Rus dilinin izahlı lüğəti

  • не всякое лыко в строку

    О необязательности, ненужности всякую ошибку ставить в вину, в упрёк.

    Tam oxu »
  • не выносить

    кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).

    Tam oxu »
  • не выронить ни словечка

    Не выронить ни (одного) словечка Упорно молчать.

    Tam oxu »
  • не выходить из головы

    Не выходить из головы (из ума) Быть постоянно в мыслях, в сознании.

    Tam oxu »
  • не вышел

    чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).

    Tam oxu »
  • не вяжется

    Не вяжется (дело, разговор и т.п.) Не удается, не получается.

    Tam oxu »
  • не глядя на

    см. глядеть что, в зн. предлога. Несмотря на что-л. Убежал не глядя на запрет. Работали не глядя на метель.

    Tam oxu »
  • не говоря худого слова

    Не говоря худого (дурного) слова Не вступая в неприятные переговоры.

    Tam oxu »
  • не горит

    Нет оснований спешить, торопиться.

    Tam oxu »
  • не густо

    см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.

    Tam oxu »
  • не давать спуска

    Не давать (не дать) спуска (спуску) кому Не прощать, не спускать, не оставлять без последствий совершённого кем-л. проступка, упущения или обиды, оскорбления.

    Tam oxu »
  • не дай бог

    см. Бог; Не дай (не приведи) бог в зн. межд. 1) с инф. О нежелательности чего-л. Не приведи бог с ним встретиться. 2) Усиливает выражение отрицательного отношения к чему-л. Уж так его изуродовали - не

    Tam oxu »
  • не дал войти, как

    неодобр. Сразу после того, как кто-л. вошёл. Не дал войти, как накинулся с упрёками.

    Tam oxu »
  • не далее как...

    см. далее

    Tam oxu »
  • не далее чем...

    см. далее; в зн. нареч. = не дальше как; не дальше чем...

    Tam oxu »
  • не дальше как...

    см. дальше

    Tam oxu »
  • не дальше чем...

    см. дальше; в зн. нареч. 1) Именно здесь, в указанном месте. Не дальше как в соседнем посёлке дело было. Увели не дальше как из-под носа. 2) Именно тогда, в указанное время; совсем недавно. Не дальше

    Tam oxu »
  • не даться кому-л. в обиду

    Не позволить себя обижать.

    Tam oxu »
  • не двинуть пальцем

    см. двинуть пальцем

    Tam oxu »
  • не дело

    Не следует так делать, поступать.

    Tam oxu »
  • не до

    см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!

    Tam oxu »
  • не до шуток

    см. шутка; в функц. сказ. О состоянии крайней занятости или о трудных жизненных обстоятельствах. Ему было не до шуток.

    Tam oxu »
  • не дремать

    Быть настороже, находиться в состоянии готовности. * На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.).

    Tam oxu »
  • не дрогнул ни один мускул на лице у кого-л

    Нисколько не испугался кто-л. или сделал вид, что не испугался.

    Tam oxu »
  • не дура выпить, поесть, одеться и т.п.

    Любительница выпить, поесть, принарядиться и т.п.

    Tam oxu »
  • не дурак выпить

    Не дурак выпить (поесть, одеться и т.п.) Любитель выпить (поесть, приодеться и т.п.)

    Tam oxu »
  • не ездок

    О том, кто не хочет ездить куда-л., бывать где-л. * Вон из Москвы! сюда я больше не ездок (Грибоедов).

    Tam oxu »
  • не жизнь, а малина

    см. не жизнь, а масленица

    Tam oxu »
  • не жизнь, а масленица

    = не жизнь, а малина, разг. О веселом, привольном, беззаботном существовании.

    Tam oxu »
  • не жилец

    О человеке, который долго не проживёт.

    Tam oxu »
  • не житьё

    см. житьё кому в функц. сказ. Трудно, невозможно жить в каких-л. условиях.

    Tam oxu »
  • не за горами

    Недалеко, близко.

    Tam oxu »
  • не за страх, а за совесть делать

    что Очень хорошо, добросовестно.

    Tam oxu »
  • не забыть

    1) кого Вознаградить, оказать услугу, покровительство. 2) кому чего Не простить кому-л. чего-л.

    Tam oxu »
  • не знать веку

    см. знать

    Tam oxu »
  • не знать веку, износу

    нар.-разг. Быть очень прочным. Эта куртка не знает износу.

    Tam oxu »
  • не знать уйму

    разг. Никак не унять, не успокоить кого-л.

    Tam oxu »
  • не знать, куда глаза деть

    О чувстве стыда, смущения.

    Tam oxu »
  • не знать, куда деться

    Не знать, куда деться (от смущения, стыда и т.п.) О чувстве большой неловкости, испытываемом кем-л.

    Tam oxu »
  • не иголка

    кто-что О том, кого (что) трудно потерять; о том, кого (что) нельзя не найти, не обнаружить.

    Tam oxu »
  • не идёт в сравнение

    = не поддаётся никакому сравнению, сравнения нет; Не идёт (ни) в (какое) сравнение; сравнения нет (не может быть) с кем-чем. Нельзя сравнивать с кем-, чем-л. в силу слишком большого отличия или явных

    Tam oxu »
  • не идёт ни в какое сравнение

    с кем-чем. Нельзя сравнивать с кем-, чем-л. в силу слишком большого отличия или явных преимуществ одного перед другим.

    Tam oxu »
  • не идти в счёт

    Не приниматься в расчёт, во внимание.

    Tam oxu »
  • не идти дальше

    чего Останавливаться на чём-л.

    Tam oxu »
  • не идти, не пойти дальше чего-л

    Ограничиться чем-л., остановиться на чём-л.

    Tam oxu »
  • не из той оперы

    см. из другой оперы

    Tam oxu »
  • не из храброго десятка

    О трусливом человеке.

    Tam oxu »
  • не иметь в мыслях

    чего Не думать о чём-л.

    Tam oxu »
  • не к ночи будь помянут

    см. поминать; в зн. вводн. предл. употр. как форма извинения за то, что приходится говорить о том, о чём не следует вспоминать. Тень дефолта, не к ночи будь помянут, всё ещё тревожит умы.

    Tam oxu »
  • не к ночи будь помянут кто

    см. не к ночи будь сказано что

    Tam oxu »