clapper / one may speak the words at random (one can never be sure that people won’t blab) язык без ко
it keeps going over and over in someone’s head / someone has it at the tip of his tongue (but one cannot remember, recollect it) 1
to be the talk of the town быть притчей во языцех
1. someone is tired of saying на языке мозоль набить; 2. someone is sick and tired of it / someone is bored to death with it / to nag someone / to get
to suffer from one’s own tongue пострадать от своей болтливости / Cр. Язык мой - враг мой.
as if it were one’s for the asking / produce it on the spot вынь да положь
one keeps mum as a fish / Cf. one is close as an oyster / one is close as wax нем(ой) как рыба
bax ağzından düşməmək