...daim hirslənir; 2. indiyədək, hələ də, indi də; дождь всё ещё льёт yağış hələ də yağır; 3. ancaq, yalnız; дело расстроилось, и всё из-за него iş anca
Tam oxu »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: постоянно. Всёвозрастающий, всёпрогрессирующий, всёсовершенствующийся, всёубывающий, всёуменьшающийся.
Tam oxu »I всего; ср. к весь I II 1. нареч.; разг. 1) Всегда, постоянно. Я всё забываю, как его зовут. Вы всё в разъездах. С утра до вечера всё на ногах. * Не
Tam oxu »см. весь I; в зн. нареч.; разг. Очень мало; совсем ничего. Дал на всё про всё сто рублей.
Tam oxu »союз и част. yenə də, hər halda, buna baxmayaraq; ancaq; я всё-таки не теряю надежды mən yenə də ümidimi kəsmirəm (itirmirəm).
Tam oxu »...испытали, а всё-таки не разуверились в людях. 2. частица. см. тж. всё ж таки Подчёркивает скрытое противопоставление. Как всё-таки приятно приезжать
Tam oxu »1. см. весь I; в зн. нареч. 1) Безразлично, одинаково; не имеет значения. Ему всё равно что читать. Ей всё равно, заметят что читать. Вам чай или кофе
Tam oxu »см. весь I; в зн. нареч.; разг.-сниж. Нормально, хорошо. Как идут дела? - Всё путём.
Tam oxu »Этим всё объясняется, благодаря этому всё ясно. Он умён, и этим всё сказано
Tam oxu »1. см. всё II, всё-таки; (И, но, а) всё ж в зн. частицы.; разг. употребляется для усиления, подчёркивания смысла высказывания. И всё же согласился? Вс
Tam oxu »см. весь I; в зн. союза. Выражает усиление сравнения с кем-, чем-л.; словно, будто. Военное училище - всё равно как вуз, даёт высшее образование. Идти туда, всё равно как (что) на казнь.
Tam oxu »Всё равно (одно) как, разг. Как если бы, словно бы. У них всё равно как в сумасшедшем доме.
Tam oxu »...olub, aşağıdakı mənaları ifadə edir: 1) hər şeyi...; bütün...; hamı...; məs.: всеядный (hər şey yeyən); всеволновый приемник (bütün dalğaları tutan r
Tam oxu »1. в знач сущ. hamı; все должны учиться hamı oxumalıdır; 2. мест. bütün; все предприятия выполнили свой план bütün müəssisələr öz planlannı yerinə yet
Tam oxu »...вносит зн.: охватывающий всё и всех, распространяющийся на всё и на всех. Всеамериканский, всебоязнь, всепланетный, всепобеждающий, всерайонный, всес
Tam oxu »1. всех; мн. к весь 2. местоим. сущ. а) Те, кто (что) есть, в полном составе, без исключения. Все в семье любят спорт. Все меня гонят. Для всех я чужо
Tam oxu »...гилани, гьеле генани. 3. анжах. 4. ятIани, амма. 5. къвердавай; всѐ более и более къвердавай гзаф; силы всѐ растут и растут къуватар къвердавай (къве
Tam oxu »см. более; в зн. частицы. Указывает на нарастание или убывание признака, состояния и т.п. Отношения становились всё более и более прохладными.
Tam oxu »Бросить (положить) всё на чашу весов Рискнуть самым важным, значительным во имя успеха, удачи.
Tam oxu »(Вот) и все дела, разг., употр. в конце рассказа о каком-л. событии; вот и всё. К встрече готовились долго, тщательно, а он не приехал, вот и все дела.
Tam oxu »разг. 1) Долго и безуспешно ждать или искать кого-л. 2) Пристально, неотрывно смотреть на кого-, что-л.
Tam oxu »Прожужжать (прогудеть, протрубить) все уши Надоесть долгим постоянным разговором о ком-, чём-л.
Tam oxu »Во все (во вся) тяжкие (тяжкая) Изо всех сил, возможностей, в полную силу (делать что-л.) Будем работать во все тяжкие.
Tam oxu »кого, что Часто упоминать, отзываясь недоброжелательно, о ком-, чём-л.
Tam oxu »Пуститься во все тяжкие (во вся тяжкая) Безудержно предаться чему-л. предосудительному (пьянству, мотовству, разврату и т.п.)
Tam oxu »м (мн. веса) 1. çəki, ağırlıq; 2. məc. nüfuz, hörmət, etibar; ◊ на вес золота qızıl qiymətinə; на весу asılı, asılı vəziyyətdə; прибавить в весе çəkis
Tam oxu »1. заланвал. 2. он человек с весом ам гафуни атIудай кас я; имеют вес адан гафарихъ кесер ава. ♦ на вес золота къизилдив барабар, гзаф багьа.
Tam oxu »...bil yan almadır, все (всё) до одного; все на свете: все (всё) и вся; на всё про всё; за всё про все hamı, hamısı; bir qalınca, başdan-başa; всего хор
Tam oxu »вири, михьиз; весь мир вири дуьнья; лучше всего виридалайни хъсан тирди. ♦ всего понемногу гьардакай са тIимил; при всѐм том гьакI ятIани, вири гьакI
Tam oxu »ж 1. şey; 2. əşya; 3. dan. güclü, zəif və s. (elmi və sənət əsəri haqqında); ◊ “вещь в себе” fəls. “özündə şey”; в порядке вещей bax порядок; называть
Tam oxu »......xaric; вне дома evdən kənarda; вне общества cəmiyyət xaricində; вне правил qaydadan kənar; вне плана plandan xaric; 2. -siz, -sız; вне очереди növ
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin “kənar”, “xaric”, “qeyri” mənasında olan birinci tərkib hissəsi; məs.: внебюджетный (büdcədənxaric); внеслужебный (xidmətdənkənar)
Tam oxu »предлог 1. къеце; къецел пата. 2. къецяй; вне плана пландилай къецяй. ♦ вне закона см. закон; вне всяких сомнений са шакни авачиз, шаксуз; вне себя ви
Tam oxu »мест. bax весь I; ◊ всё и вся, все и вся hər şey, hər şeyi; от радости он забыл всё и вся şadlığından hər şeyi yadından çıxartdı.
Tam oxu »...daha hündür, daha uca; 2. нареч. yuxarı, yuxarıya, yuxarıda; смотри выше yuxarıya bax.
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin, “yuxarıda”, “əvvəl”, “qabaq” mənasında olan birinci tərkib hissəsi: məs.: вышеупомянутый (yuxarıda adı çəkilən), вышеуказанный (yux
Tam oxu »1. виниз, артух (мадни, авайдалай). 2. виниз я, вине ава, артух я. 3. кьакьан я. 4. винихъ, винихъай.
Tam oxu »one and all все как один / все вместе и каждый в отдельности / все до одного / все без исключения
Tam oxu »...foreseen and taken under our control / nothing is left to chance * всё схвачено (всё заранее предусмотрено, всё контролируется)
Tam oxu »Amer. * to fill the bill выполнять все требования (делать всё, что нужно)
Tam oxu »...ещѐ ленив ам алакьун тIимил авайди я, артухлама кагьулни я. 3. гьеле; я ещѐ не готов зун гьеле гьазур туш; ещѐ молод гьеле жегьил я. ♦ ещѐ бы ра
Tam oxu »...olub, əksərən tabesiz mürəkkəb cümlə tərkibindəki cümlələri və bəzən həmcins üzvləri bağlayır. Onlardan biri həkim, o birisi isə mühəndisdir. Onun iş
Tam oxu »...а я остался II част. то (в сочетаниях: harada isə где-то, nə vaxt isə когда-то, haraya isə куда-то), harada isə sizi görmüşəm где-то я вас видел, nə
Tam oxu »...şübhəsiz, başqa cür ola da bilməz, məhz elə də olmalıdır; все ещё hələ də, indiyədək; это ещё ничего! bu hələ harasıdır!
Tam oxu »местоим. в сочет. с сущ. все, все без исключения. Oturanların hamısı все сидящие, uşaqların hamısı belədir все дети такие; şeylərin hamısı öz yerindəd
Tam oxu »1. все, что имеется; все, что есть; все состояние; все имущество; 2. всего-навсего;
Tam oxu »(Всё) перемелется - мука будет Со временем всё пройдёт, уладится; все неприятности будут забыты.
Tam oxu »-аю, -аешь; св. что разг. Разбить всё, многое. Перекокать все яйца. Перекокать все тарелки, чашки.
Tam oxu »сущ. всё, что осталось; всё остальное имущество. Qalan-qalmazım budur вот это всё, что я имею
Tam oxu »сущ. всё, что имеется, всё, что есть (было). Olan-olmazını xərcləmək израсходовать все, что было (имелось), olan-olmazını yığışdır собери все, что име
Tam oxu »-буду, -будешь; св. см. тж. перезабывать кого-что разг. Забыть всё или многое, или всех, многих. Перезабыть все стихи. Перезабыть на экзамене все даты
Tam oxu »шутл. 1) Всё идёт хорошо, всё в порядке. 2) О видимости деятельности, активности.
Tam oxu »I нареч. 1. всем миром, все вместе 2. сообща II в знач. сущ. диал. все. Elcarı belə danışır все так говорят
Tam oxu »...xalq bilməsə də, xaliq bilər Бог всё видит, Бог всё ведает, всё ценит по достоинству
Tam oxu »устар. I мест. всё, все (указывает на исчерпывающий охват отдельных однородных предметов, лиц, явлений; каждый в совокупности с другими). Adamların cü
Tam oxu »-рую, -руешь; св. кого-что разг.-сниж. Украсть постепенно всё, многое или всех, многих. Все яблоки поворовали! Всё имущество поворовали.
Tam oxu »